• A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

Языковая школа в Шамбери: интенсивные занятия и отличный отдых

На зимних каникулах Центр по сотрудничеству с Францией, Канадой и франкоязычными странами Европы ВШЭ организовал поездку студентов Вышки в языковую школу в Шамбери (Франция). Об этом и других форматах обучения французскому языку в вузе рассказывают директор Французского центра ВШЭ Ирина Мальцева и студенты, побывавшие в Шамбери.

 

— Ирина Вячеславовна, насколько популярны на ваш взгляд, языковые школы среди студентов Вышки, и какие возможности есть у ребят, желающих совершенствовать свой французский?

И. Мальцева: С каждым годом количество студентов, преподавателей и сотрудников Высшей школы экономики, желающих изучать французский язык увеличивается. Этому есть множество объяснений: Вышка активно развивает международное связи с университетами Франции, Швейцарии, Канады, Люксембурга, что включает в себя научное сотрудничество, обмен преподавателями, студенческие стажировки и, конечно же, создание программ двойных дипломов. Сегодня почти на всех факультетах существуют подобные программы, в которых могут принять участие студенты бакалавриата, магистратуры и аспиранты. В ближайшее время планируется начать новые проекты на факультетах математики, бизнес-информатики, государственного и муниципального управления.

Приобретение Высшей школой экономики статуса национального исследовательского университета также открывает новые перспективы для развития международных связей и научной кооперации. Именно поэтому после успешного проведения летней школы в Туре Французским центром была организована зимняя языковая школа в институте IFALPES города Шамбери. Сочетание сильной языковой подготовки и активного горнолыжного отдыха способствовало лучшему погружению студентов в языковую среду. Нашим студентам и преподавателям по соглашению предоставлена десятипроцентная скидка на обучение. Одной из причин, повлиявших на выбор именно этой школы, была возможность организации для студентов путешествий, туристических поездок в близлежащие Лион, Гренобль, Женеву и на горнолыжные курорты Шамони, Валь Дизер, Мерибелль, Куршевель. С институтом IFALPES подписано долгосрочное соглашение, поэтому мы планируем и дальше развивать наше сотрудничество и в следующем году провести зимнюю школу в его втором кампусе в городе Аннеси.  Кроме этого, мы планируем летом организовать курсы по повышению квалификации для преподавателей кафедры французского языка в институте Турена.

IFALPES является членом SOUFFLE – ассоциации, объединяющей центры французского языка, которые гарантируют наивысшее качество обучения.

О своих впечатлениях от школы рассказывают студенты третьего курса факультета экономики Алексей Макарьин и Маргарита Сорокина.

— Как вы узнали о зимней школе в Шамбери?

А. Макарьин: Летом я прочитал отзыв о языковой школе в Туре. Меня вдохновили впечатления ребят, и я загорелся идеей поехать в подобную школу. Мы с друзьями проконсультировались у Ирины Вячеславовны Мальцевой о возможных вариантах, и она рассказала о том, что на зимних каникулах будет организована похожая школа. Вскоре появилась информация на сайте, мы решили транспортные вопросы, подали заявки на участие и поехали.

М. Сорокина: Я тоже узнала об этой зимней школе от Ирины Вячеславовны, которая преподает у нас французский язык. Изучив на сайте варианты размещения, экскурсионную программу, количество часов, я выбрала двухнедельный формат обучения. Эта стажировка заинтересовала меня сочетанием языковых занятий, горных лыж, насыщенной культурной программы. Шамбери – столица региона Савои, город с богатым культурным и историческим наследием. Его географическое положение позволяет посетить множество интересных мест: съездить в Женеву, Гренобль, Лион, Аннеси, посмотреть красивое озеро Лак-дю-Бурже, природный парк Вануаз – Ла Шартроз.

— Какие достопримечательности вы успели посмотреть?

Алексей Макарьин
Алексей Макарьин
А. Макарьин: Перед поездкой в Шамбери два дня мы провели в Париже. Кроме того, школа организовала для нас поездку в Женеву. Там мы гуляли с гидом, который познакомил нас с историей города, его памятниками и достопримечательностями. Он много рассказывал об истории взаимоотношений России и Франции в период холодной войны, о словах, которые заимствованы из русского, например, borchtch ‘борщ’, samovar ‘самовар’. Русская по происхождению лексика во французском языке представлена главным образом именами существительными, которые имеющих скорее экзотический характер: pirojki ‘пирожки’, matriochka ‘матрешка’, datcha ‘дача’, glasnost ‘гласность’.

Жаль, что не хватило времени на все места, которые хотелось посетить, так как возможности для путешествий просто потрясающие, а главное передвигаться можно не только на поезде или машине, но и на велосипеде. Во Франции, да и в Швейцарии организована грамотная система велосипедного движения и аренды, великолепно сделаны дорожки, комфортные стоянки. Все это по разумным ценам, что, конечно, привлекает и «подталкивает» к такому виду отдыха.

