• A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

Слушатели Летнего университета ВШЭ учат русский

В этом году половина из более чем ста слушателей Летнего университета Вышки решили взять курсы по русскому языку. Студенты рассказали новостной службе ВШЭ, зачем они учат русский и что их больше всего впечатлило в России.

Портрет участника

«Преимущество нашей программы в том, что мы совмещаем академические курсы с изучением русского языка, — рассказывает Оксана Черненко, начальник управления образовательных инноваций и специальных международных программ. — Среди академических курсов — курсы по экономике и политике, международным отношениям, культурологии, истории, компьютерным наукам. Русский язык помогает понять страну, где студенты изучают эти науки, и интерес к нему настолько велик, что он из вспомогательного курса превратился в самостоятельный».

Среди слушателей курсов есть те, для кого русский язык является частью специальности, а есть те, кто изучает его для себя. В связи с этим, задача курсов — повысить не только знания русского языка как такового, но и интерес к России, к людям, к культуре. «В этом году группы исключительно интернациональные. Слушатели — представители многих стран и профессий. В моей группе среди студентов были два врача, инженер авиации, антрополог, менеджер», — рассказывает преподаватель русского языка Мария Шиланкова.

Кроме того, это люди разного возраста. Всех их объединяет интерес к изучению языков (многие из них знают 2-3 иностранных языка) и желание как можно больше узнать о нашей стране. Большой интерес, судя по анкетам слушателей, вызывают темы, связанные с государственным устройством, традициями и праздниками, регионами России — их изучению уделяется особое внимание. Среди слушателей есть люди, которые имеют очень глубокие знания о таких разных регионах, как Карелия, Коми, Татарстан, Якутия и других. Это серьёзные специалисты, для которых изучение русского языка и российской культуры является частью их работы или учёбы.

Методики

В основе занятий лежат методики, обучающие стратегиям общения. «Многие из слушателей заинтересованы в развитии навыков говорения, — рассказывает Мария Шиланкова. — Не все из них, даже при высоком в целом уровне владения русским языком, способны спонтанно понимать и реагировать на живую речь. Они смотрят на преподавателя, пытаясь, в первую очередь, решить главный для себя вопрос: «Я хорошо говорю и понимаю по-русски?». Конечно, они ждут поддержки, одобрения и внимания со стороны не только преподавателя, но и всех членов группы. Мы стараемся создать на занятиях атмосферу дружелюбного общения, и к концу нашего курса группа мало знакомых людей обычно превращается в команду, которая не только помогает на уроках в Москве, но и сохраняется в дальнейшем».

Чтение интересных текстов («продвинутые» студенты читают Куприна, Бунина, тесты научного и научно-популярного содержания), разбор фильмов, рассказы о себе и своей стране, ролевые игры, презентации и настоящие исследования на русском языке — вот небольшой перечень того, чем занимаются студенты на уроках. Ну, и, конечно, поскольку слушатели приезжают на академические программы, они выполняют домашние задания и тесты.

Достижения

Летний университет — это академическая программа, так что слушатели получают баллы и рейтинги. Нагрузка довольно большая и требования к студентам высокие. Сами они к этому готовы и ответственно относятся к выполнению домашних заданий, написанию эссе и выступлениям с презентациями. «Большинство из слушателей высоко ценят сертификаты, выдаваемые по окончании курсов. Мы надеемся, что за время учёбы в Летнем университете  наши слушатели значительно улучшают свои знания по русскому языку», — рассказывает Шиланкова.

 

Чин Ян, Сеульский национальный университет, Южная Корея

Меня очень интересует Россия: мне всегда хотелось больше узнать о русской ментальности и выучить русский язык. Это моя первая поездка в Россию, в Москву, и я вижу, что, несмотря на распространенный стереотип, будто в России опасно, Москва — очень гуманный город. Здесь дружелюбные люди, и я мы замечательно провели время. Самая интересная часть программы Летнего университета для меня — это курс русского языка. И студенты, и преподаватели сблизились во время выполнения заданий и общения, и меня это очень впечатлило, поскольку для Кореи это довольно необычно. Мои навыки устного общения улучшились, и я могу говорить более свободно.

 

Джейбин Ли, Сеульский национальный университет, Южная Корея

Неожиданно для меня Москва оказалась очень красивым городом. А сколько всего здесь можно посетить! До этой поездки у меня было предубеждение, что русские люди холодны и недружелюбны к азиатам. Но мне встретилось столько добрых и дружелюбных русских людей! Это был действительно замечательный опыт. Мой выбор пал на эту программу, поскольку я интересуюсь русской литературой, драматургией и кинематографом. И мне здесь так понравилось, что я думаю приехать сюда на целый семестр. Курс русского языка преподавали замечательные учителя, у нас не было никаких проблем в общении. Они настоящие профессионалы, и преподавание в университете организовано отлично. Также благодаря волонтерам HSE Buddies мне удалось съездить в Сергиев Посад и увидеть другие замечательные места.

