• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта
Аспирантура 2019/2020

Иностранный (английский) язык для исследователей

Статус: Курс обязательный
Направление: 37.06.01. Психологические науки
Когда читается: 1-й курс, 1 семестр
Формат изучения: Full time
Язык: русский
Кредиты: 3

Программа дисциплины

Аннотация

Целью изучения дисциплины «Research Writing» является развитие у аспирантов соответствующих универсальных компетенций ОС НИУ ВШЭ, направленных на формирование готовности и способности научно-педагогических кадров к представлению результатов собственной научно-исследовательской деятельности в международном контексте, в частности, подготовке публикационных материалов и публичного научного выступления на английском языке. Задачи дисциплины: - ознакомить аспирантов с требованиями иностранного академического сообщества к содержанию и форме представления результатов научного исследования в письменной и устной форме; - углублять и расширять теоретические и практические знания обучающихся в области требований международного академического сообщества к содержанию и форме представления результатов научного исследования в письменной и устной форме; - формировать готовность и способность к представлению результатов собственного научного исследования в виде публикации и публичного выступления на иностранном языке.
Цель освоения дисциплины

Цель освоения дисциплины

  • Целью освоения дисциплины Research Writing является развитие у аспирантов компетенций, направленных на формирование готовности и способности научно-педагогических кадров к представлению результатов собственной научно-исследовательской деятельности в международном контексте, в частности, к подготовке публикационных материалов и публичного выступления на английском языке. Задачи дисциплины • ознакомление с требованиями международного академического сообщества к содержанию и форме представления результатов научного исследования в письменной и устной форме; • ознакомление с основными стилистическими различиями письменной и устной коммуникации; • формирование навыков структурирования и построения логических взаимосвязей на уровне различных разделов научного текста в соответствии с международными нормами; • расширение словарного запаса (на базе общенаучной лексики); • формирование готовности и способности к представлению результатов научного исследования в виде публикации и публичного выступления на английском языке.
Результаты освоения дисциплины

Результаты освоения дисциплины

  • Излагает общие принципы академического письма и стилистические, лексические и грамматические особенности научной речи на английском языке и основные различия англоязычного и русскоязычного научного дискурса
  • пишет аналитическое резюме статей по теме исследования; структурирует научные тексты на английском языке; применяет правила цитирования и оформления списка использованной литературы, использует стратегии выражения критического отношения
  • составляет англоязычную аннотацию к русскоязычной статье с учетом требований; формулирует мысли с использованием соответствующей лексики, грамматических структур и стиля
  • составляет развернутый план диссертационного исследования с учетом требований к содержанию и структуре англоязычного академического текста с использованием соответствующих речевых оборотов
  • готовит опорные слайды с учетом требований к структуре и содержанию научной презентации на английском языке; применяет соответствующие стратегии при ответе на вопросы
Содержание учебной дисциплины

