• A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

Языковой контакт и его последствия: русский язык на Аляске

2020/2021
Учебный год
RUS
Обучение ведется на русском языке
8
Кредиты
Статус:
Курс по выбору
Когда читается:
1-й курс, 1-4 модуль

Преподаватель

Программа дисциплины

Аннотация

Межкультурная коммуникация возникает при контакте людей с разными языками общения - это самый типичный, хотя и не единственный случай. Мы исследуем при этом все факторы, которые влияют на успешность этой коммуникации. Одним из важных факторов является язык. Ну а что происходит с самими языками, подвергающимися длительным контактам в процессе межкультурной коммуникации? В рамках этого НИСа мы будем работать с одним уникальным продуктом длительного контакта представителей разных культур, языков и рас, а именно Аляскинским русским (АР) – вариантом русского языка, который возник в середине 18-го века в результате проникновения русских, точнее - русскоязычных, людей на Аляску и их контакта с местным населением – алеутами, эскимосами и атабасками. Он стал родным языком для нескольких поколений жителей Аляски, потомков русских промышленников, пока не был вытеснен английским языком в конце 20-го века. Его последние носители и сейчас еще помнят язык своего детства и лелеют свою культуру. В рамках НИСа Вы получите знания по культурной и социально-экономической истории Аляски в период с конца 18-го и до середины 20-го века, на фоне которых происходило возникновение, становление и угасание АР. Вы будете работать над расшифровкой устных социолингвистических интервью на английском языке с последними носителями АР, полученными нами в результате экспедиций на Аляску (2014-2019 гг), а также - собственно материалами по АР. Ваш исследовательский проект будет основываться на результатах Вашей работы по расшифровке и будет представлять собой (социо)лингвистический анализ некоторого фрагмента межкультурных взаимодействий. Вас потрясет история Русской Америки и истории жизни людей, которые являются последними носителями ее языка и культуры.
Цель освоения дисциплины

Цель освоения дисциплины

  • Получить знания по культурной и социально-экономической истории Аляски в период с конца 18-го и до середины 20-го века, на фоне которых происходило возникновение, становление и угасание АР. Практически поработать над расшифровкой устных социолингвистических интервью на английском языке с последними носителями АР, а также - с собственно материалами по АР.
Планируемые результаты обучения

Планируемые результаты обучения

  • Выделяет основные связи языка и общества.
  • Выделяет главные признаки современного мультилингвизма. Формулирует социокультурные последствия мультилингвизма для социума.
  • Формулирует основные причины возникновения контактных языков
  • Называет главные проблемы контактной лингвистики
  • Называет основные факты истории Русской Америки
  • Перечисляет основные языковые группы Аляски в местах контакта с русским языком
  • Называет основные этапы формирования Аляскинского русского
  • Называет основные отличия Аляскинского русского и современного литературного русского языка
  • Транскрибирует от одного до двух социолингвистических интервью по заданному формату
  • Сравнивает основные параметры семейных историй многоязычия
Содержание учебной дисциплины

Содержание учебной дисциплины

  • Введение. Язык и общество. Мультилингвизм в современном мире.
  • Языковые контакты.
    Формирование и функционирование языков в контексте этнокультурной истории регионов. Основная проблематика контактной лингвистики
  • Языковые контакты на Аляске.
    История Русской Америки в контексте этнокультурной истории региона. Основные факты языковой картины на Аляске
  • Аляскинский русский.
    История возникновения, формирования и функционирования особого варианта русского языка на Аляске. Основные периоды. Основные проблемы документации исчезающих языков
  • Практическое изучение социолингвистической истории Аляскинского русского
    Знакомство с полевыми материалами. Расшифровка, транскрибирование и анализ социолингвистических интервью на темы семейной языковой истории
Элементы контроля

Элементы контроля

  • неблокирующий домашние задания
  • блокирующий проект по тарнскрибированию и анализу материалов социолингвистических интервью на темы семейной я
Промежуточная аттестация

Промежуточная аттестация

  • Промежуточная аттестация (2 модуль)
    0.5 * домашние задания + 0.5 * проект по тарнскрибированию и анализу материалов социолингвистических интервью на темы семейной я
Список литературы

Список литературы

Рекомендуемая основная литература

  • Aishath Nasheeda, Haslinda Binti Abdullah, Steven Eric Krauss, & Nobaya Binti Ahmed. (2019). Transforming Transcripts Into Stories: A Multimethod Approach to Narrative Analysis. International Journal of Qualitative Methods, 18. https://doi.org/10.1177/1609406919856797
  • Ilya Vinkovetsky. (2011). Russian America : An Overseas Colony of a Continental Empire, 1804-1867. Oxford University Press.
  • Mira Bergelson, & Andrej Kibrik. (2017). Alaskan Russian Through the Prism of the Ninilchik Russian Dictionary Project: “Archaeological” Approach to Language Documentation. HSE Working Papers.
  • Raymond Hickey. (2012). The Handbook of Language Contact. Wiley-Blackwell.

Рекомендуемая дополнительная литература

  • The Oxford Handbook of Language and Society. (2017). Oxford University Press.