• A
  • A
  • A
  • ABC
  • ABC
  • ABC
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Regular version of the site

Pragmatic Adaptation in Documentary Dubbing

Student: Arina Shangina

Supervisor: Tatiana Belyaeva

Faculty: School of Foreign Languages

Educational Programme: Foreign Languages and Intercultural Communication (Bachelor)

Final Grade: 9

Year of Graduation: 2019

The present paper describes the problem of pragmatic adaptation in documentary dubbing. Pragmatic adaptation is a necessary tool of translation used to address cultural differences of the foreign recipients of the translated text. Despite the fact that there is a number of studies investigating the problems of feature film dubbing or pragmatic adaptation of written translation, none of them considers problems of pragmatic adaptation in documentary dubbing. The aim of the research is to examine the strategy of pragmatic adaptation as applied to documentary dubbing by analyzing and synthetizing the existing body of literature on the subject. In the following study, we have formulated the criteria for assessing the quality of dubbed documentaries taking into account the pragmatic adaptation aspect. The applicability of the criteria has been proved through the analysis of BBC documentary Why Do We Dream? Using the comparative analysis of the original and translated cinematic texts, we have found that in most cases where the pragmatic adaptation was necessary, it was correctly applied. However, we have also found several cases of factual inaccuracy along with few violations of oral speech perception rules. The study comprises an introduction, five theoretical chapters, a practical chapter, a conclusion, and references.

Full text (added May 15, 2019)

Student Theses at HSE must be completed in accordance with the University Rules and regulations specified by each educational programme.

Summaries of all theses must be published and made freely available on the HSE website.

The full text of a thesis can be published in open access on the HSE website only if the authoring student (copyright holder) agrees, or, if the thesis was written by a team of students, if all the co-authors (copyright holders) agree. After a thesis is published on the HSE website, it obtains the status of an online publication.

Student theses are objects of copyright and their use is subject to limitations in accordance with the Russian Federation’s law on intellectual property.

In the event that a thesis is quoted or otherwise used, reference to the author’s name and the source of quotation is required.

Search all student theses