• A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

Наука

Иллюстрация к новости: Параллели между Септуагинтой и Таргумами: гипотезы происхождения и нетривиальные примеры – доклад Марии Юровицкой в рамках НУГ «Еврейская Библия (Ветхий Завет): язык, текст, история интерпретации»

Параллели между Септуагинтой и Таргумами: гипотезы происхождения и нетривиальные примеры – доклад Марии Юровицкой в рамках НУГ «Еврейская Библия (Ветхий Завет): язык, текст, история интерпретации»

17 марта в рамках НУГ «Еврейская Библия (Ветхий Завет): язык, текст, история интерпретации» состоялся доклад страшего преподавателя ИКВИА М.М. Юровицкой

Иллюстрация к новости: «Проблема теологической мотивации переводческих решений Септуагинты: лингвистика и экзегеза» –предварительная защита диссертации на соискание степени доктора филологических наук М.Г. Селезнёва

«Проблема теологической мотивации переводческих решений Септуагинты: лингвистика и экзегеза» –предварительная защита диссертации на соискание степени доктора филологических наук М.Г. Селезнёва

3 марта в 17:40 на заседании Института классического Востока и античности состоялась предварительная защита диссертации на соискание степени доктора филологических наук Селезнёва Михаила Георгиевича на тему «Проблема теологической мотивации переводческих решений Септуагинты: лингвистика и экзегеза» (специальность – 10.01.03 «Литература народов стран зарубежья (литературы Востока)»).

Иллюстрация к новости: «Греческие и славянские переводы Библии: типологические сходства и различия» – доклад Н.К. Котовой в рамках НУГ «Еврейская Библия (Ветхий Завет): язык, текст, история интерпретации»

«Греческие и славянские переводы Библии: типологические сходства и различия» – доклад Н.К. Котовой в рамках НУГ «Еврейская Библия (Ветхий Завет): язык, текст, история интерпретации»

В среду 22 февраля в 16:20 в рамках НУГ «Еврейская Библия (Ветхий Завет): язык, текст, история интерпретации» состоялся доклад аспирантки Школы лингвистики ВШЭ Н.К. Котовой «Греческие и славянские переводы Библии: типологические сходства и различия»

Иллюстрация к новости: «Не тебя, но Меня они отвергли»: Бог и царская власть в Библии (видео)

«Не тебя, но Меня они отвергли»: Бог и царская власть в Библии (видео)

30 декабря 2020 г. состоялась вторая встреча цикла общефакультетских семинаров ФГН, посвященных исследованию того, как в религиозных воззрениях и практиках человечества осмыслялся институт власти. Важнейшая задача семинара — выявление типологических сходств и различий в механизмах религиозной легитимации власти.

Иллюстрация к новости: В ИКВИА создана научно‑учебная группа «Сравнительная семитская лексикография»

В ИКВИА создана научно‑учебная группа «Сравнительная семитская лексикография»

Научный фонд НИУ ВШЭ поддержал заявку на создание в ИКВИА научно‑учебной группы (НУГ) по проекту создания электронной базы данных по аккадской и общесемитской лексикографии под руководством профессора Леонида Когана. В НУГ вошли: доцент Илья Архипов, доцент Мария Булах, магистрант Сергей Коваль и студенты Ольга Колесникова, Виолетта Кондратьева, Арсений Литвин и Михаил Смулянский.

Иллюстрация к новости: Состоялась защита докторской диссертации профессора ИКВИА Леонида Когана

Состоялась защита докторской диссертации профессора ИКВИА Леонида Когана

14 декабря 2020 года в НИУ ВШЭ состоялась защита диссертации Леонида Когана на тему «Генеалогическая классификация семитских языков в свете лексических изоглосс», представленной на соискание ученой степени доктора филологических наук. Международный диссертационный комитет, учрежденный диссертационным советом НИУ ВШЭ по филологии и лингвистике, проголосовал за присуждение Л.Е. Когану искомой ученой степени «с отличием» (cum laude).

Иллюстрация к новости: Вышел первый том этимологического словаря аккадского языка (EDA I)

Вышел первый том этимологического словаря аккадского языка (EDA I)

Проект создания словаря реализуется в сотрудничестве с университетом Йены (Германия). Главные редакторы опубликованного тома — выдающийся немецкий ассириролог Манфред Креберник (Manfred Krebernik) и профессор ИКВИА Леонид Коган. Cреди трёх членов авторского коллектива EDA I — старший преподаватель ИКВИА Рим Нуруллин, выполнивший, в частности, этимологический анализ шумерских заимствований в аккадском и внесший важный вклад в общую редакцию тома.

Иллюстрация к новости: Проекты сотрудников ИКВИА получили поддержку на конкурсе проектных групп ФГН

Проекты сотрудников ИКВИА получили поддержку на конкурсе проектных групп ФГН

«Работа студентов и аспирантов плечом к плечу со зрелыми учеными в одном гранте — это лучшая научная школа, позволяющая готовить сильную смену. Надеюсь, что для многих студентов опыт работы в таких проектах станет трамплином в магистратуру, аспирантуру и далее в ВШЭ», — отметил заместитель декана ФГН по науке Алексей Вдовин.

Иллюстрация к новости: Предзащита докторской диссертации профессора ИКВИА Леонида Когана

Предзащита докторской диссертации профессора ИКВИА Леонида Когана

25 июня 2020 года на совместном заседании ИКВИА, Школы лингвистики и Департамента общей и прикладной филологии НИУ ВШЭ успешно прошла предварительная защита докторской диссертации Леонида Ефимовича Когана «Генеалогическая классификация семитских языков в свете лексических изоглосс», отрасль науки — филология, специальность — 10.02.20. «Сравнительно‑историческое, типологическое и сопоставительное языкознание».

Иллюстрация к новости: Soqotrano‑Biblica: новая статья профессора ИКВИА Леонида Когана

Soqotrano‑Biblica: новая статья профессора ИКВИА Леонида Когана

Экспедиции на остров Сокотра, предпринятые за последние 8 лет в составе лингвистической и фольклористической исследовательской группы укрепили убеждение автора в том, что этот отдаленный, в значительной степени неизвестный уголок семитоязычного мира предоставляет беспрецедентное богатство грамматических, лексических и литературных параллелей с устоявшимися письменными традициями классической семитской древности.