• A
  • A
  • A
  • ABC
  • ABC
  • ABC
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Regular version of the site

Foreign Language (Italian)

2021/2022
Academic Year
RUS
Instruction in Russian
5
ECTS credits
Delivered at:
Department of Foreign Languages (School of Foreign Languages)
Course type:
Elective course
When:
4 year, 1-3 module

Instructors


Shkapa, Elena

Программа дисциплины

Аннотация

Программа предназначена для студентов факультета мировой экономики и мировой политики НИУ ВШЭ, изучающих итальянский язык в качестве первого иностранного/европейского языка на 4 курсе. Методологической основой построения программы является принцип интегративности, отражающий цели в отношении иностранных языков, которые ставятся в ОС НИУ ВШЭ по направлению подготовки 41.03.05 "Международные отношения" и направлению подготовки 38.03.01 "Экономика". Организационной формой реализации этого принципа является аспектное преподавание дисциплины «Итальянский язык». В курсе дисциплины объединены следующие аспекты, отражающие общепринятые модели использования языка: общелитературный итальянский язык и итальянского языка для делового и профессионального общения. В рамках каждого аспекта формируются академические умения, необходимые для реализации образовательных и профессиональных задач. Академические умения во всех видах речевой деятельности (аудировании, чтении, говорении и письме) выделяются с учетом характера материалов учебников и анализа ситуаций потенциальной будущей академической и профессиональной деятельности студентов. Сочетание этих моделей в структуре подготовки специалистов-международников и экономистов создает высокий мотивационный уровень, связанный с прагматикой профессиональных, когнитивных и коммуникативных потребностей студентов. Работа с текстами разных жанров, присущих различным моделям использования языка, расширяет общелитературный и терминологический запас лексики, формирует понятийный аппарат, определяемый специальностью и различными сферами общения специалиста-международника и экономиста.
Цель освоения дисциплины

Цель освоения дисциплины

  • Развитие межкультурной иноязычной профессионально-ориентированной коммуникативной компетенции на уровне В1-В2 по шкале Общеевропейских компетенции владения иностранным языком (CEFR).
  • Развитие общекультурной компетенции.
  • Сформировать и развить межкультурную иноязычную профессионально-ориентированной коммуникативной компетенции на уровне B1-В2 по Общеевропейской шкале уровней владения иностранным языком (CEFR).
  • Сформировать у студентов академические умения по основным видам речевой деятельности (чтение, письмо, слушание, говорение), необходимые для реализации образовательных и профессиональных задач.
  • Научить студентов работать (понимать и адекватно реагировать) с текстами разных жанров, например: письмо, объявление, сообщение, анкета и др.
  • Научить студентов работать с аутентичными общественно-политическими, публицистическими (медийными) письменными текстами (понимать общее/детальное содержание, извлекать запрашиваемую информацию).
  • Формирование и развитие межкультурной иноязычной компетенции.
  • Формирование и развитие межкультурной иноязычной профессионально-ориентированной коммуникативной компетенции на уровне B1-В2 по Общеевропейской шкале уровней владения иностранным языком (CEFR).
  • сформировать умения продуцирования устных и письменных текстов в соответствии с коммуникативной задачей (пересказ текста, монологическое высказывание на заданную тему, письмо другу и др) .
  • Познакомить студентов с социокультурными стереотипами речевого поведения на итальянском и родном языках, степенью их совместимости / несовместимости.
  • Сформировать навыки адекватного восприятия (понимать общее/детальное содержание, извлекать запрашиваемую информацию) устных аутентичных текстов различных типов (монолог, диалог и пр.), социально-культурной/общественно-политической/социально-экономической тематики
  • Сформировать основы коммуникативной компетенции на итальянском языке (так называемый "уровень выживания").
  • Формирование и развитие навыков профессиональной-ориентированной коммуникации.
  • Познакомить студентов с основами итальянской повседневной культуры и этикета.
  • Сформировать умения продуцирования письменных текстов в соответствии с коммуникативной задачей (аргументированное высказывание на заданную тему, письмо и пр.).
  • научить студентов работать (понимать общее/детальное содержание, извлекать запрашиваемую информацию) с письменными текстами разных жанров (адаптированный повествовательный текст с элементами описания, сообщение, письмо, анкета и др.).
  • Начать формирование коммуникативной компетенции в профессиональной сфере.
  • Сформировать у студентов навыки продуктивного использования основных лексических единиц, грамматических форм и конструкций в рамках изученных тем.
  • сформировать навыки адекватного восприятия (понимать общее/детальное содержание, извлекать запрашиваемую информацию) устных текстов различных типов на итальянском языке (монолог, диалог и пр.)
Планируемые результаты обучения

