• A
  • A
  • A
  • ABC
  • ABC
  • ABC
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Regular version of the site

Pragmatic Adaptation in Documentary Voice-Over Translation

Student: Altana Bevelikova

Supervisor: Tatiana Belyaeva

Faculty: School of Foreign Languages

Educational Programme: Foreign Languages and Intercultural Communication (Bachelor)

Year of Graduation: 2019

The present thesis aims to analyze documentary voice-over translation from the perspective of adequate and relevant usage of pragmatic adaptation and its influence on the translation representativeness. It consists of two parts – theoretical and empirical. The theoretical part includes five chapters while the empirical contains one. The first two chapters are dedicated to the history of audiovisual translation development. The main notions correlated with the topic are under consideration. The third chapter comprises the information about audiovisual translation as the independent field of translation theory. As well as this, the essential types of audiovisual translation are described. Moreover, it scrutinizes voice-over translation and its peculiarities. The next chapter focuses on the data related to pragmatic aspect of translation, pragmatic adaptation, in particular. In the last theoretical chapter the criteria of representativeness which are used for audiovisual translation assessment are listed. Finally, the empirical part of the thesis represents the results of the research, including both the most prominent examples and explanations. In addition, the received outcomes are illustrated in statistics utilizing a pie chart graphic. The present thesis contains 52 pages, a chart and an appendix. The list of references includes 24 papers.

Student Theses at HSE must be completed in accordance with the University Rules and regulations specified by each educational programme.

Summaries of all theses must be published and made freely available on the HSE website.

The full text of a thesis can be published in open access on the HSE website only if the authoring student (copyright holder) agrees, or, if the thesis was written by a team of students, if all the co-authors (copyright holders) agree. After a thesis is published on the HSE website, it obtains the status of an online publication.

Student theses are objects of copyright and their use is subject to limitations in accordance with the Russian Federation’s law on intellectual property.

In the event that a thesis is quoted or otherwise used, reference to the author’s name and the source of quotation is required.

Search all student theses