• A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

Язык былой вражды, былые фобии

В Государственном музее истории ГУЛАГа прошла вторая лекция из серии «Выездная редакция» в рамках проекта ВШЭ «Университет, открытый городу», и проекта «Занимательная история» Региональной общественной организации детей и молодежи «Юные послы культуры мира». Тема лекции — «”Враги России” в эпоху Первой мировой войны глазами русских журналистов-сатириков».

В Государственном музее истории ГУЛАГа прошла вторая лекция из серии «Выездная редакция» в рамках проекта ВШЭ «Университет, открытый городу», и проекта «Занимательная история» Региональной общественной организации детей и молодежи «Юные послы культуры мира». Тема лекции — «”Враги России” в эпоху Первой мировой войны глазами русских журналистов-сатириков».

Приближение столетней годовщины со дня начала Первой мировой войны заставляет задуматься над вопросом об исторических и культурных истоках «языка вражды», взятого на вооружение пропагандой военного времени. Как удавалось отечественной журнальной сатире — в карикатурах, фельетонах, стихах, анекдотах — осваивать опыт войны, преодолевать ее фобии и мифологемы? Об этом в своей лекции, прочитанной 14 марта в Государственном музее истории ГУЛАГа, рассказала старший научный сотрудник Института востоковедения РАН и Института российской истории РАН, научный консультант журнала «Дилетант» Татьяна Филиппова.

Каждый из нас неоднократно сталкивался в интернете с забавными картинками, которые несут обычно здоровый заряд юмора и в значительной мере отражают восприятие автором окружающего мира. Сто лет назад интернета не было. Но были журналы бумажные: литературные, политические, научные и сатирические. Картинки эти печатались там, и точно так же, как сегодня, они отражали восприятие мира, ища комическое в трагедии. Среди авторов были лучшие представители того искусства, которое изысканно и печально назвали «искусством Серебряного века», — писатели и художники, деятели гражданского общества уходящей в прошлое эпохи.

В число журналов первой величины входили, безусловно, «Сатирикон» и «Новый сатирикон» (когда старый приказал долго жить в связи с изменившейся политической обстановкой — октябрьским большевистским переворотом). Возник целый пласт сатирической, часто весьма оппозиционной, русской журналистики, литературы бытового свободомыслия и сатирического рисунка.

Собственно говоря, насмехались над врагами все и всегда, а уж во время войны — сам бог велел. В 1812 году наш великий полководец Михаил Кутузов даже образовал в своем штабе специальную типографию — разгорелась полномасштабная карикатурная кампания. Наполеон очень обижался. Карикатурами еще и поддерживали боевой дух, ведь когда смешно — уже не так страшно.

Забавный рисунок — отражение наших собственных фобий. Нашего страха и ненависти к врагу. Первая мировая война в этом отношении исключением не была. Она погубила три империи, забрала миллионы жизней, принесла горе десяткам миллионов — и мы смеялись? Да, причем по обеим сторонам фронта. Каждому государству определен был некий образ: например, Турция — или милая одалиска, или дряхлый старец, «больной человек Европы». Немец — традиционный тевтон-агрессор, но он же и некий культуртрегер; австриец — сгорбленный старичок, скорее смешной, чем страшный; болгарин — маленький нелепый человечек.

Карикатурами еще и поддерживали боевой дух, ведь когда смешно — уже не так страшно

Карикатуры также стали отражением существующих мифологем вражды. И вновь каждому была определена своя роль. Так, Турция, «враг с Востока», делалась несамостоятельной, всего лишь орудием, штыком в руках «врагов с Запада». И в этом проскальзывала даже некоторая зависть: вот у турок-то парламент не распускают, вот у турок-то «западная модернизация» (выражаясь современным языком).

Смеялись и над собой тоже: мы-то каковы, раз все это допустили — войну, потерю завоеваний Февральской революции, Брестский мир. И в этом смехе проглядывала некоторая горечь, стыд — самокритика.

А потом война закончилась. Не стало Австро-Венгерской, Османской и Российской империй. Осталось только русское несбывшееся. И вот тогда стало страшно.

Но сохранились сатирические журналы и карикатуры в них, позволяющие нам увидеть, сравнить, заглянуть в прошлое, в будущее, в самих себя, чтобы узнать свои страхи, свои мифы, образы врагов.

Ольга Колесникова, специально для новостной службы портала ВШЭ

Вам также может быть интересно:

Чем PR отличается от пропаганды?

26 июня в рамках проекта «Университет, открытый городу: Вышка в Парке Горького» в летнем кинотеатре «Пионер» с лекцией «PR и пропаганда» выступил спикер Школы новых медиа, созданной с участием НИУ ВШЭ, главный редактор интернет-портала Slon.ru Андрей Горянов.

Гражданское общество в годы Первой мировой

24 октября состоялся научный семинар Центра исследований гражданского общества и некоммерческого сектора ВШЭ. Доклад «Гражданское общество в условиях тотальной войны: проблемы мобилизации и адаптации» на нем представила ведущий научный сотрудник центра, профессор кафедры теории права и сравнительного правоведения ВШЭ Анастасия Туманова.

Воспряла связь времен

5 апреля состоялось вручение Национальной премии по прикладной экономике 2012 года. Главную награду получила статья в Journal of Economic History, реконструирующая национальный доход России/СССР в 1913-1928 годах.