Планируемые результаты обучения

  • пользуется речевыми средствами убеждения в публичных выступлениях на профессиональные темы в непосредственном контакте с аудиторией
  • синтезирует вторичные тексты различного характера
  • составляет рефераты, аннотации
  • суммирует и комментирует содержание деловой беседы
  • строит связные высказывания репродуктивного и продуктивного характера, в том числе с аргументацией и выражением своего отношения к полученной информации
  • аргументированно излагает мнение по предложенному вопросу
  • делает сообщения и доклады на иностранном языке по социокультурной и профессионально значимой тематике
  • понимает и перерабатывает основное содержание устных монологических текстов, воспринятых из различных источников информации (в том числе из СМИ)
  • понимает и перерабатывает основное содержание устных монологических текстов, воспринятых из различных источников информации (в том числе из СМИ)
  • понимает и перерабатывает основное содержание устных монологических текстов, воспринятых из различных источников информации (в том числе из СМИ) по теме "терроризм в современном мире"
  • понимает и перерабатывает основное содержание устных монологических текстов, воспринятых из различных источников информации (в том числе из СМИ) понимает эмоционально насыщенную информацию при непосредственном общении с носителем языка
  • понимает и перерабатывает основное содержание устных монологических текстов, воспринятых из различных источников информации (в том числе из телевидения)
  • понимает лекции на иностранном языке
  • понимает эмоционально насыщенную информацию при непосредственном общении с носителем языка
  • строит связные высказывания по теме "семья" и умеет задавать все типы вопросов.
  • читает и понимает тексты различных жанров с различным уровнем проникновения в содержание
  • читает и понимает тексты различных жанров с различным уровнем проникновения в содержание, включая исторические труды
  • ведет беседу по телефону, пользуясь речевым этикетом телефонных переговоров
  • ведет беседу, используя лексику в объёме, необходимом для решения социально-коммуникативных задач в раз-личных областях социокультурной и бытовой сфер деятельности
  • ведет неофициальную беседу с учётом особенностей национальной культуры собеседника, в том числе включается в беседу нескольких лиц, направляет ход двусторонней беседы, прерывает, возобновляет прерванную неофициальную беседу; пользуется речевыми средствами убеждения в публичных выступлениях на профессиональные темы в непосредственном контакте с аудиторией
  • владеет лексикой по теме "в магазине", способен вести дискуссию на данные темы, используя перфектное прошедшее время, купить что-то нужное в продуктовом магазине в Италии
  • владеет лексикой по теме "итальянская кухня" и умеет приготовить spaghetti alla carbonara по итальянскому рецепту
  • владеет лексикой по теме "кино, театр", способен вести дискуссию на данные темы, используя перфектное прошедшее время
  • владеет стратегиями восприятия, анализа, создания устных и письменных текстов разных типов
  • владеет стратегиями восприятия, анализа, создания устных и письменных текстов разных типов, в том числе исторических
  • владеет стратегиями восприятия, анализа, создания устных и письменных текстов разных типов; использования ситуативно обусловленных моделей межличностного общения с учётом особенностей культуры различных стран
  • владеет стратегиями использования ситуативно обусловленных моделей межличностного обще-ния с учётом особенностей культуры различных стран
