• A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

“Пушкинская тема”, новгородские письма на бересте и рентгеновское зрение

Рассказываем, как прошла VIII ежегодная конференция молодых исследователей “Текст-комментарий-интерпретация”, которая в этом году объединила девять секций, посвященных темам от литературы Древней Руси и Скандинавии до русской поэзии XX века, мифотворчества писателей, взаимодействия литературы и других других видов искусства.

“Пушкинская тема”, новгородские письма на бересте и рентгеновское зрение

12-13 апреля на Факультете гуманитарных наук НИУ ВШЭ состоялась уже ставшая традиционной 8-ая конференция филологов и литературоведов “Текст-комментарий-интерпретация”, посвященная анализу, комментированию и интерпретации самых разных текстов, от новгородских грамот на бересте и скандинавских саг до экфрасиса, рембрандтского сюжета и рентгеновского зрения. В этом году к нам приехали участники из Санкт-Петербурга, Нижнего-Новгорода, Ижевска, Краснодара, Таллина.

Секции, сформированные по периодам и тематике исследований, стали живыми дискуссионными площадками, на которых студенты смогли не только рассказать о своем проекте, но и узнали о том, чем занимаются их коллеги на других образовательных программах и факультетах, в других кампусах Вышки и других университетах, а также получили полезный фидбек от “взрослых” коллег - преподавателей Школы филологии и других университетов, а также сотрудников академических организаций: Яны Сергеевны Линковой, Алины Сергеевны Бодровой (ВШЭ), Сергея Николаевича Гуськова (ИРЛИ), Галины Владимировны Зыковой (ВШЭ, МГУ), Олега Андершановича Лекманова (ВШЭ), Андрея Семеновича Немзера, Павла Федоровича Успенского, Екатерины Эдуардовны Ляминой.

В этом году научные заседания дополнились мастер-классами - практическими занятиями, на которых можно было поучиться самым разным любопытным вещам. Наталья Сергеева, студентка магистратура “Медиевистика” (https://www.hse.ru/ma/medieval), предложила послушать, как звучит древнерусская нотная запись, и попробовать прочитать крюковые ноты - знаменное и демевственное письмо. Федор Борисович Успенский и Денис Голованенко провели мастерскую по переводу скальдической поэзии (видео будет доступно на сайте Лаборатории ненужных вещей (http://7seminarov.com/?utm_referrer=https%3a%2f%2fwww.google.com%2f)). В субботу на мастер-классе по русской палеографии раннего Нового времени студенты вместе с научными сотрудниками Лаборатории лингвосемиотических исследований (https://philology.hse.ru/lingvosem/) Александром Владимировичем Лаврентьевым (https://www.hse.ru/org/persons/43924382) и Александром Львовичем Лифшицем (https://www.hse.ru/org/persons/36852947) разбирали московскую скоропись XVII века - читали Боярскую книгу и ставленную грамоту митрополита Питирима. 

Многие проекты были представлены студентами 1 курса программы “Филология” - начинающими исследователями, пробующими свои силы на литературоведческом поприще. Валя Брылова предложила имманентный анализ стихотворения Марины Цветаевой «“Ох, грибок ты мой, грибочек, белый груздь!..”и рассказала об интертекстуальных параллелях, важных для интерпретации стихотворения; Елизавета Гришечкина выступила с анализом языкового уровня стихотворения Б. Л. Пастернака “Имелось”; Михаил Мингазов рассказал об истории создания, составе авторов и основных жанрах альманаха “Утренняя звезда”.

На секции, посвященной русской литературе XVIII и XIX веков, обсуждалась мотивная структура текста (Яна Шигапова, студентка 2 курса “Филологии” обратилась к творчеству “забытого” автора В. И. Карлгофа “Живописец”. Даниил Анпилогов из УдГУ показал скрытые темы и смыслы в «Россиаде» Хераскова, выделил эсхатологические мотивы и продемонстрировав отраженную в них авторскую концепцию будущего), интерпретация записей (Мария Антонова из МГУ с докладом «Проблемы интерпретации записи Н.В. Гоголя в альбом И.П. Постникова»), и рассказов (Полина Староверова из ВШЭ рассказала о возможном происхождении имени З. Г. Чернышева в рассказе В. Г. Короленко “Последний луч”). Начальные находки будущего перспективного проекта представила Татьяна Золочевская (ВШЭ), изучающая “пушкинскую тему” в переписке Ф. М. Достоевского с женой.

