• A
  • A
  • A
  • ABC
  • ABC
  • ABC
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Regular version of the site
  • HSE University
  • Student Theses
  • Three Russian "Classic" Poems in Poetic Interpretations of M.I. Tsvetaeva: “Ya Bereg Pokidal Tumannyiy Albiona…” (1918), “Net, Bil Baraban Pered Smutnyim Polkom…” (1931) and “Dvuh Stanov ne Boets, a – esli Gost Sluchaynyiy…” (1935)

Three Russian "Classic" Poems in Poetic Interpretations of M.I. Tsvetaeva: “Ya Bereg Pokidal Tumannyiy Albiona…” (1918), “Net, Bil Baraban Pered Smutnyim Polkom…” (1931) and “Dvuh Stanov ne Boets, a – esli Gost Sluchaynyiy…” (1935)

Student: Loginova Anastasiya

Supervisor: Konstantin M. Polivanov

Faculty: Faculty of Humanities

Educational Programme: Philology (Bachelor)

Year of Graduation: 2020

The focus of the research is M. Cvetaeva’s interpretation of the three classic literary works in her own poems: “Ja bereg pokidal tumannyj Alʹbiona...” (1918), “Net, bil baraban pered smutnym polkom...” (1931) and “Dvuh stanov ne boec, a — esli gostʹ slučajnyj...” (1935). The precedential texts include “Ten’ druga” by Batyushkov (1817); “Na pogrebenie anglijskogo generala sira Džona Mura” by Kozlov (1825) the original for which was “The Burial of Sir John Moore at Corunna” by Wolfe (1816); “Dvuh stanov ne boec, no tolʹko gostʹ slučajnyj” by A. K. Tolstoy (1858). In her interpretation of these texts Cvetaeva abundantly involves reminiscences of the poets mentioned as well as of many others starting from European romanticists to contemporary poets and creates her own mythopoetic concept of an “ideal poet”. The three “variations” of the canonical texts in the Russian lyrics form a semantic integrity characterized by multiplicity of intertextual perspectives inherent in it. Thus, Cvetaeva not only reconstructs the literary tradition but also, which is more important, creates her own poetic genealogy.

Student Theses at HSE must be completed in accordance with the University Rules and regulations specified by each educational programme.

Summaries of all theses must be published and made freely available on the HSE website.

The full text of a thesis can be published in open access on the HSE website only if the authoring student (copyright holder) agrees, or, if the thesis was written by a team of students, if all the co-authors (copyright holders) agree. After a thesis is published on the HSE website, it obtains the status of an online publication.

Student theses are objects of copyright and their use is subject to limitations in accordance with the Russian Federation’s law on intellectual property.

In the event that a thesis is quoted or otherwise used, reference to the author’s name and the source of quotation is required.

Search all student theses