  • делает сообщения и доклады на иностранном языке по социокультурной и профессионально значимой тематике
  • делает сообщения и доклады на иностранном языке по социокультурной тематике "Итальянская семья"
  • извлекает фактическую информацию из СМИ и сети Интернет
  • извлекает фактическую информацию из СМИ и сети Интернет, анализирует, резюмирует
  • имеет общие представления об устройстве Италии и месте итальянского языка в романской группе языков
  • может познакомиться и кратко рассказать о себе
  • осуществляет аналитико-синтетическую обработку информации, полученной из устных, письменных и электронных источников
  • письменно и устно переводит документы, статьи и другие материалы по социокультурной и профессиональной тематике с иностранного языка на русский и с русского языка на иностранный;
  • письменно переводит документы, статьи и другие материалы по социокультурной и профессиональной тематике с иностранного языка на русский и с русского языка на иностранный
  • пишет официальные и неофициальные письма; составляет планы, резюме; составляет рефераты, аннотации;
  • пишет резюме и мотивационное письмо
  • пользуется речевыми средствами убеждения в публичных выступлениях на профессиональные темы в непосредственном контакте с аудиторией по теме "Жизнь в центре города"
  • понимает и перерабатывает основное содержание устных монологических текстов, воспринятых из различных источников информации (в том числе из СМИ), резюмирует полученную информацию и излагает ее устно
  • понимает эмоционально насыщенную информацию при непосредственном общении с носителем языка
  • проводит переговоры по политико-экономической тематике
  • проводит творческий анализ исходного письменного текста и обобщать факты в письмен-ной форме
  • строит связные высказывания по теме "международное общение", используя парадигмы глаголов в настоящем и будущем временах
  • строит связные высказывания по теме "мой дом", составляет диалог на базе данного по теме "в баре", используя модальные и неправильные глаголы
  • строит связные высказывания по теме "праздники в Италии и России", используя глаголы в будущем времени; способен выполнять задания по аудированию уровня А1
  • строит связные высказывания по теме "свободное время", используя модальные и неправильные глаголы
  • строит связные высказывания по теме "телефонный звонок и друзья", используя модальные и неправильные глаголы
  • строит связные высказывания репродуктивного и продуктивного характера по теме "спорт и здоровый образ жизни", в том числе с аргументацией и выражением своего отношения к полученной информации
  • строит связные высказывания репродуктивного и продуктивного характера, в том числе с аргументацией и выражением своего отношения к полученной информации делает сообщения и доклады на иностранном языке по социокультурной и профессионально значимой тематике
  • суммирует и комментирует содержание актуальных итальянских СМИ
  • суммирует и комментирует содержание деловой беседы по теме "международные организации"
  • суммирует и комментирует содержание различных источников
  • умеет кратко рассказать на итальянском языке о жизни и деятельности итальянски политиков последних лет
  • умеет устно и письменно высказываться по теме "внешность и характер человека"
  • читает и понимает тексты различных жанров с различным уровнем проникновения в содержание; в том числе на диалектах
  • читает, переводит, отвечает на вопросы по тексту "Транспорт в Италии", строит связные высказывания по теме "Транспорт в Италии и России", поддерживает дискуссию по данной теме
Содержание учебной дисциплины

