• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

Религиозно-культурная образность в романе М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита»: проблемы перевода

ФИО студента: Чеботарева Яна Сергеевна

Руководитель: Зусман Валерий Григорьевич

Кампус/факультет: Факультет гуманитарных наук (Нижний Новгород)

Программа: Филология (Бакалавриат)

Оценка: 8

Год защиты: 2017

Данная работа – это попытка семиотического анализа дискурса кино, литературы и религиозной образности на примере адаптаций романа М. А. Булгакова "Мастер и Маргарита". Целью реферируемой работы является исследование процесса перевода в культурном и религиозном дискурсах, а также выявление смысловых преобразований, которыми пользуется Переводчик при адаптации текста.

Текст работы (работа добавлена 2 июня 2017 г.)

Выпускные квалификационные работы (ВКР) в НИУ ВШЭ выполняют все студенты в соответствии с университетским Положением и Правилами, определенными каждой образовательной программой.

Аннотации всех ВКР в обязательном порядке публикуются в свободном доступе на корпоративном портале НИУ ВШЭ.

Полный текст ВКР размещается в свободном доступе на портале НИУ ВШЭ только при наличии согласия студента – автора (правообладателя) работы либо, в случае выполнения работы коллективом студентов, при наличии согласия всех соавторов (правообладателей) работы. ВКР после размещения на портале НИУ ВШЭ приобретает статус электронной публикации.

ВКР являются объектами авторских прав, на их использование распространяются ограничения, предусмотренные законодательством Российской Федерации об интеллектуальной собственности.

В случае использования ВКР, в том числе путем цитирования, указание имени автора и источника заимствования обязательно.

Реестр дипломов НИУ ВШЭ