• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта
Бакалавриат 2017/2018

Базовый курс арабского языка

Лучший по критерию «Полезность курса для Вашей будущей карьеры»
Лучший по критерию «Полезность курса для расширения кругозора и разностороннего развития»
Лучший по критерию «Новизна полученных знаний»
Статус: Курс по выбору
Направление: 58.03.01. Востоковедение и африканистика
Когда читается: 2-й курс, 1, 2 модуль
Формат изучения: без онлайн-курса
Язык: русский
Кредиты: 10

Программа дисциплины

Аннотация

Программа УД направлена на развитие продуктивных (говорение/письмо) и рецептивных (чтение/ слушание) компетенций в области арабского литературного языка. Дополнительно к формированию указанных компетенций в задачи курса входит обучение навыкам перевода с арабского на русский и с русского на арабский языки в объеме лексико-тематического минимума базового учебника, а также формирование у обучаемых лингвострановедческой компетенции. Дисциплина рассчитана на изучение арабского языка «с нуля» студентами иноязычной компетенции. Дисциплина рассчитана на 1,5 учебных года. Продолжением дисциплины является дисциплина «Продвинутый курс арабского языка». Настоящая программа составлена для 2-го года изучения дисциплины.
Цель освоения дисциплины

Цель освоения дисциплины

  • 1. Целями освоения дисциплины «Базовый курс арабского языка» (1 год обучения) являются овладение знаниями и компетенциями в области арабского литературного языка, к которым относятся: знание базовой грамматики ЛАЯ; навыки чтения оригинальных арабских текстов по культурной, страноведческой, социально-экономической и бытовой тематике, а также художественных текстов уровня начального этапа арабской школы; умение говорить по-арабски на указанные темы и письменно фиксировать арабскую речь.
Планируемые результаты обучения

Планируемые результаты обучения

  • Демонстрирует навыки понимания и озвучивания незнакомого текста.
  • Демонстрирует умение полно и точно понимать содержащуюся в тексте информацию. Демонстрирует навыки говорения в монологической и диалогической речи по тематике текстов, предлагаемых в изучающем чтении. Демонстрирует репродуктивные навыки письма. Демонстрирует активное употребление в письменной и устной речи 600 новых лексических единиц в составе словосочетаний разного типа
  • Полно и точно понимает содержащуюся в тексте информацию. Демонстрирует навыки говорения в монологической и диалогической речи по тематике текстов, предлагаемых в изучающем чтении. Демонстрирует репродуктивные навыки письма. Демонстрирует активное употребление в письменной и устной речи 600 новых лексических единиц в составе словосочетаний разного типа
  • Читает и понимает со словарем общую линию содержания и выделяет наиболее значимую часть информации текстов разных видов и жанров в ознакомительном чтении.
Содержание учебной дисциплины

Содержание учебной дисциплины

  • Глагол удвоенный. Текст "Моя первая школа". Правила литературного арабского языка 104-109. Практический курс перевода. Разговорный аспект
    Текст مدرستي الأولى Практикум перевода «Говорите ли вы по-арабски?». Текст 1. بيتنا Практикум разговорного общения. Тема «В гостинице». Ресурсы LMS: «файлы», «сообщения», «журнал оценок»
  • Глагол гамзованный. Текст "Джирджи Зейдан". Правила литературного арабского языка 110-119. Практический курс перевода. Разговорный аспект
    فنادق بغداد Лексика: - подготовительные предложения и упражнения по теме урока Лексика. Тема «Дж. Зейдан». Текст جرجي زيدان Практикум разговорного общения. Тема «В аэропорту»
  • Глаголы, подобные правильным. Текст "Арабский язык". Правила литературного арабского языка 120-128. Практический курс перевода. Разговорный аспект
    التعارف Лексика: - подготовительные предложения и упражнения по теме урока - перевод с листа и со словарем Лексика. Тема «Арабский язык» Текст اللغة العربية Практикум разговорного общения. Тема «В ресторане»
  • Глаголы "пустые". Текст "Свидетельство о рождении". Правила литературного арабского языка 129 - 136. Практический курс перевода. Разговорный аспект
    يوم ميلاد "هدى" Лексика: - подготовительные предложения и упражнения по теме урока - диалог и перевод с листа по теме урока Творчество М. Нуайме. Текст قصّة شهادة الميلاد Практикум разговорного общения. Тема «Путешествия»
  • Тема "Лига арабских государств". Глаголы "недостаточные". Правила литературного арабского языка 137-148. Практический курс перевода. Разговорный аспект
    غداء العيد Лексика. Текст جامعة الدول العربية Ролевая игра по теме «Лига арабских государств» Практика чтения и перевода по теме урока Беседа и диалог по заданной тематике Практикум разговорного общения. Тема «Я – студент НИУ ВШЭ»
  • Синтаксические позиции со значением раф' Грамматика: Правила литературного арабского языка 149 - 156. Практический курс перевода. Разговорный аспект
    في المطعم Тема «Медицина» Текст الطبيب والدواء Лексика: - подготовительные предложения и упражнения по теме урока - диалог (беседа) - перевод незнакомого текста со словарем
  • Лексика: продукты питания Грамматика: синтаксические позиции со значением насб Правила литературного арабского языка 157 – 165 . Практический курс перевода. Разговорный аспект
    في المجمع التجاري Лексика: - подготовительные предложения и упражнения по теме - диалог (беседа) по тематике «покупки, магазин» Дополнительный текст: «Аль-Джахиз» Грамматика: - упражнения по теме Практикум разговорного общения. Тема «Мои любимые книги»
  • Мусульмане и мусульманская вера. Коран Грамматика: синтаксические позиции со значением джарр. Правила арабского литературного языка 166 – 169. Практический курс перевода. Разговорный аспект
    في المجلات التجارية Лексика: - подготовительные предложения и упражнения по теме урока - чтение, перевод и пересказ текста «Коран» Грамматика: Правила арабского литературного языка 166 - 169 Практикум разговорного общения. Тема «Мусульманские святыни»
  • Лексика: Каирский университет Грамматика: приложения – имена, согласуемые по словоизменительной категории. Правила литературного арабского языка 170 – 173. Практический курс перевода. Разговорный аспект
    في السوق Лексика: - подготовительные предложения и упражнения по теме урока - диалог (беседа) по теме «Образование в арабских странах» - чтение, перевод и пересказ текста «Каирский университет» Грамматика: - приложения. Домашнее задание. Аналитическая работа. Правила литературного арабского языка. Практикум разговорного общения. Тема «Образование в арабских станах»
Элементы контроля