Содержание учебной дисциплины

  • Италия и итальянский язык.
  • Семья и семейные традиции в Италии.
  • Современное положение в итальянском социуме
  • История рекламы в Италии.
  • Знакомство. Рассказ о себе
  • Жизнь в центре города
  • Различия взглядов иностранцев и самих итальянцев на происходящие в ита-льянском обществе изменения (пенсионная реформа, безработица и т.д.).
  • Каналы и инструменты рекламы. Язык рекламы.
  • Я и моя семья. Общение в семье: проблема отцов и детей.
  • Здравоохранение в России и Италии/ Экономические, поли-тические, социальные и культурные аспекты.
  • Сопоставление систем итальянского и российского семейного кодекса.
  • Воздействие рекламы на человека, нейролингвистическое программирование.
  • Мой учебный день и свободное время.
  • Транспортные проблемы мегаполисов.
  • Плюсы и минусы семейного законодательства обеих стран.
  • Роль эмоций в жизни и работе человека.
  • Телефонный звонок и письмо. Я и мои друзья
  • Суеверия в России и Италии
  • Сравнение видов отдыха в Италии и в России.
  • Восток и Запад: ментальные различия и культурный обмен.
  • Мой дом. Типы жилья в Италии. В баре.
  • Музыка. Телевидение
  • Игромания – как одна из основных проблем современного общества
  • Стилистика общения. Оценка воспринятой информации и высказывание своего мнения.
  • Транспорт в Италии.
  • Система образования в Италии и России. Экономические, политические, социальные и культурные аспекты
  • Резюме и мотивационное письмо, ролевая игра – «найм на работу»
  • Понятие «миграция», «мигрант».
  • Праздники и путешествия
  • Сотрудничество с банками, использование кредитных карт
  • Понятие «экология», «окружающая среда».
  • Основные проблемы, связанные с миграцией в мире.
  • Личные качества и характер человека. Кем я вижу себя в буду-щем.
  • История Италии с древнейших времен до XX века
  • Основные экологические проблемы в мире.
  • Проблемы миграции в Италии и пути их решения.
  • Международное общение
  • Великие люди Итальянского Возрождения
  • Экологические проблемы в Италии и пути их решения. Возобновляемая энергия.
  • Компьютерные технологии и Интернет в нашей жизни: плюсы и минусы.
  • Итальянская кухня
  • Италия на географической карте. Особенности экономиче-ского и политического развития. Социологическая картина итальянского общества.
  • Язык и диалект. История итальянского языка: основные вехи и имена.
  • Особенности научного мира Италии.
  • Кино и театр.
  • Региональные особенности Италии
  • Современное состояние взаимоотношений Севера и Юга Италии.
  • История и современные проблемы бренда Made in Italy
  • В магазине.
  • Города Италии
  • Современное положение языка и диалектов в Италии.
  • Слияния и поглощения: итальянские компании в иностранных руках
  • Здоровый образ жизни
  • Прием иностранных делегаций
  • Исторические основы региональных отличий Севера и Юга Италии.
  • Санкции и Made with Italy
  • Переговоры.
  • Итальянская мафия: исторические предпосылки появления
  • Легендарные итальянские бренды
  • Известные политические и экономические деятели Италии
  • ЕС: этапы становления и задачи.
  • Виды мафии. Современное положение.
  • Структура компании
  • Средства информации в Италии. Знакомство с ведущими итальянскими газетами.
  • Что изучает экономика? Функционирование экономической системы. Взаимодействие
  • Коммуникация с иностранными компаниями: телефонный звонок, переговоры
  • История создания различных международных организаций.
  • Ресурсы, потребности, экономические блага, ВВП, инфляция.
  • Особенности делового письма
  • Работа итальянского правительства и премьер-министра
  • Динамика экономического развития. Факторы производства.
  • Промышленные округа и индустрия 4.0
  • Лингвистические меньшинства Италии.
  • Полная и частичная занятость.
  • Гендерный вопрос в экономике Италии.
  • Угроза терроризма в современном мире.
  • Экономика и политика. Механизмы взаимодействия. Экономика Италии в рамках Евросоюза.
  • Рождение государства Италия. Рисорджименто.
  • Традиционные и современные формы рынка. E-commerce. Bitcoin.
  • Корпоративная социальная ответственность итальянских компаний
  • Фашизм в Италии. Особенности и отличия от немецкого и испанского вариантов.
  • Понятия: economia di mercato, economia aziendale, economia sommersa, evasione fiscale.
  • Италия как член международных организаций
  • Чтение и обсуждение актуальной прессы на итальянском языке на политическую и социальную тематику
  • Проблема экономического роста
  • Безработица и способы борьбы с ней. Jobs act.
  • Государственный бюджет. Reddito di cittadinanza.
  • Торговый баланс. Международная торговля.
  • Микроэкономика. Этапы развития микроэкономики
  • Спрос и предложение. Функционирование экономических агентов.
  • Структура рынка.
  • Финансовые рынки. Фондовая биржа.
  • История и функционирование фондовой биржи.
  • История биржи в Италии.
  • Финансовые махинации и государственный контроль.
Элементы контроля