 

Главной темой одной из секций стал феномен мифотворчества. Анна Мухина (ВШЭ, НН) показала, как Б. Пастернак трансформирует миф о Зое Космодемьянской в романе "Доктор Живаго". Доклад Анны Севастьяновой (Гос.ИРЯ им. А.С. Пушкина) был посвящен трактовке мифа об Австралии в творчестве Г. Иванова, Т. Толстой, И. Бродского и Е. Водолазкина. Дарья Дорвинг (ТЛУ) рассказала об изобретении под названием «шахматный автомат» и его отражении в русской литературе 1920-1930-х гг. Наибольшую дискуссию вызвал доклад Елизаветы Сенаторовой (ВШЭ) о том, как Н. Берберова создает мифа о В. Ходасевиче в автобиографической книге "Курсив мой".

Доклады секции, посвященной зарубежной литературе и драме, удивили разнообразием тем и исследовательских подходов. Антонина Садкова (ВШЭ, НН) рассказала об образе "новой женщины" в американской литературе конца XIX – начала XX века и показала, как этот образ трансформируется в романах Джека Лондона... Проект Андрея Люстрова (ВШЭ) был посвящен применению дискурсивного анализа к повести Дж. Оруэлла "Скотный двор" и тому, как присутствующие в романе риторические уловки отражаются в русских переводах. Два доклада были посвящену театру: Ольга Зорина (ВШЭ) проанализировала рецензии на советские постановки комедии Тирсо де Молина "Благочестивая Марта", а Алиса Китрар (ВШЭ) сравнила интерпретацию пьесы "Добрый человек из Сезуана" Ю. Любимова с постановкой Ю. Бутусова, осуществленной на пятьдесят лет позже.

 

Интерес студентов к русской поэзии XX века оказался настолько велик, что потребовалось целых две секции, на которых обсуждались взгляды Александра Блока на ход русской истории и польский контекст в стихотворении “Возмездие” (Алена Дубиковская из КубГУ), поэтика и контекст стихотворений Иосифа Бродского (Полина Борисова из ВШЭ в Нижнем Новгороде представила монографический анализ стихотворения “От окраины к центру”), смыслы стихотворения Александра Сопровского “Могила Мандельштама” (Анна Кострова, ВШЭ Нижний Новгород), история издания “Патмоса” Бенедикта Лившица (Наталья Марковаиз ВШЭ), контекст и поэтика поэзии Б. Пастернака (Анастасия Гусеваиз кампуса в Нижнем Новгороде), творчество Арсения Тарковского (Дарья Басманова из кампуса в Нижнем Новгороде о стихотворении “Жизнь, жизнь”).

На секции “Литература и другие виды искусства” участники вместе с дискутантом Александрой Александровной Чабан (НИУ ВШЭ) (https://www.hse.ru/org/persons/224290564) отправились в междисциплинарное плавание, рассмотрев литературные произведения в контексте рентгеновского зрения, картин Врубеля и сценических эскизов и образов. Алиса Хаба(ВШЭ, НН)рассказала об интересной особенности ранней лирики Н. А. Заболоцкого – о визуальном “разрезании” объекта наблюдения с целью проникновения во внутренний мир живого существа и доказательства всеобщей способности мыслить и ощущать. Особенно продуктивной оказалась тема взиамодействия литературы и живописи: Елизавета Красникова(Удмуртский ГУ) выявилааллюзии на картины Врубеля в стихотворении Ю. Левитанского “День все быстрее на убыль…”; Полина Комова(Удмуртский ГУ)продемонстрировала, как “рембрандтовский сюжет” - сюжет о старике-художнике - сливается с актуальными для А. Городницкого проблемами. О визуальных сценических образах и их отношении к литературному тексту говорила Елизавета Делоне, анализируяперевод “Бури” Шекспира для итальянской сцены в 1977–1978 гг.