М. Сорокина: Мы ездили в Женеву самостоятельно, но на меня этот город тоже произвел впечатление – от него веет роскошью, богатством и красотой. Нам очень повезло с погодой: 13, в атмосфере чувствуется расслабленность, можно наслаждаться архитектурой, природой. Мне показалось, что город гармоничен, очень мало линий, которые бы выбивались из общего ансамбля.

— Вернемся к учебной программе. Каким образом формируются группы, каков их состав?

М. Сорокина: IFALPES предлагает общий курс французского языка для людей с любой подготовкой. По приезде мы все прошли тестирование, по результатам которого и были сформированы группы с одинаковым уровнем владения языком. Потом нам раздали расписание, провели встречу с преподавателями. Все были очень приветливы, готовы помочь. Это порадовало. Мы старались успеть как можно больше за то время, что у нас было, поэтому в дни вечерних занятий с утра уезжали на озеро или гуляли по городу. Вообще подобный формат обучения – отличное сочетание языковой практики и отдыха.

— Насколько интенсивной была программа обучения?

А. Макарьин: Программа позволяет подобрать курсы разной степени интенсивности: двенадцать, двадцать или тридцать часов в неделю. Я выбрал супер-интенсив и не пожалел: думаю, двадцать часов мне бы не хватило, особенно после привычной для Вышки ежедневной учебной нагрузки. В нашей группе был сделан особый упор на устную работу и формирование коммуникативных навыков. Состав группы интернациональный, было интересно общаться, особенно с ребятами из Китая. Они рассказывали о политическом режиме в их стране, о том, как живут обычные граждане. Интересно, что никто из них не живет во Франции в семье, они все снимают квартиры и живут только с китайцами, сохраняя некоторую закрытость, хотя на уроках они разговаривают на любые темы. Раньше у меня не было опыта столь плотного общения с иностранцами, мне было приятно осознать, что несмотря на культурные и национальные различия, все люди, в общем-то, одинаковы.

М. Сорокина: В моей группе были студенты из Америки, Китая и Швеции. В других группах были ребята из Латинской Америки, Канады, Германии и Норвегии. Из Вышки приехало тринадцать человек, в IFALPES поначалу очень удивились такому наплыву студентов из России.

Что касается занятий, я выбрала интенсивную программу – двадцать часов в неделю. Мы слушали записи, общались, работали с журналами. Мне запомнилось занятие, на котором анализировали статью из журнала «Капитал», посвященную прогнозам социально-экономического развития стран мира на 2011 год. Нас разбили на группы по странам, и мы дискутировали, высказывали собственные мнения. На одном из занятий нас попросили написать эссе, которые обсудили в этот же день, – такой ритм позволяет все время быть включенным в работу, в общение, в языковую среду.

— Судя по вашим словам, преподаватели на вас произвели впечатление…

Маргарита Сорокина
Маргарита Сорокина
М. Сорокина: Сначала у меня были сомнения по поводу уровня преподавания, так как я думала, что в маленьком городе он будет ниже, чем в Париже или Лионе. Но сомнения быстро развеялись, у нас были фантастические преподаватели, каждый со своим подходом к студентам. Например, Корин на занятиях делала акцент на острых социальных проблемах, много внимания уделяла навыкам устной речи. Курс Бернадетт больше ориентирован на грамматику и фонетику, написание домашних заданий. На занятиях Кристель мы много слушали записи на французском языке, чтобы привыкнуть к речи. Больше всего мне понравилась Корин. Она показалась мне более опытной, четко выделяла самое важное на уроке и акцентировала на этом внимание.

А. Макарьин: Корин – очень артистичная натура, каждое ее занятие проходило, как спектакль. Начинала она с фразы: «Сейчас вам расскажу что–то невероятное», а мы должны были задавать ей вопросы, чтобы разгадать, что же она имела в виду. Такая занимательная разминка для мозгов – это то, что нужно, чтобы проснуться. Потом небольшой диалог с каждым студентом о том, как у него дела. Так постепенно втягиваешься в урок. Она задает потрясающий темп занятия, и за ней подтягиваются все остальные, начинают шевелиться и интеллектуально концентрироваться. Так как мы приехали на очень короткий срок, то подобный ритм мне очень импонировал, хотелось за неделю взять как можно больше. Наверное, поэтому меня немного удивляло, что другие ребята, которые там учатся уже несколько месяцев, работают менее концентрированно и собранно, а может быть, я просто привык так учиться в Вышке.

— Давно вы учите французский язык, и почему именно он привлек вас?

А. Макарьин: Учить французский я начал в Вышке как второй язык в дополнение к английскому; в школе немного учил немецкий, а здесь решил познакомиться с новым языком.