Элементы контроля

  • неблокирующий презентация
  • неблокирующий домашнее задание
  • неблокирующий Грамматический тест
  • неблокирующий Перевод на итальянский
  • неблокирующий Аудирование
  • неблокирующий Эссе по заданной теме
  • блокирует часть оценки/расчета Online exam
    Проведение устного экзамена без прокторинга по дисциплине «Иностранный язык (итальянский)» по направлениям подготовки "38.03.01. Экономика", "41.03.05. Международные отношения" Экзамен по дисциплине «Иностранный язык (итальянский)» проводится в устной форме без использования прокторинга. Экзамен проводится на платформе ZOOM: https://us02web.zoom.us/j/81094005145?pwd=ald6anAya0MyRjJPL1B3N1RodDlaQT09 К экзамену необходимо подключиться согласно точному расписанию, высланному преподавателем на корпоративные почты студентов накануне экзамена. Компьютер студента должен удовлетворять требованиям: наличие рабочей камеры и микрофона, поддержка ZOOM и MS TEAMS. Для участия в экзамене студент обязан: явиться на экзамен согласно расписанию, при ответе включить камеру и микрофон. Во время экзамена студентам запрещено: выключать камеру, пользоваться конспектами и подсказками, общаться (в социальных сетях, с людьми в комнате). Кратковременным нарушением связи во время экзамена считается нарушение связи менее 10 минут. Долговременным нарушением связи во время экзамена считается нарушение 10 минут и более. При долговременном нарушении связи студент не может продолжить участие в экзамене. Процедура пересдачи аналогична процедуре сдачи.
  • неблокирующий Домашнее задание
  • неблокирующий Грамматический тест
  • неблокирующий Ответы на вопросы по пройденным темам
  • неблокирующий Эссе на заданную тему
  • неблокирующий Онлайн экзамен
    Экзамен по дисциплине «Иностранный язык (итальянский)» проводится в устной форме без использования прокторинга. Экзамен проводится на платформе ZOOM по ссылке: https://zoom.us/my/cacciatori?pwd=OVlSNXN5VnMvbjA4cEVVY21neHo4dz09. К экзамену необходимо подключиться согласно точному расписанию, высланному преподавателем на корпоративные почты студентов накануне экзамена. Компьютер студента должен удовлетворять требованиям: наличие рабочей камеры и микрофона, поддержка ZOOM. Для участия в экзамене студент обязан: явиться на экзамен согласно расписанию, при ответе включить камеру и микрофон. Во время экзамена студентам запрещено: выключать камеру, пользоваться конспектами и подсказками, общаться (в социальных сетях, с людьми в комнате). Кратковременным нарушением связи во время экзамена считается нарушение связи менее 10 минут. Долговременным нарушением связи во время экзамена считается нарушение 10 минут и более. При долговременном нарушении связи студент не может продолжить участие в экзамене. Процедура пересдачи аналогична процедуре сдачи.
  • неблокирующий Домашнее задание
  • неблокирующий Грамматический тест
  • неблокирующий Ответы на вопросы
  • неблокирующий Словарный диктант
  • блокирует часть оценки/расчета Online exam
    Проведение устного экзамена без прокторинга по дисциплине «Иностранный язык (итальянский)» по направлениям подготовки "38.03.01. Экономика", "41.03.05. Международные отношения" Экзамен по дисциплине «Иностранный язык (итальянский)» проводится в устной форме без использования прокторинга. Экзамен проводится на платформе ZOOM: 114 группа: https://zoom.us/my/cacciatori?pwd=OVlSNXN5VnMvbjA4cEVVY21neHo4dz09 115 группа: https://zoom.us/j/96832391085?pwd=Qi9DQ0U0aDNpNlQ3clJXeFdhaVhRUT09 127 группа: https://zoom.us/j/7768680537?pwd=NmlYWTI1YThrVGVQNm9EVWtzS1hYUT09 К экзамену необходимо подключиться согласно точному расписанию, высланному преподавателем на корпоративные почты студентов накануне экзамена. Компьютер студента должен удовлетворять требованиям: наличие рабочей камеры и микрофона, поддержка ZOOM и MS TEAMS. Для участия в экзамене студент обязан: явиться на экзамен согласно расписанию, при ответе включить камеру и микрофон. Во время экзамена студентам запрещено: выключать камеру, пользоваться конспектами и подсказками, общаться (в социальных сетях, с людьми в комнате). Кратковременным нарушением связи во время экзамена считается нарушение связи менее 10 минут. Долговременным нарушением связи во время экзамена считается нарушение 10 минут и более. При долговременном нарушении связи студент не может продолжить участие в экзамене. Процедура пересдачи аналогична процедуре сдачи.
