• A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

Билингвизм

Исследования билингвизма — одно из недавних направлений работы Центра. Нас интересует в первую очередь то, как две разные языковые системы «уживаются» вместе в том случае, если человек владеет этими двумя языками одинаково хорошо. Известно, что в менее доминантном языке под воздействием более доминантного могут возникать изменения или даже утрата грамматических категорий. Эти изменения могут быть незаметны на первый взгляд, однако с помощью современных экспериментальных методов, например, записи движений глаз или чтения с саморегуляцией скорости, их можно отследить.


Текущие проекты:


1.   Категория эвиденциальности в башкирском языке
Исследование посвящено вопросу о взаимовлиянии языковых систем у говорящего на башкирском и русском. Мы пытаемся узнать, что происходит с грамматической категорией эвиденциальности (сферы грамматических значений, указывающих на источник сведений говорящего о сообщаемой ситуации). У носителей башкирского языка под влиянием русского эта категория может стираться.
Экспериментальное ииследование проводится с помощью метода чтения с саморегуляцией скорости. Проект был начат в 2014 году в совместной экспедиции студентов и сотрудников НИУ ВШЭ и СПбГУ в село Рахметово, р. Башкортостан. Данные носителей башкирского языка с доминантным русским языком были собраны в Москве и на платформе Ibex Farm. Предварительные Результаты проекта представлены в докладе на конференции AMLAP16 (Architectures and Mechanisms for Language Processing) (Бильбао, Испания, сентябрь 2016 г.) В настоящее время продолжается сбор и обработка данных.
Processing Grammatical Evidentiality by Bashkir-Russian Bilinguals

2.  Ненецко-русский билингвизм на Ямале
Цель проекта — выяснить, как происходит языковое развитие детей-билингвов в условиях обучения на русском языке в зависимости от сбалансированности билингвизма и того, на каком языке (русском или ненецком) происходит общение в семье ребенка. Исследование проводится на базе Ямальской школы-интерната в с. Яр-Сале, ЯНАО.
Весной 2018 года мы провели пилотное исследование русско-ненецкого билингвизма у младших школьников. Результаты пилотного эксперимента на называние объектов и действий по картинкам на русском и ненецком языках показали необходимость адаптации любого стимульного материала к культурным особенностям Ямала.
На осень 2018 года запланирована поездка в ЯНАО для встречи с  местными учителями, логопедами и психологами для обсуждения возможности и необходимости культурной адаптации стандартизированных тестов и методик оценки речевого развития школьников.
По итогам пилотного исследования написаны ВКР Екатерины Уэтовой «Называние слов по картинкам на ненецком и русском у младших школьников-билингвов» и КР Анны Артемовой «Особенности развития научных и житейских понятий у русско-ненецких билингвов второго и третьего класса: пилотное исследование на русском языке».

 


 

Нашли опечатку?
Выделите её, нажмите Ctrl+Enter и отправьте нам уведомление. Спасибо за участие!
Сервис предназначен только для отправки сообщений об орфографических и пунктуационных ошибках.