• A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

Посетителям мастер-класса по каллиграфии показали доступную машину времени

Преподаватель Школы востоковедения Артур Фаньян показывает участнице мастер-класса правила написания иероглифа «Дракон»

Преподаватель Школы востоковедения Артур Фаньян показывает участнице мастер-класса правила написания иероглифа «Дракон»

«Каллиграфия и живопись — два искусства, которые имеют разные названия, но суть — одно», — писал китайский историк живописи Чжан Яньюань (Тан). Убедиться в этом смогли посетители лекции и мастер-класса Школы востоковедения НИУ ВШЭ «Магия китайского иероглифа и таинство каллиграфии», которые состоялись в Музее Востока в рамках проекта «Университет, открытый городу».

Известный китайский каллиграф Ван Сичжи говорил: «Тушь, стекающая с кисти, изливаясь на бумагу, дает форму бесформенному». Каллиграфия — это стиль чувствования, отражения внешнего мира. Разгадать смысл иероглифа как высшего переживания, в этом, на мой взгляд, и заключается великое искусство каллиграфии» — сказал руководитель Школы востоковедения НИУ ВШЭ, профессор Алексей Маслов на лекции, предварившей мастер-класс. Он рассказал о малоизвестных аспектах истории китайского иероглифа, нормативной каллиграфии (по-китайски «тесюэ») и особенностях стилей этого вида искусства.

«Иероглиф становится красивым не тогда, когда он красив эстетически, значительно важнее состояние человека, в котором он этот иероглиф выписывал. Таким образом, нормативность в X веке приобретает понятие просветленного состояния», — сказал Алексей Маслов. Очень важен момент единения создателя и человека в момент восприятия им творения.

До появления нормативов каллиграфию оценивали по принципу «нравится» — «не нравится». Первая коллекция нормативной и ненормативной каллиграфии была собрана в 992 году императором Тайцзун и получила название «Собрание каллиграфических прописей периода Чунхуа». Именно тогда и были отобраны первые типовые надписи, которые стали модельными и впоследствии их стали копировать. В коллекцию вошло несколько тысяч работ.

Постепенно каллиграфия становится не только товаром для знатоков, но и методом размышления и медитации, рассказал Алексей Маслов. И хотя первые труды по медитативной каллиграфии датируются как минимум V веком нашей эры (эпоху династии Тан), именно с X века они начинают массово публиковаться. В этот же период появляются мастера каллиграфии, к которым выстраивались очереди. Мастер не мог обучать одновременно больше шести-семи человек. Начинается настоящий ажиотаж. Тогда же, в X веке, впервые появляются прописи и учебники каллиграфии. Каллиграфия приобретает значение, которое сохраняет и по сей день: вид искусства и одновременно предмет восхищения и способ поиска сокровенного и потаенного смысла.

После теоретической подготовки слушатели и сами смогли попробовать изобразить китайский иероглиф на листе бумаги. Помогал им в этом ведущий мастер-класса, преподаватель Школы востоковедения Артур Фаньян. Он подчеркнул, что в этом виде искусства важно все — от организации места работы и окружающей обстановки (желательно писать в тишине) до качества туши и ворса кисти. «Каллиграфия сегодня— это самая доступная машина времени. Вы сидите за свитком с кистью и тушью в полной уверенности, что работали пятнадцать минут, тогда как на самом деле прошло несколько часов», — предупредил Фаньян участников мастер-класса.

Руководитель Школы востоковедения НИУ ВШЭ, профессор Алексей Маслов.

Качественная цветная тушь, как правило, состоит из натуральных компонентов — минералов (охра, кадмий и др.). Для каждого цвета лучше подобрать отдельную тушечницу и отдельную кисть, чтобы избежать смешивания тонов.

В китайском иероглифе важно все, вплоть до порядка написания черт и четкого соблюдения их числа. В начале нужно научиться соблюдать толщину линий, а уже потом совершенствоваться в написании изгибов. Яркие и сочные иероглифы получаются при медленном темпе и управляемом давлении на кисть. Но ничто так не ценится китайцами, как свидетельство движения кисти, запечатленное на бумаге: едва заметные отпечатки волосков кисти, либо линия, которая слегка прерывается и вдруг проявляется вновь.

Посетители лекции и мастер-класса по каллиграфии.

«Четыре драгоценности» рабочего кабинета мастера: кисть, бумага, тушь и тушечница. Эксперты советуют не менять кисть первый месяц работы. За это время новичок привыкает к инструменту. Начинающие обычно пользуются самой мягкой кистью — из козьего ворса. Для скорописи используется кисть из заячьего меха.

Начало работы с жидкой тушью, набор краски. Большое значение для каллиграфа имеет и бумага. Стандартный формат листа — 130 на 65 см.

Участники мастер-класса тренируются писать иероглифы медленно и вдумчиво. Каллиграфия не терпит быстроты.

Дипломы и подарки получили победители конкурса каллиграфических работ, проходившего в Высшей школе экономики. Семь месяцев слушатели общеуниверситетского факультатива по китайской иероглифике и каллиграфии постигали тонкости искусства изящного письма под руководством Артура Фаньяна. Победителями стали студенты образовательной программы «Востоковедение»: второкурсники Богдан Ганшин (1 место), Алексей Котлов (2 место), Софья Лысенко (4 место), Анастасия Суркова (6 место), третьекурсницы Ангелина Старикова (2 место) и Дашима Бадмаева (3 место) (на фото), первокурсница Елизавета Муромцева (5 место), а также студентка третьего курса образовательной программы «Мировая экономика» Анна Зотова (3 место).

