• A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

Мне нравится, что здесь все систематизировано, организованно, не говоря уже о качестве преподавания: интервью с Дарьей Луговской

В один из зимних дней мы встретились с Дарьей Луговской, выпускницей программы «Компаративистика: русская литература в кросс-культурной перспективе», ныне – аспиранткой Школы филологии и поговорили о том, чем Вышка отличается от других университетов и как интересы школьных лет могут повлиять на выбор профессии.

Мне нравится, что здесь все систематизировано, организованно, не говоря уже о качестве преподавания: интервью с Дарьей Луговской

- Мы бы хотели задать Вам вопрос, после которого на вступительном собеседовании, как правило, нависает тишина: Почему Вышка?
- Нет, пожалуй, тишина не возникнет. Я подавала документы в магистратуру НИУ ВШЭ, РГГУ и МГУ. У меня есть привычка судить об университете по вопросам вступительного экзамена, и именно вышкинские вопросы мне понравились больше всего. Они были самыми структурированными и логичными. Весной я участвовала в олимпиаде Вышки по филологии, где заняла третье место, и утвердилась в своем выборе. Не создавалось впечатления "стоячей обстановки", отсутствия науки и выполнения "для галочки". Именно поэтому мой выбор без колебаний пал на Вышку.

- Дарья, Вы окончили Тульский государственный педагогический университет имени Л.Н. Толстого. Скажите, какое направление Вы выбрали и почему? Было ли это как-то связано с Вашими детскими увлечениями или школьными хобби?
- Я училась на факультете русской филологии по специальности «русский язык и литература», получила двойное педагогическое образование. Выбрала данное направление потому, что всегда интересовалась литературой, особенно где-то класса с восьмого. Это был абсолютно осознанно! Я увлекалась гуманитарными предметами: литературой, русским языком ,историей, и в литературе меня привлекала именно историческая сторона. Поэтому, собственно, выбор был предопределен заранее.

- Зачастую именно обучение в магистратуре определяет тему будущей кандидатской диссертации. Повлияло ли на выбор Вашей темы обучение в бакалавриате?
- В бакалавриате я занималась воспоминаниями серебряного века о Л.Н.Толстом, это моя дипломная работа. В магистратуре я писала курсовую работу о книге мемуаров В.Ф. Ходасевича "Некрополь". Квалификационная работа была о воспоминаниях В.Ф. Ходасевича. Вопросы вокруг его мемуаров и критики являются малоисследованной темой (это и текстология, и формирование авторской репутации, языка Ходасевича, и историко-литературный контекст русской и эмигрантской литератур первой трети XX века), и этим интересно заниматься.



- Мы знаем, что сейчас Вы работаете в Государственном музее Л.Н. Толстого. Как Вам удалось туда устроиться, ведь вакантные места появляются довольно редко?
- Я экскурсовод, в будущем научный сотрудник – работаю не так давно. Целенаправленно искала работу именно в музее, так как хотелось попробовать себя в качестве экскурсовода. Я искала вакансии только литературных музеев, случайно, буквально проходя мимо, узнала о том, что требуется специалист в Государственный музей Л.Н. Толстого. В бакалавриате я занималась произведениями о Толстом, написанными в начале XX века, поэтому на собеседование пошла с удовольствием и прошла его успешно.

- Приходилось ли Вам совмещать работу и учебу в магистратуре?
- Нет, я не совмещала работу с учебой. Но знаю, что некоторым моим однокурсникам это вполне удавалось. Я считаю, что во время обучения не следует этим заниматься, так как, прежде всего, нужно получить образование.

- Как Вам удается совмещать это сегодня?
- У меня есть свободное время между экскурсиями, и я могу занимать его по своему усмотрению. Так как учусь в аспирантуре на первом курсе и пар у нас еще немного, то получается ко всему готовиться. А так – архив рядом,библиотека – тоже.

- А в студенческих в неучебных активностях Вы участвовали?
- Нет, в студенческих организациях я не участвовала. Но обучение на нашей программе предполагало помощь в организации филологических конференций, как студенческих, так и взрослых. Были и другие проекты.

- Какие?
- Кроме подготовки к различным конференциям школы филологии, это было сотрудничество с литературным музеем, где мы создавали программу выставок и мероприятий. В музее Международного Мемориала мы изучали мемуары середины XX века. Всё это произвело только положительное впечатление.



- Быстро ли Вы освоили устройство обучения в Вышке?
- Да, довольно быстро, хотя, конечно, Тульский университет несравним с устройством Вышки. Все предметы преподаются на очень высоком уровне. Мне нравится, что здесь все систематизировано, организованно, не говоря уже о качестве преподавания.

- Могли бы Вы сказать, что дала Вам магистратура Вышки, и чего другой вуз точно бы дать не смог?
- Искусство правильно распоряжаться своим временем и наслаждение от того, что ты находишься в окружении исключительно интеллектуальных людей, с которыми очень интересно общаться, заинтересованных тем же, чем и я, у которых можно бесконечно учиться.

- И напоследок мы хотели бы задать вопрос, ставший уже традиционным: что Вы могли бы порекомендовать и посоветовать нынешним студентам магистратуры и бакалавриата?
- Необходимо научиться планировать свое время. Нужно знать, какие предметы находятся в приоритете, и уделять им максимум внимания. И главное – читать и читать.

С Дарьей беседовали:
Владлена Стегунова, ОП «Журналистика»
Татьяна Туртикова, ОП «Реклама и связи с общественностью»
Екатерина Сорокина, ОП «Иностранные языки и межкультурнаякоммуникация»