Элементы контроля

  • неблокирующий Письменная итоговая работа
    Письменная итоговая работа проводится на последнем занятии в модуле перед сессией в один день для всех групп. В случае отсутствия по неуважительной причине за письменную итоговую работу выставляется 0 баллов без права пересдачи. В случае отсутствия по уважительной причине студент должен написать письменную итоговую работу в день сдачи устного экзамена, а при невозможности это сделать в день сдачи устного экзамена по уважительной причине – в период пересдач.
  • неблокирующий Устный экзамен
    Устный экзамен проводится в период сессии и представляет собой ответы на вопросы билетов. Каждый билет содержит 3 задания: (1) чтение и перевод текста; (2) перевод синтаксических конструкций с русского языка на арабский; (3) перевод синтаксических конструкций с арабского языка на русский. Каждый студент готовит ответ в течение не более 20 минут и отвечает в течение не более 15 минут. Преподаватель может поставить за устный экзамен оценки 8, 9 и 10 баллов «автоматом» - то есть поставить за экзамен оценку, равную накопленной. В случае отсутствия по неуважительной причине за устный экзамен выставляется 0 баллов без права пересдачи. В случае отсутствия по уважительной причине оценка выставляется по накопленной оценке за основной аспект (по типу «автомата»).
  • неблокирующий Накопленная оценка за 2 модуля
    Накопленная оценка за период изучения дисциплины включает следующие виды текущего контроля: 1). Письменные и устные задания по аспекту «Базовый учебник» (неблокирующий). «Вес» каждого вида контроля по аспекту указан в Журнале оценок на сайте дисциплины в LMS. Вес аспекта «Базовый учебник» в составе накопленной оценки составляет 0.7 * 2). Работа на практических занятиях по аспекту «Разговорная практика» (неблокирующий). «Вес» каждого вида контроля по аспекту указан в Журнале оценок на сайте дисциплины в LMS. Вес аспекта «Разговорная практика» в составе накопленной оценки составляет 0.3 *. Виды контроля, имеющие вес 0.3 или более, отсутствуют. Средняя оценка за все формы контроля в рамках каждого аспекта. Если студент отсутствует на занятии в день проведения вида контроля, он должен самостоятельно договориться с преподавателем о дне и времени представления соответствующего вида контроля в течение двух недель. (По усмотрению преподавателя срок может быть продлен). За каждый несданный вид контроля студенту выставляется 0 баллов.
Промежуточная аттестация

Промежуточная аттестация

  • Промежуточная аттестация (2 модуль)
    0.6 * Накопленная оценка за 2 модуля + 0.2 * Письменная итоговая работа + 0.2 * Устный экзамен
Список литературы

Список литературы

Рекомендуемая дополнительная литература

  • Тюрева Л. С. - АРАБСКИЙ ЯЗЫК: ПОРОДЫ ГЛАГОЛОВ. Учебное пособие для вузов - М.:Издательство Юрайт - 2019 - 126с. - ISBN: 978-5-534-10016-7 - Текст электронный // ЭБС ЮРАЙТ - URL: https://urait.ru/book/arabskiy-yazyk-porody-glagolov-429134
  • Учебник арабского языка + CD-ROM : для первого года обучения, Кузьмин, С. А., 2009