• A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

На католическое Рождество татарский суд подарил Владимиру Путину латынь

Столичная вечерняя газета. 2003. № 217. 25 декабря

...Вчерашнее без преувеличения сенсационное решение высшей судебной инстанции Татарии вызвало неоднозначную реакцию у экспертов. Вот что сказала по этому поводу Тамара Морщакова, в недавнем прошлом зампред КС России:
- Не надо делать из этого какую-то попытку государственного переворота! Это их право - переводить свой национальный язык на любую графику. Русский язык остается государственным, судопроизводство тоже ведется на двух языках...

Конституционный суд Татарии вчера вынес постановление, признающее за республикой право самостоятельно определять графическую основу алфавита татарского языка как государственного языка республики. В Казани считают, что теперь нет никаких препятствий для исполнения принятого в сентябре 1999 года закона "О восстановлении татарского алфавита на основе латинской графики". Таким образом, Конституционный суд республики явно встает в позу по отношению к федеральной власти.

Закон о восстановлении татарского алфавита вступил в силу 1 сентября 2001 года и предусматривает постепенный переход с кириллической графики на латинскую. Он гласит, что до 1 сентября 2011 года в Татарии будут наравне действовать два национальных алфавита.
Несколько сотен лет татарский язык пользовался арабской графикой, но в 1927 году в Татарии перешли на латиницу. Она просуществовала до 1939 года, когда татарский алфавит переписали на основе кириллицы. Авторы принятого четыре года назад закона утверждают, что переход на латиницу производится с целью создания благоприятных условий для вхождения татарского языка в систему мировой коммуникации.
Вчера КС Татарии вынес решение по поводу запроса постоянной комиссии Госсовета республики по науке, образованию, культуре и национальным вопросам о толковании статей 4 и 8 Конституции Татарстана. Речь шла о неясности в вопросах, связанных с правовыми основаниями для определения татарского алфавита на основе латинской графики. КС ссылается на Основной закон России, который наделяет республики правом устанавливать свои государственные языки наряду с государственным языком России - русским. Вчерашнее постановление окончательное, не подлежит обжалованию и вступает в силу незамедлительно после его оглашения.
- Мы намерены предложить Госсовету республики обсудить данный вопрос на очередной сессии, следующий шаг - обращение в Конституционный суд России, - сказал вчера председатель постоянной комиссии Госсовета Татарии по науке, образованию, культуре и национальным вопросам Разиль Валеев. - Пока вопрос остается открытым, поскольку, к сожалению, в последнее время российский Конституционный суд принимает не правовые, а политические решения.
Вчера исполнился год со дня принятия федерального закона "О внесении изменений и дополнений в закон "О языках народов России"". Согласно этому закону, татарский алфавит запрещено переводить с кириллицы на латиницу. По словам Разиля Валеева, этот закон напрямую противоречит не только многим статьям российской Конституции, но и ряду международных пактов и международным договорам России.
- В случае неадекватной реакции у нас останется единственный выход - обращение в Международный суд по правам человека в Страсбурге. Мы намерены идти до конца, - говорит председатель комиссии.
Вчерашнее без преувеличения сенсационное решение высшей судебной инстанции Татарии вызвало неоднозначную реакцию у экспертов. Вот что сказала по этому поводу Тамара Морщакова, в недавнем прошлом зампред КС России:
- Не надо делать из этого какую-то попытку государственного переворота! Это их право - переводить свой национальный язык на любую графику. Русский язык остается государственным, судопроизводство тоже ведется на двух языках.
- На самом деле довольно любопытно, что на фоне целого ряда решений о запрете перевода на латиницу Шаймиев решил показать, что не все руководители республик смирились с существующим положением, - продолжает тему зампред фракции "Российские регионы" в Госдуме предыдущего созыва Владимир Лысенко. - Кроме того, что у него есть возможность поиграть на том, что впереди президентские выборы, а на них всегда большинство голосует за действующих первых лиц. Это тактический ход - выменять что-то взамен на голоса татарских избирателей в марте.
В самой республике к решению о переходе на латиницу относятся осторожно. Фанис Мусагитов, директор Татарского государственного театра драмы и комедии имени Карима Тинчурина, говорит:
- Латиница, конечно, лучше передает фонетику татарского языка, но переходить на нее пока рано. Проблемы будут и с обучением, и с документами.
Ему вторит декан филологического факультета Казанского государственного университета Камиль Галиуллин:
- Переход на латиницу потребует больших финансовых вливаний вплоть до того, что придется менять таблички с названиями улиц.
Но представители татарского чиновничества непреклонны. Первый замминистра образования республики Ильдар Шайдуллин сказал "Столичной":
- У нации есть право излагать свои мысли на том языке, который больше соответствует его фонетике. Кириллица в этом плане не совсем отвечает запросам. В Татарии до 39-го года уже была латиница. Кириллица нам не подходит.