History and Methodology of Science
Pedagogy and Psychology of Higher School
General Linguistics and History of Linguistic Studies
Practice in Speech Culture of the First Foreign Language
Corse objectives include:
- acquiring skills of oral and written speech (both monologue and dialogue);
- accumulating and systemizing the vocabulary;
- studying grammar structures and stylistic features peculiar to various types of oral activity.
To achieve the objectives we combine functional communicative method of teaching a foreign language with communicative grammar and practical phonetics. We implement colloquial speech patterns as well as examples of modern and classical literature in the process of teaching, taking into consideration the cultural characteristics of communication in a foreign country. The objectives and ultimate goal of the course are achieved in the process of teaching and personal development. They meet social need for special student’s intellectual, personal and behavioral qualities and skills, which ensure his independence and guarantee his competence and professional worth in modern society.
The Theory and Methodology of Teaching Foreign Languages
The course is aimed at developing the scientific and methodological competence and helping students form the necessary professional competence in the field of intercultural communication. At this course the students would study lesson management and practise planning and giving lessons using the models for different stages of the language studying process, taking into account the specific characteristics of the core audience. Much attention is paid to the issue of monitoring and evaluating the results of the learning process, the ways to improve efficiency of both classroom and self-guided work by using modern educational technology and mixed teaching methods.
The course is aimed at learning the fundamentals of the theory and practice of the intercultural communication and forming the professional competence in this field. This course contributes to the development of cross-disciplinary bounds with Humanities, Science, Linguistics, Psychology and other courses included in the MA in Linguistics program. As a result, students get to grips with the ins and outs of the theory of intercultural communication and with the terminology of intercultural communication, using the acquired knowledge and skills for more efficient communication.
The course is aimed at gaining the knowledge about the written and spoken text as an object of a linguastylistical research. The students learn about the types of texts and the methods of their analysis. Besides, they consider the issue of making up and understanding the text as an important part of the communicative competence. As a result, the students would understand the laws of creating written and spoken texts, would become familiar with the special terminology of describing the text and would know the main principles of textological and discourse analysis. They would gain the skills of the interpretation of texts which belong to different functional styles.
Practice in Speech Culture of the Second Foreign Language
The practical course is aimed at students’ comprehensive training and development of their professional and communicative competence by acquiring skills of oral and written communication in different situations. The program is designed for students who continue studying the second foreign language. It concentrates on professional training of a specialist with a fluency in the language. When completed the course, the specialist is able to use the second language for his professional needs. The goal of the discipline is to enhance the initial level of language, which was reached on the previous stage of education and to develop student’s communicative and rhetoric skills necessary for preparing and delivering public speeches.
Information and communications technology in linguodidactics
The aim of the course is to develop the professional competence of a foreign language teacher as an active ICT-user that is capable of creating educational materials in order to implement them into the process of teaching foreign languages. This means that by the end of the course a teacher will be able to use necessary resources, services, instruments and internet applications as means of optimizing the learning process within the format of traditional learning, as well as independently develop distance learning courses that aim to improve speech skills and abilities and develop the teacher's communicative competence while taking the didactic specifics of the current internet-oriented environment.
The aims of the discipline are to sustain the theoretical knowledge that was gained during lectures on methods of teaching foreign languages and to develop applicable professional skills and abilities. During the course students will plan lessons, write tasks and exercises, prepare tests, simulate teaching situations and analyze textbooks. The course will prepare students for their field studies and independent work as a foreign language teacher within the system of continuous language education.
The Country Studies
Studying a foreign culture starts with language learning. A student can get acquainted with the native speakers’ culture by means of the language. The process of foreign culture studying is a movement from particulars (language structures) to generals (culture knowing and understanding). The purpose of this course is to familiarize future teachers, translators, interpreters and specialists in cross-cultural communication with cultural development of the countries speaking the language they learn, with the key moments in its history and culture, with biography and works of the most significant cultural figures, and with different sides of the present-day life of people speaking the language discussed.
Practical foreign language course
This course aims to develop active writing and speaking skills via the functional and communicative methods and while taking the cultural specifics of the countries in which the language is spoken into account. In addition, students will: expand and systematize their lexicon; study and systematize grammatical structures and stylistic features for various language skills; be introduced to and learn to use historical and cultural realia and etiquette in his/her professional and communicative practice. the objectives of the course and its final aim that are to be achieved during the course are based on current perceived expectations in society (social demand) of which personal and behavioral characteristics and skills a graduate is to have. These characteristics define the graduate's readiness for independent life and productive work in the modern society.
The discipline is aimed at introducing the basics of theory and practice of teaching the foreign languages. The course objectives include studying various approaches and methods of teaching a foreign language as a mean of international communication. The course focuses on introducing the basics of communicative competence development. It describes modern requirements of planning, conducting and analyzing (self-analyzing) the lesson/a series of lessons. The program concentrates on the criterion of modern Russian and international study guides’ analysis as well as on the forms of language, speech social and cultural skills and abilities’ control.
Paradigms of Communicative Linguistics
A theoretical course of Communicative Linguistics presents an introduction to the problems of up-to-date linguistic study of English on a systemic basis by demonstrations of applying modern analytical techniques to various phenomena of living English speech, to introduce the student to the many linguistic problems connected with the structure of English in the light of general principles of linguistics. The student is meant to acquire an insight to the structure of the language and an ability to form his/her own ideas in this or that question. The aim of Communicative Linguistics course is to present a theoretical description of English grammatical system, that is to scientifically analyze and define its grammatical categories and study the mechanisms of grammatical formation of utterances out of the words in the process of speech making. The core of the course is the theory of paradigmatic syntax. All syntax is understood as including elementary predicative constructions (kernel sentences) and their transformation into real sentences in the actual speech. The process of sentence derivation from the kernel sentence by means of transformation through certain paradigmatic stages is considered to be analogous to the derivation of words from the kernel (or the stem) of the word.
The purpose of the subject "Translation strategies" is the identification of translation as a most important type of language mediation (interlingual communication) which represents a public phenomenon – a speech activity of people limited to public conditions and aimed at public purposes. Translation is considered to be a difficult and many-sided creative activity. The succsess of crosscultural communication greatly depends upon the professional skills of an interpreter: it is a good knowledge of both foreign and native languages not only in plane of realizing the proper types of speech activity, but also, mainly, in plane of transformation of the content of the text created in one language, and recreated in another language with complete transference of all the peculiarities of the meaning, structure and style of the original. Conscious controlled operations directed towards the adequate transference of the text are identified as translation strategies. The tactical means of achieving the strategical objective are translation transformations (contextual replacements) - logical thinking devices by means of which revealed is the sense of the statement in a foreign language. Translation transformations are carried out at the lexical, morphological, syntactic and stylistic levels.