  • неблокирующий Лексико-грамматический тест
    Проводится в форме теста (ответы на вопросы, выбор одного из предложенных вариантов).
  • неблокирующий Продуцирование письменного текста в соответствии с коммуникативной задачей
    Проводится в форме написания сочинения / официально-делового письма. Рекомендуемое время написания: 30 минут. Объём текста: 180-220 слов. Задание считается выполненным, если объём составляет 80% и более от требуемого количества.
  • неблокирующий Развёрнутое устное высказывание
    Устное развёрнутое высказывание на предложенную тему, обсуждаемую проблему или передача основного содержания текста, предварительно выявив основную фактологическую информацию в тексте первичного документа, разделив текст на смысловые фрагменты, вычлененив основную и существенную информацию в этих фрагментах, выполнив компрессию языкового оформления информации
  • неблокирующий Экзамен (письменная и устная части)
    Экзамен по дисциплине «Итальянский язык» проводится в устной и письменной форме Письменная часть проводится в форме лексико-грамматического теста (ответы на вопросы, выбор одного из предложенных вариантов). Устная часть проводится в форме беседы по одной из изученных тем. Экзамен по дисциплине «Итальянский язык» проводится в устной и письменной форме без использования прокторинга. Экзамен проводится на платформе ZOOM https://zoom.us/. К экзамену необходимо подключиться согласно точному расписанию, высланному преподавателем на корпоративные почты студентов накануне экзамена. Компьютер студента должен удовлетворять требованиям: наличие рабочей камеры и микрофона, поддержка ZOOM. Для участия в экзамене студент обязан: явиться на экзамен согласно расписанию, при ответе включить камеру и микрофон. Во время экзамена студентам запрещено: выключать камеру, пользоваться конспектами и подсказками, общаться (в социальных сетях, с людьми в комнате). Кратковременным нарушением связи во время экзамена считается нарушение связи менее 5 минут. Долговременным нарушением связи во время экзамена считается нарушение 5 минут и более. При долговременном нарушении связи студент не может продолжить участие в экзамене. Процедура пересдачи аналогична процедуре сдачи.
  • неблокирующий Домашнее задание
  • неблокирующий Грамматический тест
  • неблокирующий Ответы на вопросы
  • неблокирующий Словарный диктант
  • блокирует часть оценки/расчета Online exam
    Проведение устного экзамена без прокторинга по дисциплине «Иностранный язык (итальянский)» по направлениям подготовки "38.03.01. Экономика", "41.03.05. Международные отношения" Экзамен по дисциплине «Иностранный язык (итальянский)» проводится в устной форме без использования прокторинга. Экзамен проводится на платформе ZOOM: 114 группа: https://zoom.us/my/cacciatori?pwd=OVlSNXN5VnMvbjA4cEVVY21neHo4dz09 115 группа: https://zoom.us/j/96832391085?pwd=Qi9DQ0U0aDNpNlQ3clJXeFdhaVhRUT09 127 группа: https://zoom.us/j/7768680537?pwd=NmlYWTI1YThrVGVQNm9EVWtzS1hYUT09 К экзамену необходимо подключиться согласно точному расписанию, высланному преподавателем на корпоративные почты студентов накануне экзамена. Компьютер студента должен удовлетворять требованиям: наличие рабочей камеры и микрофона, поддержка ZOOM и MS TEAMS. Для участия в экзамене студент обязан: явиться на экзамен согласно расписанию, при ответе включить камеру и микрофон. Во время экзамена студентам запрещено: выключать камеру, пользоваться конспектами и подсказками, общаться (в социальных сетях, с людьми в комнате). Кратковременным нарушением связи во время экзамена считается нарушение связи менее 10 минут. Долговременным нарушением связи во время экзамена считается нарушение 10 минут и более. При долговременном нарушении связи студент не может продолжить участие в экзамене. Процедура пересдачи аналогична процедуре сдачи.
  • неблокирующий Домашнее задание
Промежуточная аттестация