Содержание учебной дисциплины

  • Тема 1. Особенности англоязычного научного дискурса (Введение).
    Общие принципы академического письма. Стилистические, лексические и грамматические особенности научной речи на английском языке. Особенности заголовков англоязычных статей («Тема: проблема»). Основные различия англоязычного и русскоязычного научного дискурса Типичные ошибки россиян (грамматические структуры, порядок слов, сочетаемость, категоричность высказываний).
  • Тема 2. Особенности составления раздела Обзор литературы
    Тема 2.1. Подготовка обзора англоязычных источников Основные принципы структурирования письменного научного текста. Характеристики аналитического и дескриптивного текста. Выделение темы, проблемы, структуры текста. Обоснование критериев отбора источников и их классификация. Компрессия текста. Поиск англоязычной научной информации по теме исследования (портал scholar.google.com). Основные правила цитирования и оформления списка использованной литературы (Referencing) и внутри и за текстовых ссылок на цитируемые источники (Гарвардский стиль, стиль АРА и др.). Системы и способы цитирования англоязычной научной литературы, возможности текстового редактора Word. Сопоставление текстов научной тематики по специальности. Написание аналитического резюме нескольких статей по теме исследования. Тема 2.2. Выражение позитивной и критической оценки исследований Типы, структура и особенности раздела Обзор литературы (Literature Review). Анализ и описание вклада автора в развитие научной мысли; выражение собственной позиции. Подготовка теоретической и эмпирической части обзора источников. Анализ степени разработанности проблемы. Особенности словоупотребления и частотные речевые обороты. Стратегии выражения критического отношения. Языковые средства смягчения отрицательных характеристик. Стратегии перифраза и обобщения, использование ссылок. Критерии оценивания обзора. Анализ типичных ошибок.
  • Тема 3. Особенности составления аннотаций
    Тема 3.1. Типы, формат и структура англоязычных аннотаций Требования к содержанию и структуре англоязычных аннотаций. Функциональные задачи аннотаций. Типы и формат: дескриптивные, информативные и структурированные аннотации. Принципы составления англоязычной аннотации к научной статье, диссертационному исследованию, научному докладу на конференции. Тема 3.2. Составление и редактирование текста аннотации Сходства и различия Аннотации и Abstract. Структура и содержание англоязычной аннотации к научной статье на русском языке. Пошаговое составление аннотации. Закрепление навыков перифраза и обобщения. Критерии оценки аннотаций. Отбор англоязычных эквивалентов русскоязычных терминов для списка ключевых слов.
  • Тема 4. Написание синопсиса собственного исследования на английском языке
    Тема 4.1. Особенности составления разделов Методы и Результаты Структура синопсиса (развернутого плана) диссертационного исследования и требования к оформлению. Пошаговое структурирование англоязычного научного текста. Критерии оценивания работы. Структура и содержание раздела Методы. Структура и содержание раздела Предполагаемые результаты исследования. Характерные речевые обороты, используемые для описания методов и результатов исследования. Тема 4.2. Особенности составления разделов Введение и Заключение Структура и содержание вводной части работы. Обоснование выбора темы, постановка научной проблемы, формулировка цели и задач исследования, научная новизна и практическая значимость. Особенности трактовки понятия актуальность исследования в англоязычной и русскоязычной научных традициях. Требование соблюдения логической последовательности «цель – задачи – методы – результаты исследования». Структура и назначение раздела Заключение. Характерные речевые обороты разделов
  • Тема 5. Подготовка устной презентации результатов исследования на английском языке
    Тема 5.1. Правила построения устной англоязычной презентации Основные стилистические различия устной и письменной речи. Структура и содержание научной презентации на английском языке. Различия между бизнес-презентацией и академической презентацией. Требования к содержанию научной презентации на английском языке. Составление письменного варианта речи. Определение главного тезиса. Термины и определения. Корреляция количества слов в письменном варианте и продолжительности устного выступления (1 страница = 5 минут). Использование листов самопроверки при подготовке к выступлению. Тема 5.2. Подготовка слайдов и практика выступления Слайды как визуальная опора для аудитории и смысловая – для докладчика. Требования к составлению и работе со слайдами во время презентации. Выбор шрифта, цветовых сочетаний и макета, требования к визуализации. Правило 10-20-30. Стиль заголовков и основного текста, маркированные списки и анимация. Обеспечение соблюдения регламента. Критерии оценивания презентации. Стратегии реагирования на непонятные вопросы. Критерии оценивания успешности научного выступления. Частотные речевые обороты и «заполнители пауз».
Элементы контроля

Элементы контроля

  • неблокирующий Реферат представляет собой обзор англоязычных источников по теме диссертационного
  • неблокирующий Устная часть экзамена
  • неблокирующий эссе (развернутый план диссертационного исследования)
  • неблокирующий составление аннотации к русскоязычной статье
  • неблокирующий подготовка слайдов к презентации
  • неблокирующий Письменнная часть экзамена
Промежуточная аттестация

Промежуточная аттестация

  • Промежуточная аттестация (I семестр)
    0.12 * Письменнная часть экзамена + 0.07 * подготовка слайдов к презентации + 0.28 * Реферат представляет собой обзор англоязычных источников по теме диссертационного + 0.07 * составление аннотации к русскоязычной статье + 0.18 * Устная часть экзамена + 0.28 * эссе (развернутый план диссертационного исследования)
Список литературы

Список литературы

Рекомендуемая основная литература

  • Contemporary academic writing. A comprehensive course for students in higher education : Course book, Sowton, C., 2016
  • Кузьменкова Ю. Б.-АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК ДЛЯ ТЕХНИЧЕСКИХ НАПРАВЛЕНИЙ (A1). Учебное пособие для вузов-М.:Издательство Юрайт,2019-200-Высшее образование-978-5-534-11608-3: -Текст электронный // ЭБС Юрайт - https://biblio-online.ru/book/angliyskiy-yazyk-dlya-tehnicheskih-napravleniy-a1-445748

Рекомендуемая дополнительная литература

  • Academic writing : a handbook for international students, Bailey S., 2011
  • Badenhorst, C. (2007). Research Writing : Breaking the Barriers (Vol. 1st ed). Pretoria: Van Schaik Publishers. Retrieved from http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&site=eds-live&db=edsebk&AN=209269
  • Sala-Bubaré, A. (Anna), Peltonen, J. A. (Jouni A., Pyhältö, K. (Kirsi), & Castelló, M. (Montserrat). (2018). Doctoral candidates’ research writing perceptions:a cross-national study. Retrieved from http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&site=eds-live&db=edsbas&AN=edsbas.4D5E7AF1
  • Shafeeq Hussain Vazhathodi Al-Hudawi, & Sa’anisah Abdul Rahman. (2019). Constituent Characteristics of Academic Research Writing: A Structured Literature Review. https://doi.org/10.5281/zenodo.3081473