• A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

DH в Иностранке — лекции на фестивале «Гуманитариум»

Преподаватель магистерской программы «Цифровые технологии в гуманитарных исследованиях», доцент Школы лингвистики Борис Валерьевич Орехов принял участие в фестивале «Гуманитариум», ежегодном междисциплинарном событии, проходившем во Всероссийской государственной библиотеке иностранной литературы

Б.В. Орехов и К.М. Корчагин

Б.В. Орехов и К.М. Корчагин
А.А. Климов
В первой части фестиваля 17 ноября Б. В. Орехов прочел лекцию на тему «“Слово о полку Игореве” в пространстве переводов», в которой поделился наблюдениями, накопленными за десятилетия работы над проектом Параллельного корпуса переводов «Слова о полку Игореве».Борис Валерьевич представил древнерусский памятник как уникальный культурный объект, так или иначе связанный со всеми важными деятелями культуры последних двух веков, даже такими неочевидными в контексте отечественной словесности, как Карл Маркс. Чаще всего вспоминают о трех переводах «Слова...» на современный русский язык, но в реальности их в 50 раз больше. Лектор рассказал о типичных решениях, которые принимают переводчики, при этом часть из них смотрятся не вполне органично для современного читателя. Видео выступления и слайды презентации доступны по гиперссылкам.

Во второй части 23 ноября Б. В. Орехов совместно с сотрудником ИРЯ РАН им. В. В. Виноградова К. М. Корчагиным рассказал о Поэтическом корпусе в составе Национального корпуса русского языка.
Лекторы описали теоретические соображения, легшие в основу появления ресурса, продемонстрировали, как можно искать интересную информацию, касающуюся русской поэзии, проследили генетические связи поэзии Тютчева, историю формы октавы, акцентологические и лексикологические вопросы, которые позволяет решать корпус. Видео выступления можно найти здесь.