• A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

«Главное - это уверенность в своих силах»: об учебе на магистерской программе в университете Paris Diderot рассказывает Ирина Шамарина, выпускница ОП Филология 2018 года

- Почему твой выбор пал на Париж? В каком университете и на какой специальности ты учишься?

Для меня это был своего рода вызов. Я всегда хотела учиться в иностранной магистратуре, и выбирала между двумя странами: Италией и Францией. Выбор на Францию, и, в частности, на Париж, пал по причине того, что там у меня есть знакомые и место, где можно было остановиться, в Италии такого у меня, к сожалению, не было.

Я поступила в два университета -  в Сорбонну и Paris Diderot (Paris 7). Во второй пошла потому, что их магистерская программа оказалась мне очень близка. Моя магистратура называется Intelligence et Innovations Culturelles, проще говоря – Маркетинг и коммуникации. Это двуязычная программа (50/50 английский и французский) с практическим, профессиональным уклоном. Последнее подразумевает, что мы не занимаемся научными исследованиями, но нас непосредственно готовят к работе в сфере коммуникаций.

Как было принято решение поехать за границу? Билет в один конец? Как к этому отнеслась семья? Друзья?

- Решение было принято очень давно, и ни для моих близких, ни для друзей это не стало сюрпризом.  Вернее, не так. Сюрпризом стало то, что у меня получилось поступить, хотя в это мало кто верил. Семья долго меня отговаривала, родители боялись, что мне будет тяжело в чужой стране. Но на деле все оказалось не так прозаично.

Что было первым по приезде?

- Первое, что нужно сделать каждому иностранному студенту – это решить кучу административных вопросов. Среди прочего - сделать сим-карту, что занимает около двух недель, а сама симка приходит по почте. Во Франции вообще практически вся бюрократия завязана на почте, поэтому процедуры длятся невероятно долго. Также почти сразу нужно было завершить процесс записи в университете, сделать страховку и тому подобное. Также всем студентам, остающимся в стране более чем на 6-9 месяцев, необходимо пройти процедуру OFII, и чем раньше, тем лучше. Французская студенческая виза не считается полноценной шенгенской, поэтому виньетка (особая наклейка) в паспорте обязательна.

Как долго проходил (проходит?) процесс адаптации к жизни в другой стране? Были ли трудности при переезде, знакомстве с новыми людьми? Как к тебе относятся, когда узнают, что ты русская?

- Мне часто говорили, что у меня будет культурный шок, что привыкнуть будет трудно, что Париж – город неспокойный. Как таковой адаптации у меня не случилось, я все воспринимала абсолютно спокойно, обещанных трудностей тоже не возникло. Сложно было только с доставкой мебели из ИКЕА и страховкой, которую мне до сих пор все никак не сделают. При знакомстве с людьми также не возникало препятствий, мне удалось завести новых друзей.

Франция – страна многонациональная, и русских людей здесь также довольно много. В моем случае все относятся абсолютно нормально.

Как ты преодолеваешь языковой барьер? 

Как ни странно, как такового языкового барьера я не ощущаю. В редких случаях, когда возникает недопонимание, стараюсь объясниться другими словами или на другом языке.

Как строится процесс обучения? Как это по сравнению с Вышкой? 

Процесс обучения здесь довольно сильно отличается от вышкинского. Мы учимся по семестрам, после которых не сдаем экзамены (такова особенность конкретно моей программы). Итоговым результатом здесь является накопленная оценка за проекты и участие в дискуссиях. Все обучение направлено на развитие конкретных навыков, будь то креативное письмо, создание собственного мероприятия, стартапа и проч., которые требуются для работы. На моей программе очень ценят креативность и нестандартный подход к решению задач, и, по мне, это очень развивает мышление. Учебный ритм здесь не такой напряженный, как в Вышке: мы учимся всего четыре дня в неделю с двухчасовым перерывом на обед. Главное отличие в том, что по окончании курса мы обязаны проходить стажировки, отчеты о которых и являются нашей «курсовой работой». Получение стажа входит в учебную программу и очень помогает при дальнейшем поиске работы. Я думаю, именно этого не хватает многим российским университетам: студенты не всегда имеют возможность получить качественный опыт в профессиональной среде.

- Как знания и навыки, полученные в Вышке, помогают в обучении и жизни?

Вышка в этом плане дала мне очень многое. Во-первых, это языки. За время учебы я довольно сильно подтянула английский, с нуля выучила французский и итальянский. Во-вторых, это упорство и усидчивость, без которых мне было бы трудно поступить в иностранный университет. Так, чтобы предоставить весь комплект документов, мне нужно было дополнительно сдавать языковые экзамены – DALF (французский) и IELTS (английский). К первому мне пришлось готовиться самостоятельно, так как цены на курсы были заоблачными, да и времени оставалось два месяца. Не могу сказать, что была среди лучших студентов, скорее наоборот, и потому не была уверена, что у меня получится. Однако за восемь недель мне удалось наработать более ста часов и сдать на С1. С английским все было проще, нас готовили к этому экзамену на втором курсе, поэтому на подготовку к настоящему IELTS ушло несколько часов, чтобы просто вспомнить формат. Благодаря проектам Вышка также дала мне необходимый профессиональный опыт, наличие которого сыграло роль в пользу моего зачисления в Paris-7.

