• A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

Из Назарета может ли быть что доброе ?- в Германии необходима рутинная работа по разволшебствованию глубоко залегших предрассудков

Кремль.org. 15 декабря 2002

Летом этого года список рассылки JOE (= Молодые эксперты по Восточной Европе) взорвало письмо одной из сотрудниц Русского Дома в Берлине - "Против оглупления народа и пропаганды". Наша соотечественница набросилась на (довольно поверхностную) статью в "Die Zeit", инспирированную галопом немецкой журналистки по сибирям и дальним востокам. В последовавшей дискуссии с немецкой стороны прозвучали голоса и высокомерные - мол, русская хочет заткнуть рот свободной прессе, и рассерженные - сколько можно гнать негатив о России ?! С русского берега тон был, скорее, самобичующий - да мол, и пьяны мы, и голы, и непотребны.

Летом этого года список рассылки JOE (= Молодые эксперты по Восточной Европе) взорвало письмо одной из сотрудниц Русского Дома в Берлине - "Против оглупления народа и пропаганды". Наша соотечественница набросилась на (довольно поверхностную) статью в "Die Zeit", инспирированную галопом немецкой журналистки по сибирям и дальним востокам. В последовавшей дискуссии с немецкой стороны прозвучали голоса и высокомерные - мол, русская хочет заткнуть рот свободной прессе, и рассерженные - сколько можно гнать негатив о России ?! С русского берега тон был, скорее, самобичующий - да мол, и пьяны мы, и голы, и непотребны.
Однако никто не поставил вопроса, почему немецкая пресса столь часто печатает материалы, если не по содержанию, то по внутренней интенции смахивающие на мастерские тексты времен Министерства пропаганды 3. Райха или холодной войны ("все дороги марксизма ведут в Москву", из-за стен Кремля на предвыборном плакате ХДС поднимается монстр). Пропагандисты (или, если угодно - пиарщики) легко перещелкивают рычажок "анти-русский" - "анти-коммунистический" туда-сюда. Недаром один из высокопоставленных сотрудников бывшего геббельсовского министерства Эберхард Тауберт после войны оказался на службе у Аденауэра. В 1972 будущий "друг Гельмут" (тогда премьер Райнланд-Пфальца) даже вручил ему высшую награду Западной Германии - Grosses Bundesverdienstkreuz.
Понятно, что любые СМИ имеют двойную логику структурирования - политическую и экономическую. Зрелый медийный проект, действующий в условиях рынка, должен окупаться; грубо говоря - публиковать то, что желает читать/смотреть/слушать его целевая группа. Так вот, пресловутый Katastrofenberichterstattung о России (писанина о катастрофах) - это не столько ксенофобия, сколько банальный маркетинг.
В вышеупомянутой JOE-дискуссии немцы приводили примеры того, как "положительные" статьи о России отвергались редакциями. Хорошо сам помню, как Financial Times Deutschland так и не опубликовало любопытнейшее интервью о перспективах российских реформ с ректором ГУ-ВШЭ Ярославом Кузьминовым, которое я перетолмачивал весной прошлого года в Берлине. Как раз бушевали события вокруг НТВ, и первые страницы столичной прессы отводили Марианне Максимовской (также приехавшей в тот момент в столицу Германии клеймить гонения на свободную прессу). Словом, Путин над Россией простер совиные крыла. И не было ни дня, ни ночи, а только тень совиных крыл.
Все же, продвижение брэнда "Путин" на медийном рынке Германии стоит признать успешным. После его назначения премьер-министром и начала второй чеченской кампании, по свидетельству гамбургской подруги Л. Путиной Ирен Питч ("Деликатная дружба", Вена 2001), "когда уже почти не оставалось сомнений - во всяком случае перед выборами, - в том, что он вскоре станет президентом, в западных средствах массовой информации началась невиданная травля Путина. Я слышала и читала чудовищные вещи об этом человеке, которого никто из авторов всей этой клеветы не знал и не мог знать. Я слышала, как всевозможные комментаторы в ток-шоу перемалывают ему косточки и высказывают такие предположения, от которых волосы становятся дыбом, и восхищалась Гердом Руге, в очередной раз доказавшим, что он тонко чувствует и понимает русских и их страну, и ни разу не позволившим себе ни одного безапелляционного высказывания, претендующего на роль откровения. В своих рассуждениях и анализе он не выходил за рамки собственных знаний и опыта. Не участвовали в этих злобных, безжалостно искажающих факты вакханалиях и Александр Рар и Петер Шолль-Латур, за что я им очень благодарна". (Кстати, возглавляемый А. Раром отдела "Россия/СНГ" Германского общества по внешней политике опубликовал любопытное исследование о "причинах негативного образа России в Германии").
Теперь же популярности Путина в Германии могут позавидовать не только бундесканцлер Шредер, но и президент Буш, и британский премьер Блэр. И потребовалось-то немногое - говорить на понятном языке и демонстрировать качества, уважаемые в Германии. Путин - воспользуюсь метафорой из экспертизы Кирилла Якимца - стал "организационно понятен".
Вот и Россия, российские представительства за рубежом, российские бизнесмены должны стать понятными и прозрачными. Пока что "русские" в Германии - это немцы-переселенцы из Казахстана и эмигранты, а вовсе не ученые, работающие там (и платящие налоги, кстати). "Русские" - это бюрократы в посольстве, а не российские потребители, покупающие немецкие товары (и тем самым создающие в Германии новые рабочие места).
Мало проводить "дни", "недели" и "месячники" русской культуры, мало дружить семьями политиков, мало заседать на "Петербургском диалоге", необходимы неожиданные ходы. Например, создать неправительственный фонд, финансируемый российским бюджетом и российскими ТНК, который будет выделять стипендии для молодых западных журналистов и политиков, желающих понять Россию умом.
Быстро, однако, не получится - дома новы, но предрассудки стары.