 

Ринке Хиндриксен, Университет Эразма Роттердамского

Я уже год как интересуюсь Россией. Моя девушка — русская, и мне нужно учить язык для общения с ней. А изучение русского языка помогает мне лучше узнать русскую культуру. Сначала я начал изучать русский самостоятельно, но понял, что мне нужны хорошие уроки, поэтому поехал в Москву. Я впервые в России, и могу сказать, что Россия действительно отличается от других стран. Она очень большая! Большие улицы, квартиры, супермаркеты. И мне это нравится.

 

Майкл Бекерс, Кёльнский университет

Программа позволила мне повысить уровень русского языка и больше узнать о российском обществе, для этого я выбрал курс по истории России. Мне также очень интересна русская литература (в частности, Достоевский) — поэтому я и решил учить русский. Русский язык сильно отличается от других языков, и мне интересно его изучать. Сам по себе курс отлично организован: мы читаем много текстов, изучаем грамматику, и я действительно чувствую прогресс. Кроме того, здесь и после уроков я везде слышу русский язык и сам так или иначе говорю по-русски.

Подготовила Алена Чуракова, стажер пресс-службы НИУ ВШЭ

Вам также может быть интересно:

Ярослав Кузьминов: «Преподаватель – публичная фигура даже в сети»

Ректор Высшей школы экономики прокомментировал полемику о высказывании Гасана Гусейнова.

От Владивостока до Филадельфии: кого Вышка учила этим летом

В начале августа завершается очередной Летний университет ВШЭ. Впервые участие в нем принимала группа российских студентов из Дальневосточного федерального университета.

«Зеленая экономика», инвестиции Китая и изоляционизм: завершилась российско-китайская Летняя школа

С 4 по 11 июля на факультете мировой экономики и мировой политики проходила девятая российско-китайская Летняя школа по международным отношениям. На ней собрались студенты и исследователи из Вышки и Восточно-китайского педагогического университета.

Открылся шестой Летний университет НИУ ВШЭ

В этом году Летний университет Вышки соберет около 200 студентов из 32 стран Европы, Америки, Ближнего Востока и Юго-Восточной Азии. Впервые вместе с ними будут учиться и студенты Дальневосточного федерального университета.

Ни слова по-русски

Сразу после майских праздников пройдут дни открытых дверей пяти магистерских программ НИУ ВШЭ, где обучение ведется полностью на английском языке. Программы рассчитаны как на иностранных, так и на российских студентов, которые по окончании университета смогут успешно работать в англоязычной среде.

Больше 1000 человек написали Тотальный диктант в Вышке

Чтобы проверить свою грамотность, 13 апреля в Высшую школу экономики пришли больше тысячи человек. В этом году университет выступил не только оффлайн-площадкой проекта, но и его стратегическим партнером: на Шаболовке и Старой Басманной разместился штаб акции.

В Вышке в седьмой раз напишут Тотальный диктант

13 апреля в 80 странах мира пройдет ежегодная образовательная акция Тотальный диктант, принять участие в которой может любой желающий, независимо от возраста и образования. В этом году Вышка является не только традиционной оффлайн-площадкой проекта, но и его стратегическим партнером.

Благодаря проекту ВШЭ иностранные студенты заговорят на русском, как на родном

Преподаватели и студенты нескольких факультетов Вышки объединили усилия для создания проекта «Как скажешь» — онлайн-курса для иностранных студентов, которые хотели бы не просто выучить грамматику, но и понимать особенности разговорной речи.

Калькулятор стипендий и грантов для иностранных абитуриентов

Для иностранных абитуриентов, поступающих в бакалавриат ВШЭ, существует система стипендий и грантов. Они позволяют снизить стоимость обучения в Вышке — в том числе по результатам вступительных испытаний. Теперь на сайте ВШЭ есть специальный калькулятор, который показывает, на какую именно скидку на той или иной бакалаврской программе может рассчитывать абитуриент в зависимости от набранных им баллов.

«Хотим, чтобы студенты умели воспринимать другое мнение, даже если они его не разделяют»

В конце февраля и начале марта факультет мировой экономики и мировой политики ВШЭ впервые провел учебный модуль Консорциума университетов — объединения ведущих вузов России, Европы и США, в рамках которого студенты и аспиранты занимаются изучением международных отношений.