- Получается ли поддерживать связь с однокурсниками, преподавателями? 

Так как нас всего 18 человек на факультете, мы постоянно поддерживаем друг с другом связь. Это, в первую очередь, касается совместных проектов и прочих заданий, иногда мы все вместе выбираемся куда-нибудь по вечерам. Преподаватели тоже очень внимательны и всегда готовы помочь с той или иной проблемой, особенно со стажировками, так как большинство из них работает в сфере маркетинга и коммуникаций.

- Ситуация с «жёлтыми жилетами» — влияет ли она на обучение? (вопрос моей подруги, ей очень интересно)


Ситуация с «желтыми жилетами» никак не сказывается на обучении, да и вообще российские СМИ часто преувеличивают. Демонстрации проводятся только по субботам, а в субботу почти никто не учится. Если же говорить глобально, то «желтые жилеты» создают информационный шум, перекрывающий другую и более важную проблему – это повышение цен на обучение для иностранных студентов в 16 раз. Эта политика призвана повлиять на потоки мигрантов, но в будущем она может затронуть и самих французов (по их же словам). Дело в том, что студенты часто выходят на демонстрации в одно и то же время с «желтыми жилетами», и потому эта тема остается в тени. Повышение цен затрагивает только тех, кто поступает в 2019 году впервые, и составит 2770 и 3770 евро за бакалавриат и магистратуру соответственно. Впрочем, многие университеты выступают против данной инициативы и не собираются повышать цены в этом году.


Сложно ли найти работу студенту из другой страны? 

Работу найти не так сложно, если уже есть какой-то опыт. Здесь очень ценится даже волонтерство, это показывает вашу заинтересованность в той или иной сфере деятельности. Гораздо проще найти стажировку, именно опыт в качестве стажера является показателем ваших знаний и навыков при устройстве на работу. Важно иметь при себе резюме, составленное на французский манер, и грамотные мотивационные письма. Стажировка на многих программах также является частью «учебного процесса» и длится от двух до шести месяцев (полный рабочий день), в зависимости от требований. Во время учебы также существует немало вариантов подработки, но чаще всего в сфере услуг.

Расскажи поподробнее о процедуре поступления.


Если вы решили поступать именно во Францию, то ответ на этот вопрос может быть вам полезен. Я, как и многие другие абитуриенты, начала свои поиски с сайтов французских университетов, на которых часто нет никакой полезной информации, нет даже контактов. Тут я часто вспоминала сайт Вышки, который крайне информативен и понятен. Спустя некоторое время я нашла сайт Campus France – агентства, которое занимается всей процедурой поступления во французские вузы. Подача документов начинается где-то в середине-конце ноября и длится до середины марта (более конкретные даты публикуются на их сайте). Ни в коем случае нельзя тянуть время и откладывать составление своего досье, так как необходимо приготовить и перевести немало документов. Порой качество документов или перевода может не подойти, и тогда приходится все делать заново.

Для поступления необходимо предоставить языковые сертификаты, и, в зависимости от программы, это может быть английский или французский язык. Если у вас уже есть какие-то знания французского, есть смысл подтвердить их сертификатом. Мой совет: думайте об этом заранее и записывайтесь на курсы подготовки к DELF или DALF в Institut Français.

В конце апреля или начале мая вам предложат пройти интервью с представителем Campus France, в ходе которого вас спросят о вашей мотивации, достижениях и средствах к существованию в чужой стране. Главное здесь - не волноваться и уверенно отвечать на все вопросы.

В конце мая -- начале июня вузы начинают рассылать ответы. К слову, на сайте агентства вы можете подать заявки на семь различных программ. Не стоит отчаиваться, если получаете отказ: если программа принципиально отличается от вашей российской, то это логично. Будучи филологом по диплому, вы не можете подать на юридический или даже лингвистику. Но это не значит, что не нужно пробовать. Если у вас достаточно опыта работы в той или иной сфере, научных проектов или какой-либо другой деятельности, то это сыграет вам на руку. Важно доказать, что это то, чего вы действительно хотите.

- Пару ободряющих слов для студентов, которые также стремятся продолжить обучение за рубежом.

Ничего не бояться и обязательно подавать туда, куда действительно хочется. Даже если не получится в первый раз, вы будете знать, к чему нужно стремиться и каким образом вы можете достичь своей цели. При подаче документов в зарубежный вуз нужно также учитывать, что весь процесс занимает не один месяц, поэтому, как говорится, готовьте сани летом. И в данном случае действительно нужно начинать подготовку более чем за год до поступления. Потому что нужно понимать, насколько ваша кандидатура подходит тому или иному университету: достаточно ли вашего опыта и ваших знаний, чтобы пройти курс, обладаете ли вы требуемыми лингвистическими компетенциями, есть ли у вас языковые сертификаты и так далее. У меня весь процесс занял не менее девяти месяцев. Если вы чувствуете, что вам действительно интересен опыт обучения за границей, дерзайте! Ведь это отнюдь не только учеба, это еще и прекрасный способ повидать мир и лучше понять самого себя.



Фотографии: Ирина Шамарина