• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

Определение родного языка автора по англоязычным текстам

ФИО студента: Дрозд Ольга Александровна

Руководитель: Толдова Светлана Юрьевна

Кампус/факультет: Факультет гуманитарных наук

Программа: Теория языка и компьютерная лингвистика (Магистратура)

Год защиты: 2017

Задача определения родного языка автора заключается в построении на основе алгоритмов классификации модели, которая для любого входного текста будет выдавать информацию о родном языке автора этого текста. Целью работы является построение модели, которая автоматически и с высокой точностью определяет родной язык автора английского текста. В эксперименте использовался корпус TOEFL11, состоящий из 12 тыс. эссе и наполненный англоязычными текстами представителей 11 языков. Используя метод опорных векторов и n-граммы слов в качестве признака, мы добились показателя точности модели 84%.

Выпускные квалификационные работы (ВКР) в НИУ ВШЭ выполняют все студенты в соответствии с университетским Положением и Правилами, определенными каждой образовательной программой.

Аннотации всех ВКР в обязательном порядке публикуются в свободном доступе на корпоративном портале НИУ ВШЭ.

Полный текст ВКР размещается в свободном доступе на портале НИУ ВШЭ только при наличии согласия студента – автора (правообладателя) работы либо, в случае выполнения работы коллективом студентов, при наличии согласия всех соавторов (правообладателей) работы. ВКР после размещения на портале НИУ ВШЭ приобретает статус электронной публикации.

ВКР являются объектами авторских прав, на их использование распространяются ограничения, предусмотренные законодательством Российской Федерации об интеллектуальной собственности.

В случае использования ВКР, в том числе путем цитирования, указание имени автора и источника заимствования обязательно.

Реестр дипломов НИУ ВШЭ