М. Сорокина: Я учила французский в школе до девятого класса, потом был перерыв, и когда на втором курсе надо было выбирать второй язык, мне захотелось продолжить его изучать и довести до определенного уровня. Но это не единственная причина: мне близка французская культура, кино, литература, живопись; я много раз была в Париже, люблю его архитектуру, его неповторимую атмосферу. Я хочу использовать язык и в профессиональном плане, поехать на стажировку в один из наших партнерских вузов… Пожалуй, на данный момент это самая важная причина моего интереса к французскому языку.

Людмила Мезенцева, Новостная служба портала ВШЭ

Вам также может быть интересно:

ВТБ расскажет о новых технологиях финалистам олимпиады «Я — профессионал»

НИУ ВШЭ и ВТБ открыли в Москве Зимнюю школу по бизнес-информатике «Цифровая трансформация: технологии, меняющие реальность». Мероприятие организовано для финалистов олимпиады «Я — профессионал» и пройдет с 13 по 15 февраля в Москве.

НИУ ВШЭ и Банк ВТБ провели зимнюю школу по финансам для финалистов олимпиады «Я – профессионал»

В Москве прошла зимняя школа «Финансы, меняющие мир» для финалистов первой профессиональной олимпиады для студентов «Я — профессионал» по направлению «Финансы и кредит». Организаторы, Банк ВТБ и НИУ ВШЭ, подготовили для участников масштабную интерактивную программу, предполагающую погружение в последние тренды финансовых рынков и банковской отрасли.

Экономическую зимнюю школу студенческой олимпиады «Я — профессионал» открыл Герман Греф

31 января началась зимняя школа для финалистов олимпиады студентов «Я — профессионал» по направлению «Экономика», которую проводят НИУ ВШЭ и Сбербанк. В течение четырех дней интенсивных тренингов и лекций в кампусе Корпоративного университета Сбербанка 135 участников из 31 региона обсудят с российскими учеными и экспертами компетенции экономиста будущего и представят свой взгляд на перспективы экономического развития России.

На зимних школах ВШЭ говорили о науке и поэзии

В начале февраля в учебном центре «Вороново» впервые собрались вместе представители сразу четырех факультетов НИУ ВШЭ. К инженерам, программистам и математикам, которые и раньше организовывали там свои зимние школы, теперь присоединились физики, у которых первый прием в магистратуру недавно созданного факультета физики пройдет как раз в 2017 году.

Зимняя школа помогает студентам подняться на уровень выше

В конце января – начале февраля Высшая школа экономики традиционно проводит зимние школы для поступающих в магистратуру. Некоторые тематически близкие школы объединяют свои усилия и часть занятий делают общими для всех студентов. Что из этого получается, показываем на примере экономической школы и школы по международным отношениям.

«Твердое решение поступать в Вышку я принял именно на зимней школе»

Зимние школы факультета компьютерных наук, факультета математики и МИЭМ пройдут 4-8 февраля 2016 года в подмосковном учебном центре «Вороново». У каждой школы — своя программа, но преимущество их проведения в одно время и в одном месте в том, что слушатели при желании смогут заглянуть и на пару лекций в «соседних» школах. Расскажем про каждую из школ и дадим слово тем, кто уже участвовал в них и теперь учится в магистратуре ВШЭ.

94%

студентов, которые в прошлом году приняли участие в зимних школах ВШЭ для поступающих в магистратуру, готовы рекомендовать их своим друзьям*. Регистрация на зимние школы-2016 уже идет.

Открыта регистрация на декабрьскую и февральскую зимние школы факультета социальных наук

В Высшей школе экономики начинается новый цикл зимних школ для тех, кто планирует поступать в магистратуру. Факультет социальных наук в этом году проводит не одну зимнюю школу, как обычно, а целых две. Первая пройдет уже в декабре, вторая — в феврале. Почему школ — две, какую из них выбрать и что вообще дает участие в зимних школах? Отвечаем на наиболее часто задаваемые вопросы.

Международная зимняя школа: мир в миниатюре

В Высшей школе экономики прошла вторая Международная зимняя школа для иностранных студентов на английском языке. Факультет мировой экономики и мировой политики ВШЭ — инициатор и главный организатор школы — собрал на нее молодых людей из Германии, Египта, Италии, Китая, Марокко, Польши, Южной Кореи, Японии и других стран.

Завершилась первая Зимняя школа антикоррупционной политики

26–31 января в подмосковном пансионате «Голицыно» прошла Зимняя школа антикоррупционной политики, организованная Центр «Трансперенси Интернешнл – Р» совместно с Проектно-учебной лабораторией антикоррупционной политики НИУ ВШЭ. В ней приняли участие студенты НИУ ВШЭ, МИФИ, РГГУ и других вузов. Подобные мероприятия проводятся с 2011 года, но зимой — впервые.