• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

Перевод как производственный процесс (на примере профессионального стандарта «Специалист в области перевода»)

ФИО студента: Гурина Арина Юрьевна

Руководитель: Убоженко Ирина Вячеславовна

Кампус/факультет: Школа иностранных языков

Программа: Иностранные языки и межкультурная коммуникация (Бакалавриат)

Год защиты: 2021

Тема: «Перевод как производственный процесс (на примере Профессионального стандарта «специалист в области перевода)». Выпускная квалификационная работа состоит из введения, двух глав, заключения, списка литературы, включающего 43 наименования. Работа включает в себя 1 таблицу. Объем работы составляет 47 страниц машинописного текста. Ключевые слова: локализация, перевод аудиовизуальных произведений, перевод как производственный процесс, профессиональный стандарт. Объектом исследования является локализация и ее актуальность в производстве контента. Предметом исследования послужил Профессиональный стандарт «Специалист в области перевода». Во введении раскрывается актуальность исследования, ставится проблема, цель и задачи исследования, определяются объект, предмет научных поисков, формулируется гипотеза, ставятся цель и задачи. В первой главе исследовались понятие локализации, рассматривались особенности управления производственным процессом перевода, а также специфика перевода аудиовизуальных произведений. В выводе по ней подводятся итоги изученного теоретического материала. Вторая глава представляет собой практической исследование, в ходе которого был произведен сравнительный анализ компетенций, выявленных Профессиональным стандартом и компетенций, обнаруженных в ходе проведение интервью, а также исходя из анализа личного опыта работы менеджером по локализации. Заключение посвящено подведению итогов исследования, чья практическая значимость заключается в возможности использования его для составления программ обучения специалистов в области перевода.

Выпускные квалификационные работы (ВКР) в НИУ ВШЭ выполняют все студенты в соответствии с университетским Положением и Правилами, определенными каждой образовательной программой.

Аннотации всех ВКР в обязательном порядке публикуются в свободном доступе на корпоративном портале НИУ ВШЭ.

Полный текст ВКР размещается в свободном доступе на портале НИУ ВШЭ только при наличии согласия студента – автора (правообладателя) работы либо, в случае выполнения работы коллективом студентов, при наличии согласия всех соавторов (правообладателей) работы. ВКР после размещения на портале НИУ ВШЭ приобретает статус электронной публикации.

ВКР являются объектами авторских прав, на их использование распространяются ограничения, предусмотренные законодательством Российской Федерации об интеллектуальной собственности.

В случае использования ВКР, в том числе путем цитирования, указание имени автора и источника заимствования обязательно.

Реестр дипломов НИУ ВШЭ