• A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

О программе

Студентами магистерской программы "Иностранные языки и межкультурная коммуникация" Школы иностранных языков могут стать выпускники бакалавриата или специалитета, успешно прошедшие конкурс портфолио, или победители олимпиад "Я - профессионал" и "Высшая лига".

Магистерская программа ориентирована на фундаментальную профессиональную подготовку выпускников по выбранной специализации ("Лингводидактика и методика преподавания иностранных языков и культур", "Переводческая деятельность в современном мире", "Межкультурная коммуникация в глобальном информационном пространстве" и "Теория и практика лингвистических исследований в современном междисциплинарном контексте"). Основу программы составляют авторские курсы ведущих российских и зарубежных специалистов по теории и методике преподавания, переводу, лингвистике, филологии и межкультурной коммуникации. Часть дисциплин читается на английском языке. Специализации "Лингводидактика и методика преподавания иностранных языков и культур" и "Межкультурная коммуникация в глобальном информационном пространстве" являются полностью англоязычными (исключение составляет преподавание вторых иностранных языков). Обучение на данной магистерской программе предполагает участие магистрантов в научно-исследовательских семинарах и проектах, благодаря которым они приобретают необходимые академические и профессиональные практические навыки и умения, по выбранной специализации, что подготовит их к работе по профессии.


Преимуществами программы являются: продуманное сочетание новаторских курсов (многие из которых не имеют прецедентов в практике отечественного образования), разнообразные формы практической апробации полученных знаний и использование проектной формы обучения. 

По окончании обучения выпускники будут:
  • подготовлены к сдаче профессиональных международных экзаменов для преподавателей английского языка (TKT, CELTA, DELTA);
  • способны разрабатывать собственные курсы иностранного языка;
  • подготовлены к проведению междисциплинарных научных исследований в области преподавания иностранных языков и языкового контроля, теории и практики перевода и межкультурной коммуникации;
  • понимать специфику организации и проведения научно-исследовательских семинаров, научно-исследовательских проектов, учебных практик и стажировок;
  • иметь базовую теоретико-методологическую подготовку, необходимую для решения профессиональных задач в научно-исследовательской, педагогической, переводческой, редакционно-издательской и экспертно-аналитической деятельности.