• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

Проблема военно-исторических переводов с английского языка на русский и с русского языка на английский на материале книг “Сталинград” В. Гроссмана и Э. Бивора

ФИО студента: Очнева Екатерина Андреевна

Руководитель: Блинова Ольга Владимировна

Кампус/факультет: Санкт-Петербургская школа гуманитарных наук и искусств

Программа: Филология (Бакалавриат)

Оценка: 8

Год защиты: 2020

Данная работа посвящена исследованию перевода военно-исторических текстов на примере книг «Сталинград» В. Гроссмана и Э. Бивора. Целью исследования является поиск различных несовпадений между переводами текстов с английского на русский и с русского на английский, а также сравнение переводов с их оригинальными текстами. В качестве материалов были выбраны две книги под названием «Сталиград», авторами которых являются В. Гроссман и Э. Бивор. Причиной подобного выбора стало сходство тематики книг, так как они обе описывают события Великой отечественной и Второй мировой войн, в частности, Сталинградскую битву. В первой главе описывается теоретическая рамка данной работы – проблематика данного вида перевода в нескольких аспектах – терминологическом, прагматическом, культорологическом и инолингвокультурном. Также рассматривается проблема фоновых знаний переводчика и читателя. Вторая глава посвящена практической части работы, описанию материалов и обоснованию их выбора, а также методологии, которая была применена во время написания данной дипломной работы. Третья глава содержит полученные данные. В заключении описаны выводы на основе результатов исследования и возможности дальнейших исследований в области военных переводов.

Текст работы (работа добавлена 28 мая 2020 г.)

Выпускные квалификационные работы (ВКР) в НИУ ВШЭ выполняют все студенты в соответствии с университетским Положением и Правилами, определенными каждой образовательной программой.

Аннотации всех ВКР в обязательном порядке публикуются в свободном доступе на корпоративном портале НИУ ВШЭ.

Полный текст ВКР размещается в свободном доступе на портале НИУ ВШЭ только при наличии согласия студента – автора (правообладателя) работы либо, в случае выполнения работы коллективом студентов, при наличии согласия всех соавторов (правообладателей) работы. ВКР после размещения на портале НИУ ВШЭ приобретает статус электронной публикации.

ВКР являются объектами авторских прав, на их использование распространяются ограничения, предусмотренные законодательством Российской Федерации об интеллектуальной собственности.

В случае использования ВКР, в том числе путем цитирования, указание имени автора и источника заимствования обязательно.

Реестр дипломов НИУ ВШЭ