Победитель конкурса каллиграфии студент второго курса программы «Востоковедение» НИУ ВШЭ Богдан Ганшин со своей работой. Надпись на свитке — часть цитаты Лао Цзы: «Небо следует Дао, Дао следует естественности».

Фото Сергея Строкова

Вам также может быть интересно:

Как использовать ИИ в обучении: пять советов от питерской Вышки

Студенты и преподаватели питерской Вышки посетили мастер-класс от Института востоковедения и африканистики. О том, как можно использовать ИИ в учебных и научных целях, рассказала Алена Коробочкина, академический руководитель программы «Кросс-культурные исследования Азии и Африки в контексте международных отношений».

Чайная церемония, Наруто и норигэ: Вышка встретила год Зеленого Деревянного Дракона

В день второго новолуния после зимнего солнцестояния Центр культур НИУ ВШЭ превратился в место встречи любителей китайской, японской, корейской и вьетнамской культур. Студенты, преподаватели и гости Вышки отметили восточный Новый год. Под южнокорейские хиты и популярные опенинги из аниме все желающие пробовали себя в каллиграфии, учились искусству оригами, ели азиатские сладости, пили восточные чаи. Финалом праздника стал большой тематический концерт.

Ректор НИУ ВШЭ предложил вернуть востоковедению статус самостоятельного научного направления

В рамках пленарного заседания XIX Международного мусульманского форума ректор НИУ ВШЭ Никита Анисимов подчеркнул, что востоковедение является стратегически важной исследовательской сферой в нашей стране. Необходимо вернуть востоковедению статус самостоятельного научного направления и зафиксировать его в номенклатуре Минобрнауки.

Oriental Crazy Day 2023: фото с пандой, каллиграфия и восточное гостеприимство

21 мая Школа востоковедения Вышки устроила традиционный День востоковеда — Oriental Crazy Day 2023. На «Встрече под звездами», состоявшейся в Центре культур НИУ ВШЭ, абитуриенты смогли познакомиться с образовательными программами, узнать условия поступления в Высшую школу экономики, пообщаться со студентами и преподавателями университета.

«Студенческая конференция — пространство, где формируются новые научные контакты»

В марте в питерской Вышке прошла третья научная конференция студентов и аспирантов «Актуальные проблемы исследования стран Азии и Африки». На ней выступили 96 научных сотрудников и студентов более чем из 20 вузов России и других стран. Что было на конференции и какие впечатления она оставила у участников — в материале редакции портала НИУ ВШЭ — Санкт-Петербург.

Ушу, теккен, гадания по Книге Перемен: в Вышке отметили восточный Новый год

Новый год по восточному календарю наступил 22 января. В этот день Центр культур НИУ ВШЭ оказался на перекрестке китайской, корейской и японской культур. Под азиатские песни и звуки корейских барабанов гости пробовали силы в каллиграфии, учились цзяньчжи и оригами, играли в ттакчи и го, ели традиционное печенье и изгоняли злых духов. Восточный Новый год в университете организовали школа востоковедения и Китайский клуб НИУ ВШЭ.

«Для России востоковедение — это новый хайтек»

Поворот России на Восток требует сбалансированных действий, знания языков, культур и традиций стран региона. Без этого отечественный бизнес не сможет там эффективно работать. Об этом, а также об опыте работы субъектов РФ на восточном направлении эксперты и представители государства говорили в рамках первой межрегиональной конференции «Поворот на Восток: региональное измерение», которую провела Высшая школа экономики при поддержке Минэкономразвития России.

«Дело тонкое»: НИУ ВШЭ продолжит «образовательное паломничество» в страны Востока

В российском обществе растет интерес к Востоку. С этим макрорегионом, включающим в себя Азию и Северную Африку, связаны экономические, социальные, политические и культурные ожидания. В российских вузах прогнозируется рост спроса на образовательные программы и компетенции, связанные с востоковедением. Что уже сделано и делается сегодня в Высшей школе экономики для ответа на эти вызовы, рассказывает проректор Сергей Рощин и руководители университетских подразделений, в которых представлена восточная тематика.

Японский театр, танцы и каллиграфия: как прошел День востоковеда — 2022

День востоковеда — Oriental Crazy Day — традиционный праздник школы востоковедения, который проводится в Вышке уже восемь лет. На этот раз студенты-востоковеды учили гостей китайской каллиграфии, арабской вязи, йеменским танцам и оригами. А еще знакомили с театром кабуки и традиционными японскими барабанами.

Поворот на Восток: в приоритете — комплексное изучение культурно-цивилизационных центров незападного мира

Китай и китайский мир, Южная Азия с центром в Индии, Юго-Восточная Азия, арабские страны, Иран, Турция, Центральная Азия, Африка приобретают новую значимость во внешней политике России. Однако знаний о восточных странах у нас недостаточно. Необходимо менять приоритеты в образовании, начиная со школы. Перспективы развития отечественного востоковедения в условиях нового этапа развития системы международных отношений обсуждались на круглом столе в НИУ ВШЭ.