• A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

В журнале «Наука телевидения» вышел спецвыпуск «Медиакультура Восточной Азии: мягкая сила Другого»

Номер журнала «Наука телевидения» за третий квартал 2022 года стал экспериментальным – это первый тематический выпуск за время выхода издания. В качестве приглашённых редакторов выступили сотрудники института медиа Евгения Ним и Александра Тарасова, а сам спецвыпуск посвящен исследованиям визуальных медиа стран Восточной Азии.

Постер из сериала The Untamed (2018)

Постер из сериала The Untamed (2018)
Источник: https://mydramalist.com/photos/Eljml

Медиакультура Южной Кореи, Японии и Китая становится все более узнаваемой и привлекательной для глобальной аудитории. Сериалы, фильмы, комиксы, анимация, видеоигры, музыка, косплей – это мягкая сила восточноазиатского региона, побуждающая к межкультурному диалогу. Вошедшие в номер статьи позволят составить представление о том, что отличает и сближает медиапродукцию этих стран, и почему она становится столь популярной во всем мире. Исследования авторов сфокусированы на экранных медиа, в частности, сериалах и кинематографе. 

Помимо вступительной статьи приглашенных редакторов тематический выпуск включает шесть публикаций. Корейский сегмент представлен статьями «Этнический и расовый Другой в современных южнокорейских драмах» (О.Р. Золотайко, А.А. Костюченко) и «Образ «особенного» дерева и его трансформации в пространстве южнокорейского телесериала» (А.В. Тарасова). Изучению китайской сериальной культуры посвящены три статьи: «Телесериал в Китае: генезис и развитие жанра (50–90-е гг. ХХ в.)» (Е.И. Нестерова), «Советы и советники в китайских исторических телесериалах» (А.А. Саракаева), «Броманс как маскарад: адаптация и рецепция китайских фэнтези в жанре данмей» (Е.Г. Ним). Анализ японского кинематографа представлен в статье «"Визуальная сложность" в японском и европейском кино 1950–1960-х годов: стилистические и смысловые сходства и различия» (Б.В. Рейфман).

Тематический номер подготовлен в рамках проекта «Медиакультура Восточной Азии: дискурсы, индустрии, фэндомы» института медиа НИУ ВШЭ.

Выход спецвыпуска журнала «Наука телевидения» можно без преувеличения назвать событием: интерес к современной популярной культуре стран Восточной Азии в наши дни огромный, видимый отклик ее поклонников поражает своей интенсивностью, причем это не только фан-арт или фанфикшен, но и полноценные любительские исследования, посвященные культурным особенностям этого региона. А вот академическая наука несколько отстает от любителей. Спецвыпуск «Науки телевидения» – это наш со всеми авторами совместный вклад в исправление этой досадной ситуации.

Работа в качестве приглашенного редактора была сложной, но чрезвычайно увлекательной; надеюсь, что сотрудничество с нашими уважаемыми авторами продолжится и в будущем. Я благодарю своего соредактора Евгению Ним – автора идеи спецвыпуска, редакцию «Науки телевидения» за возможность реализовать этот проект, а также переводчика Анну Евстропову, чей профессионализм и внимательное отношение к нюансам оценила во время работы над переводом моей статьи.

Тарасова Александра Владимировна
Институт медиа: Приглашенный преподаватель

Наша с коллегой статья посвящена репрезентации этнического и расового Другого в современных южнокорейских драмах: дискурс мультикультурализма в Республике Корея обретает всю большую силу, и мы решили выяснить, соответствует ли репрезентация иностранцев и представителей расовых и этнических меньшинств в корейских дорамах идеалам мультикультурного общества. Мы проанализировали две драмы и обнаружили, что негативная стереотипизация этнического и расового Другого все еще присутствует в них, однако драма, которая вышла позже, в 2020 году, оказалась гораздо более прогрессивной и приближенной к идеалам мультикультурного государства. 

Я очень рада, что получилось принять участие в спецвыпуске журнала. Здорово, что в научной сфере появляется всё больше работ, посвященных медиакультуре Восточной Азии, это действительно огромное поле для исследований. Это моя первая публикация в подобном издании, оказывается, это довольно трудоёмкий и долгий процесс. Чтобы текст отправился в печать, необходима проверка и редактура от целого ряда специалистов. Но доводить текст до ума и работать с профессионалами было действительно интересно.

Анастасия Костюченко
Участница проекта, студентка ОП "Трансмедийное производство в креативных индустриях" Института медиа НИУ ВШЭ

Этот выпуск в основном посвящен корейским и китайским сериалам, которые привлекают значительную часть российских зрителей. Маленькое наблюдение: после недавней трансляции «Истории девятихвостого лиса» на телеканале ТВ-3, небольшая группа поклонников корейского актера Ли Дон Ука в ВКонтакте почти мгновенно выросла до полусотни тысяч подписчиков. Конечно, в сравнении с фан-сообществом культового бой-бэнда BTS (где более полумиллиона подписчиков в ВК) это немного, но тренд весьма наглядный. Китайский фэндом тоже заметно подрастает (в том числе благодаря сериалу «Неукротимый»), а японская медиапродукция давно известна и любима в России. В то время как интерес к культуре и медиа Восточной Азии у нас большой, исследований в этой области недостаточно. И очень ценно, что усилиями авторов и редакции «Науки телевидения» нам удалось сделать такой спецвыпуск. Отдельное спасибо научному редактору журнала Григорию Консону, ответственному секретарю Ольге Хвоиной, учредителю издания – Институту кино и телевидения (ГИТР), а также моей коллеге по проекту «Медиакультура Восточной Азии» Александре Тарасовой за поддержку и воплощение идеи тематического номера.

Ним Евгения Генриевна
Институт медиа: Доцент