Промежуточная аттестация

  • 2018/2019 учебный год 2 модуль
    0.2 * Ответы на вопросы + 0.2 * Грамматический тест + 0.2 * Домашнее задание
  • 2018/2019 учебный год 4 модуль
    0.2 * Грамматический тест + 0.2 * Домашнее задание + 0.2 * Ответы на вопросы
  • 2019/2020 учебный год 2 модуль
    0.2 * Перевод на итальянский + 0.2 * Грамматический тест + 0.2 * Эссе по заданной теме + 0.4 * Online exam
  • 2019/2020 учебный год 4 модуль
    0.2 * Перевод на итальянский + 0.4 * Online exam + 0.2 * Эссе по заданной теме + 0.2 * Грамматический тест
  • 2020/2021 учебный год 2 модуль
    0.2 * Ответы на вопросы по пройденным темам + 0.2 * Грамматический тест + 0.4 * Эссе на заданную тему
  • 2020/2021 учебный год 4 модуль
    0.2 * Грамматический тест + 0.2 * Ответы на вопросы по пройденным темам + 0.4 * Эссе на заданную тему
  • 2021/2022 учебный год 3 модуль
    0.4 * Экзамен (письменная и устная части) + 0.2 * Продуцирование письменного текста в соответствии с коммуникативной задачей + 0.2 * Лексико-грамматический тест + 0.2 * Развёрнутое устное высказывание
Список литературы

Список литературы

Рекомендуемая основная литература

  • Банкери, С. Итальянский язык. Основной курс : пособие для изучающих итальянский язык: уровень от начального к среднему / С. Банкери, М. Леттьери. [пер. с англ. А. А. Вовина]. — Санкт-Петербург : КАРО, 2018. - 416 с. - ISBN 978-5-9925-1273-1. - Режим доступа: https://new.znanium.com/catalog/product/1047900
  • Говорим по - итальянски : учеб. пособие, Буэно, Т., 2007
  • Италия в XX веке : учеб. пособие для вузов, Григорьева, И. В., 2006
  • Итальянский для старших курсов, Грейзбард, Л. И., 2004
  • Итальянский язык : второй этап обучения, Лидина, Л., 2004
  • Келейникова А.Г. - Parliamo Italiano. Ч. I - Пятигорский государственный лингвистический университет - 2016 - ISBN: 978-5-406-05482-6 - Текст электронный // ЭБС BOOKRU - URL: https://book.ru/book/919874
  • О политике по-итальянски : язык итальянских средств массовой коммуникации: учеб. пособие, Прокопович, С. С., 2013
  • Основы итальянского языка, Грейзбард, Л. И., 2006
  • Учимся читать и переводить итальянскую прессу : пособие по работе над газетными и журнальными текстами на итальянском языке, Прокопович, С. С., 2005

Рекомендуемая дополнительная литература

  • Михайленко В. И. ; Под общ. ред. Камынина В.Д. - «ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ» СТРАТЕГИЯ МУССОЛИНИ. ВНЕШНЯЯ ПОЛИТИКА ФАШИСТСКОЙ ИТАЛИИ (1922—1939). Монография - М.:Издательство Юрайт - 2019 - 342с. - ISBN: 978-5-534-06760-6 - Текст электронный // ЭБС ЮРАЙТ - URL: https://urait.ru/book/parallelnaya-strategiya-mussolini-vneshnyaya-politika-fashistskoy-italii-1922-1939-441507
  • Нарымов В.Х. - Buongiorno, Italia! Полный курс итальянской грамматики. Corso completo di lingua italiana - Пятигорский государственный лингвистический университет - 2016 - ISBN: 978-5-406-05463-5 - Текст электронный // ЭБС BOOKRU - URL: https://book.ru/book/919863
  • Нарымов В.Х., Бравин А. - Учебное пособие по страноведению — Geoitalia - КноРус - 2017 - ISBN: 978-5-406-05461-1 - Текст электронный // ЭБС BOOKRU - URL: https://book.ru/book/926549