• A
  • A
  • A
  • ABC
  • ABC
  • ABC
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Regular version of the site

Foreign Language (Spanish)

2019/2020
Academic Year
RUS
Instruction in Russian
6
ECTS credits
Delivered at:
Department of Foreign Languages (School of Foreign Languages)
Course type:
Elective course
When:
3 year, 1-4 module

Instructors

Программа дисциплины

Аннотация

Настоящая программа учебной дисциплины устанавливает минимальные требования к знаниям и умениям студента и определяет содержание и виды учебных занятий и отчетности. Программа предназначена для преподавателей, ведущих дисциплину «Испанский язык». Методологической основой построения программы является принцип интегративности, отражающий цели в отношении иностранных языков.На втором этапе в курсе дисциплины объединены следующие аспекты, отражающие общепринятые модели использования языка: EG (Español General) - Испанский язык для общих целей (общелитературный язык); EP (Español Profesional) - Язык специальности: мировая экономика, международный бизнес (I); мировая политика (II). В рамках каждого аспекта формируются академические умения, необходимые для реализации образовательных и профессиональных задач.
Цель освоения дисциплины

Цель освоения дисциплины

  • развить общекультурную компетенцию, сформировать и развить межкультурную иноязычную профессионально-ориентированную коммуникативную компетенцию.
  • подготовиться к сдаче студентами государственного экзамена по испанскому языку, формат которого соответствует требованиям и структуре международных экзаменов Diplomas de Español como Lengua Extranjera (DELE) и Servicio Internacional de Evaluación de la Lengua Española (SIELE).
  • сформировать академические умения в различных видах речевой деятельности, прежде всего умение работать со структурой устного и письменного текста.
Планируемые результаты обучения

Планируемые результаты обучения

  • Comprensión lectora: читает с поиском аргументов «за» и «против» Comprensión auditiva: воспринимает на слух интервью с экспертом с пониманием конкретной информации Expresión oral: участвует в дискуссии с целью выработать решение проблемы; использует навыки ведения телефонных переговоров
  • Comprensión lectora: читает с поиском аргументов «за» и «против» Comprensión auditiva: воспринимает на слух интервью с экспертом с пониманием конкретной информации Expresión oral: участвует в дискуссии с целью выработать решение проблемы; навыки ведения телефонных переговоров
  • Comprensión lectora: читает с пониманием основного содержания Comprensión auditiva: воспринимает на слух интервью с экспертом с пониманием конкретной информации Expresión escrita: анализирует особенности делового электронного письма
  • Comprensión lectora: читает с пониманием основного содержания Comprensión auditiva: воспринимает на слух интервью с экспертом с пониманием конкретной информации Expresión escrita: определяет особенности делового электронного письма
  • Comprensión lectora: читает с пониманием основного содержания Comprensión auditiva: воспринимает на слух интервью с экспертом с пониманием конкретной информации Expresión oral: применяет навыки делового общения (знакомства, контакты); применяет навыки участия в деловой встрече
  • Comprensión lectora: читает и сопоставляет информацию, представленную в двух текстах Comprensión auditiva: воспринимает на слух интервью с экспертами с пониманием общей информации и деталей Expresión oral: аргументированно высказывает собственное мнение; Expresión escrita: применяет навыки написания инструкций и рекомендаций
  • Comprensión lectora: читает с пониманием основного содержания Comprensión auditiva: воспринимает на слух интервью с экспертами с пониманием общей информации и деталей Expresión oral: применяет навыки достижения согласия; Expresión escrita: применяет навыки написания отчетов
  • Comprensión lectora: читает с пониманием основного содержания Comprensión auditiva: воспринимает на слух интервью с экспертом с пониманием конкретной информации Expresión oral: использует навык участия в деловых переговорах Expresión escrita: использует навыки написания отчета о переговорах
  • Comprensión lectora: читает с пониманием основного содержания Comprensión auditiva: воспринимает на слух интервью с экспертом с пониманием конкретной информации Expresión oral: использует навык «активного слушания»; Expresión escrita: использует навыки написания отчета о переговорах
  • Comprensión lectora: читает и сопоставляет информацию, представленную в двух текстах Comprensión auditiva: воспринимает на слух интервью с экспертами с пониманием общей информации и деталей Expresión oral: умеет отвечать на «трудные» вопросы; Expresión escrita: применяет навыки написания отчета о кризисной ситуации
  • Comprensión lectora: читает с пониманием основного содержания Comprensión auditiva: воспринимает на слух интервью с экспертами с пониманием общей информации и деталей Expresión oral: использует риторические приемы в деловой презентации Expresión escrita: использует навыки написания отчетов и рекомендаций
Содержание учебной дисциплины