Целых две секции в этом году были посвящены древней и средневековой литературе и литературе раннего Нового времени. Секцию по литературе средневековой Европы и Скандинавии вел профессор Школы исторических наук НИУ ВШЭ Федор Борисович Успенский (https://www.hse.ru/org/persons/46253813). Два доклада были посвящены скандинавским и древнерусским правителям: Маша Орловская (ВШЭ) рассказала о формулах и моделях описания соправительства на материале древнерусских и средневековых скандинавских источников, а Дмитрий Аношкин (ВШЭ) представил проект описания правителей в корпусе королевских саг «Круг земной». Выступление Евгении Воробьевой (ВШЭ) было посвящено ранам и увечьям в поэтике родовых саг. Завершила секцию Оксана Савельер (МГУ) с выступлением о схоластических интерпретациях Священного Писания в западноевропейских проповедях XIII в.

Древнерусскую секцию - одну из самых больших на конференции - вели Анна Феликсовна Литвина (https://www.hse.ru/org/persons/34258209), Александр Владимирович Лаврентьев (https://www.hse.ru/org/persons/43924382), Федор Борисович Успенский и Александр Львович Лифшиц (https://www.hse.ru/org/persons/36852947). Участники поговорили о “взывающих к дискуссии”, по словам Александра Лифшица, формулахэтикетного поведения в новгородских письмах на берестеи загадочном зачине «слово добро» в письмах двух братьев (Елизавета Любановская, ВШЭ), обсудили, как болезнь князя Владимира Володаревича (“Яко дна есть подъступила”) стала “женским” заболеванием и возможные варианты трактовки заболевания (Наталья Пелезнева, ВШЭ). В двух докладах были затронуты различные аспекты изучения летописной традиции. Раиса Ханукаева (ИСл РАН)обратилась к проблеме терминологии родства, а именно - к прагматике термина “мать” в русской летописной традиции, представив классификацию упоминаний лексемы как начало своего будущего исследования. О вариациях рассказов о варягах и новгородцах в Повести временных лет говорила Дарья Глебова (ИСл РАН) - предположительно, различия являются следствием пересказа составителей летописи, который происходил прямо во время работы с текстом протографе.

Не менее интригующими и интересными оказались доклады об отношениях Бога и человека: Анна Флорес(ВШЭ, Инст. обр.)рассмотрела особенности сообщений о гордыне и продемонстрировала особенность отношения к этому греху, который для древнерусского летописца означал отсутствие упования на Бога; а Светлана Борисова(РГГУ) рассказала о представлениях о страхе Божьем в Толковой Палее. Завершилась секция обсуждением литературы раннего петровского времени: Артем Трофимов(СПбГУ)обратился к многоязычию в литературной культуре Петровской эпохи и продемонстрировал возможности прочтения «Епиникиона» и «Слово похвального…» Феофана Прокоповича с мифологической и реально-исторической точек зрения.

Второй день конференции завершился двумя круглыми столами: “Материал и метод” и “Средневековый Запад-Средневековый Восток: длинные линии культурного взаимодействия”. Круглый стол “Материал и метод”, дискуссию на котором вела Александра Баженова-Сорокина(https://www.hse.ru/org/persons/141566291) (НИУ ВШЭ), был посвящен разнообразным аспектам методологии литературоведческих и филологических исследований, а также влиянию комментария на комментируемый текст (Арина Акулова, МосПолитех). Обсуждались: Набоков как систематизатор русской литературы (Юлия Каминская из ФГАОУ ВО), типология и идеология советской песни в поэзии Т. Кибирова (Елена Ступакова из ВШЭ) и, наконец, языковые аспекты, такие как эрративные системы в языке рунета (Максим Дрёмов, Маша Орловская, ВШЭ) и цветообозначения в русском и кыргызском языках (Айгельди Эминова, ВШЭ). На втором круглом столе с докладами выступили Анна Фитискина (ВШЭ), рассказавшая о нерешенных вопросах в истории текста “Учение о числах” Кирика Новгородца, и Дарья Кулаева (ВШЭ), чей проект посвящен двухчастным конструкциям в характеристиках средневековых правителей.

 

Организовывали конференцию преподаватели Факультета гуманитарных наук Мария Павловна Тренихина (https://www.hse.ru/org/persons/65854983), Евгения Вячеславовна Бельская (https://www.hse.ru/org/persons/65798716) и Анастасия Александровна Преображенская (https://www.hse.ru/org/persons/65843808) и студенты 1 и 2 курса магистратуры: Анастасия Рустамовна Калинина, Нелли Олферт Ричардовна, Маргарита Игоревна Юшина, Катерина Вячеславовна Брылева.