• A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

Сахарова Екатерина, выпускница магистратуры «История художественной культуры и рынок искусства», поделилась впечатлениями о программе

Решающими аргументами при выборе магистерской программы для меня стали: возможность получения глубоких научных знаний, погружение в среду передовых специалистов-практиков и сила бренда “Вышки”.

Сахарова Екатерина
1. Почему вы выбрали именно программу «История художественной культуры и рынок искусства», чем она Вас привлекла?

Надо сказать, что при выборе магистерской программы по искусствоведению я столкнулась с достаточно ограниченным выбором, и программа «История художественной культуры и рынок искусства» в Школе исторических наук в ВШЭ показалась мне наиболее удачной, я бы даже сказала выдающейся. Она соответствовала всем важным для меня критериям: я искала магистерскую программу в Москве на базе сильного государственного ВУЗа; меня также заинтересовало сбалансированное сочетание практических и теоретических часов, часть из которых преподается на английском языке. Внушил доверие список преподавателей — многие из них являются сотрудниками крупных культурных институций (в том числе и заграницей) или авторами научных пособий, “настольных книг” в своих областях. Таким образом, решающими аргументами при выборе магистерской программы для меня стали: возможность получения глубоких научных знаний, погружение в среду передовых специалистов-практиков и сила бренда “Вышки”.

2. Оправдались ли Ваши ожидания от программы?

Мои ожидания от программы более чем оправдались: учебный процесс был выстроен интенсивно и разнообразно; это была вдумчивая, увлекательная и непростая учеба. Программа дала возможность познакомиться со штатными преподавателями и приглашенными лекторами из крупных институций (Государственная Третьяковская Галерея, ГМИИ им. А.С. Пушкина, Министерство Культуры РФ и др.), а также предоставила уникальный опыт практики в реставрационных мастерских ВХНРЦ им. И.Э.Грабаря.
От обучения у меня остались исключительно положительные эмоции, и на днях я с удовольствием подала заявку на легализацию своего магистерского диплома, который по завершении данной процедуры даст мне возможность при желании найти работу за рубежом.

3. Какой ценный совет Вы бы дали будущим студентам программы “История художественной культуры и рынок искусства”?

Установки, которые очень пригодились мне лично, — это высокая посещаемость и соблюдение всех поставленных дедлайнов. Особенно на первом курсе, когда дисциплин и заданий достаточно много. Отсутствие спешки и нервов, четкий и методичный подход к заданиям помогли мне получить искреннее удовольствие от учебы, — чего со мной, к примеру, не случилось на бакалавриате.

4. Что больше всего запомнилось Вам во время обучения в магистратуре – может быть, какая-то дисциплина или отдельное мероприятие?

Больше всего мне запомнилась целая галерея наших потрясающих преподавателей, ощущения от общения с ними. Елена Борисовна Шарнова, Елена Борисовна Смилянская, Лев Карлосович Масиель-Санчес, Алексей Валерьевич Петухов, Мариам Николаевна Никогосян, Анна Валентиновна Гусева - большие специалисты,  такие разные, но одинаково увлеченные (некоторые даже, в лучшем смысле слова, одержимые) своим делом люди. Безусловно очень ценной и интересной для меня была практически двухлетняя работа с моим научным руководителем Ольгой Вадимовной Нефедовой, которая не просто делилась своими знаниями и направляла меня в научном смысле, но являлась для меня источником вдохновения на эмоциональном уровне.

5. Где Вы проходили практику? Почувствовали ли Вы, что этот опыт оказался для Вас полезен?

Мы проходили практику во Всероссийском художественном научно-реставрационном центре имени академика И. Э. Грабаря в отделе графики. Профессия реставратора всегда казалось мне загадочной: как можно днями, неделями, годами восстанавливать вещь и убирать  беспощадные следы времени, неправильного обращения или ошибки других художников? После практики этот вопрос прояснился для меня простым ответом — реставратором надо родиться. От практики в Центре, помимо реальных знаний, осталось глубокое чувство уважения к его сотрудникам, которые работают с улыбкой и безусловной любовью к своему делу. Реставрационное дело — кропотливая профессия, которая держится на деталях, но напрямую связана с вечными ценностями, поэтому впечатления от практики также дуалистичны. С одной стороны, запоминается такая мелочь, как рабочий фартук, который до и после тебя носят сотрудники Центра, с другой — такое глобальное ощущение, как прикосновение к культурному наследию — мы имели отношение к восстановлению книг после пожара, в определенном смысле приложили руку к истории. Этот опыт был не просто полезен, но абсолютно уникален, — вряд ли мне представилась бы подобная возможность за рамками этой магистерской программы.

6. Специалисты, с каким базовым образованием, на Ваш взгляд, могут продолжить обучение на программе “История художественной культуры и рынок искусства”?

На мой взгляд, имеет значение не столько формальное образование, сколько гуманитарный склад личности, который является оптимальной базой для нашей магистерской программы. Вторым немаловажным фактором является обладание навыками написания научных работ — будь то небольшое научное эссе или выпускная квалификационная работа на сто тридцать страниц.
Будучи журналистом по первому образованию, я адекватно справлялась с поставленными задачами, поэтому, по моему мнению, наличие профильного искусствоведческого образования не играет особой роли. Программа помогла мне лишний раз убедиться в том, что важно просто любить то, что ты делаешь. В нашем случае — любить искусство.