• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта
Бакалавриат 2019/2020

Введение в зарубежную литературу и некоторые проблемы переводоведения

Направление: 45.03.02. Лингвистика
Когда читается: 1-й курс, 1, 2 модуль
Формат изучения: Full time
Язык: русский
Кредиты: 3

Программа дисциплины

Аннотация

Дисциплина «Введение в зарубежную литературу и некоторые проблемы переводоведения» включает в себя базовые представления студентов о зарубежной литературе: от античности до наших дней. Кроме того, данный курс знакомит студентов с понятиями, используемыми в курсе теории и практики перевода. Приобретаемые при изучении дисциплины знания и умения подготавливают студента к написанию учебно- исследовательских работ по лингвистике и переводоведению. В целях наглядности и повышения интереса к предмету при обучении используются такие формы как дискуссии, презентации с помощью проектора, игры, опросы, мини-мастер-классы. Кроме того студенты получают первый опыт литературного перевода.
Цель освоения дисциплины

Цель освоения дисциплины

  • развитие у студентов навыков научного поиска и исследовательской работы, а также планирования, проведения и презентации самостоятельных научных исследований
  • ознакомление студентов с основными представителями зарубежной литературы и их творчеством
  • ознакомление студентов с основной спецификой литературного перевода, его проблемами и возможностями их решения
Результаты освоения дисциплины

Результаты освоения дисциплины

  • знать основные литературоведческие термины, относящиеся к данному периоду, и историю их возникновения;
  • знать основные проблемы, которые приходится решать переводчикам;
  • уметь сравнивать произведения античного периода и периода Возрождения и их более поздние обработки;
  • владеть навыком анализа текстов: художественных, научных.
  • уметь сравнивать переводы произведений;
  • уметь использовать различные варианты перевода реалий, подбирать материал самостоятельно, облекать идеи в форму образовательного проекта.
Содержание учебной дисциплины

Содержание учебной дисциплины

  • От античности до Ренессанса
    Античная литература и культура; литература средневековья; народное творчество в эпоху средневековья; куртуазная литература Средневековья; литература эпохи Возрождения и реформации XV-XVI вв; ренессанс в Италии и трое великих гуманистов; ренессанс в Германии, Франции, Великобритании и Испании; обобщение сведений о литературе и культуре Европы до эпохи буржуазных революций; доклады по пройденным темам.
  • От XII века до наших дней
    Европейская литература XVII в; романтизм как направление в литературе и искусстве; становление критического реализма, литература Франции; литература конца XIX – первой половины XX века; натурализм и постнатуралистические течения в литературе: символизм, неоромантизм, импрессионизм; модернизм в 1-й половине ХХ века и постмодернизм во 2-й половине ХХ в.Доклады по пройденным темам.
  • Основные проблемы перевода художественных текстов
    Особенности и проблемы перевода художественных текстов; практика перевода: сравнение и анализ переводных текстов.
Элементы контроля

Элементы контроля

  • неблокирующий Текущий контроль
    Преподаватель оценивает посещение студентами занятий и их активность на занятиях, активное участие в дискуссиях, подготовленные дома устные комментарии к обсуждаемым произведениям, доклады. Аудиторная оценка по 10-ти балльной шкале за работу на семинарских занятиях определяется как оценка текущая. Аудиторная оценка за аудиторную работу является среднеарифметическим показателем.
  • неблокирующий Проект
    Преподаватель оценивает итоговый переводческий проект, представленный в письменной форме либо доклад (в виде презентации) - оценка проект включает в себя перевод выбранного студентов (фрагмента) художественного текста (поэтического или прозаического) + литературоведческий комментарий к нему либо доклад по одной из тем, предложенных преподавателем или студентом.
  • неблокирующий Экзамен
Промежуточная аттестация

Промежуточная аттестация

  • Промежуточная аттестация (2 модуль)
    0.4 * Проект + 0.2 * Текущий контроль + 0.4 * Экзамен
Список литературы

Список литературы

Рекомендуемая основная литература

  • Haen, T. d’. (2012). The Routledge Concise History of World Literature (Vol. 1st ed). London: Routledge. Retrieved from http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&site=eds-live&db=edsebk&AN=441787

Рекомендуемая дополнительная литература

  • Назарова Л. А.-ИСТОРИЯ ЗАПАДНОЕВРОПЕЙСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ СРЕДНИХ ВЕКОВ. Учебное пособие для академического бакалавриата-М.:Издательство Юрайт,2019-190-Университеты России-978-5-534-05655-6: -Текст электронный // ЭБС Юрайт - https://biblio-online.ru/book/istoriya-zapadnoevropeyskoy-literatury-srednih-vekov-441521