Содержание учебной дисциплины

  • Тема 1.1: Вариативность испанского общества и испанского языка. Язык и диалект как отражение языковой картины Испании. Тема 1.2: Экономика как наука. Микро- и макроэкономика. История экономических учений.
  • Тема 2.1: Полярность взглядов иностранцев и самих испанцев на происходящие изменения в испанском обществе. Тема 2.2: Мировая политика как предмет исследования Международные отношения как дисциплина
  • Тема 3.1: Организация бизнеса, открытие предприятия в Испании. Тема 3.2: Деньги. Бартер. Капитализм. Рыночная экономика
  • Тема 4.1: Продвижение товаров на рынке. Условия продажи/покупки, оптово-розничные цены. Тема 4.2: Методы исследования мировой экономики
  • Тема 5.1: Производственная деятельность предприятий в Испании. Заработная плата как фактор производства. Тема 5.2: Природные ресурсы. Рента. Защита окружающей среды. Теория Т.Р.Мальтуса. Демографические процессы.
  • Тема 6.1: Подбор и управление персоналом. Деловые переговоры. Тема 6.2: Рынок труда. Основные направления и типы миграции в современном мире. Роль МОТ в современном обществе.
  • Тема 7.1: Типы лидеров в зависимости от характера экономической деятельности. Тема 7.2: Основные теории, школы и направления современных МО. Вестфальская политическая система мира.
  • Тема 8.1: Торговля в период кризиса. Основные понятия. Сфера международной торговли. Тема 8.2: Финансовая деятельность предприятия (бухучет, открытие/закрытие счета, ведение операций, анализ издержек).
  • Тема 9.1: Виды экономической деятельности. Франшиза. Предприятия различного типа. Тема 9.2: Налогообложение, кредиты на развитие бизнеса. Логистика.
  • Тема 10.1: Испания: экспорт и импорт. Роль Торговопромышленной палаты и Института внешней торговли Испании в сфере международной торговли. Тема 10.2: Международные организации (исторический обзор). Международные неправительственные организации.
  • Тема 11.1: Исторические основы региональных отличий Севера и Юга Испании. Современное состояние взаимоотношений в данных регионах. Тема 11.2: Этнические и религиозные группировки как акторы мировой политики. СМИ как акторы мировой политики.
  • Тема 12.1: Интеграционные процессы в области внешней торговли. Коэффициент открытости экономики. Международная система INCOTERMS. Тема 12.2: Система страхования. Нормативные документы. Страхование недвижимости/бизнеса. Рынок недвижимости в Испании. Аренда недвижимости. Покупка/продажа недвижимости.
Элементы контроля

Элементы контроля

  • неблокирующий модульный лексико-грамматический тест
    Итоговый экзамен состоит из двух частей: письменной и устной. Письменный тест выполняется одновременно в программе Socrative и Zoom, устная часть проводится в программе Zoom. Студент должен обеспечить стабильное Интернет-соединение, и иметь рабочую веб-камеру.
  • неблокирующий лексико-грамматический тест
    Итоговый экзамен состоит из двух частей: письменной и устной. Письменный тест выполняется одновременно в программе Socrative и Zoom, устная часть проводится в программе Zoom. Студент должен обеспечить стабильное Интернет-соединение, и иметь рабочую веб-камеру.
  • неблокирующий экзамен (письменная и устная часть)
    Итоговый экзамен проводится без прокторинга и состоит из двух частей: письменной и устной. Письменный тест выполняется одновременно в программе Socrative и Zoom, устная часть проводится в программе Zoom. Студент должен обеспечить стабильное Интернет-соединение, и иметь рабочую веб-камеру и микрофон.
Промежуточная аттестация

Промежуточная аттестация

  • Промежуточная аттестация (2 модуль)
    Опромеж = 0,2*устные э.к. + 0,2*письменные э.к. + 0,2*ат.работы + 0, 4*зим.экз
  • Промежуточная аттестация (4 модуль)
    Опромеж = 0,2*устные э.к. + 0,2*письменные э.к. + 0,2*ат.работы + 0, 4*лет.экз.
Список литературы

Список литературы

Рекомендуемая основная литература

  • Горохова М.Г., Царева Н.И. - Учебник испанского языка (для бакалавров) - КноРус - 2016 - 206с. - ISBN: 978-5-406-04535-0 - Текст электронный // ЭБС BOOKRU - URL: https://book.ru/book/917952
  • Испанский язык для делового общения (уровень С1) : учебник для вузов, Антонюк, Е. В., 2014
  • Испанский язык для специалистов: мировая экономика, международные экономические отношения, внешня... : учеб. пособие, Коваленко, Л. В., 2008

Рекомендуемая дополнительная литература

  • Антонюк Е. В., Карпина Е. В. - ИСПАНСКИЙ ЯЗЫК ДЛЯ ДЕЛОВОГО ОБЩЕНИЯ. Учебник для вузов - М.:Издательство Юрайт - 2019 - 300с. - ISBN: 978-5-9916-3396-3 - Текст электронный // ЭБС ЮРАЙТ - URL: https://urait.ru/book/ispanskiy-yazyk-dlya-delovogo-obscheniya-426182