• A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

Классика в нестандартном обсуждении

1 марта в рамках Года Германии в России в Российско-немецком доме прошел семинар, посвященный 200-летию немецкого писателя Г. Бюхнера, инициаторами которого выступили кафедра немецкого языка ВШЭ, доцент кафедры управления человеческими ресурсами ВШЭ В. Устинова, волонтерская студенческая группа факультета философии ВШЭ под руководством М. Румянцевой.

О возникновении идеи проекта «Бюхнер. «Ленц». Творчество как приглашение к диалогу» рассказывает Валерия Устинова, автор, арт-директор и режиссер проекта, доцент кафедры управления человеческими ресурсами ВШЭ:

— Идея соединить театральные практики с междисциплинарными коммуникациями родилась в рамках социального проекта «Эхо небес. Голос как терапия», который существует более восьми лет. В ВШЭ мы уже проводили совместные тренинги по голосу для политологов и театроведов ГИТИСа; обсуждение оперы и сценариев управления в сфере арт-менеджмент на примере постановок театра Ла Скала (в рамках занятий в Высшей школе менеджмента); совместные занятия для актеров и руководителей социальных организаций, обучающихся на программе Учебного центра менеджмента социальных проектов.

То или иное событие возникает как продолжение диалога с кем-то из заинтересованных партнеров. И в этом году мы были рады встретиться для решения совместных задач с кафедрой немецкого языка ВШЭ и клубом немецкого языка «gut geD-A-CH t». Нынешний год — это год двухсотлетия выдающегося немецкого писателя Г. Бюхнера. В связи с этим событием мы записали первую аудиокнигу из серии «Зарубежная классика» — повесть Г.Бюхнера «Ленц» в исполнении одного из самых интересных современных актеров Виктора Вержбицкого.

Коллеги с кафедры немецкого языка НИУ ВШЭ — заведующая кафедрой Евгения Успенская и старший преподаватель Юлия Пасько — откликнулись на мое предложение, и мы стали вместе готовить премьеру «Ленц-диалога». В рамках этого диалога в первой части Виктор Александрович Вержбицкий представил сам текст, а во второй состоялось его обсуждение, в котором принимали участие эксперты из разных сфер (научной, деловой, творческой) и студенты.

Мне хотелось бы особенно подчеркнуть, что построение коммуникативной площадки, в рамках которой могут проходить дискуссии, знакомства, апробации творческих идей, — одна из важнейших задач нашего социального проекта. По опыту общения со студентами разных факультетов знаю, что зачастую неудачный опыт реализации социальных инициатив отбивает желание заниматься социальным проектированием. Для меня соотношение творческого и рутинного как 1:10 (что существует и в теории talent-management) давно осознаваемый процесс. Если хочешь получить результат, надо уметь (и успевать) выполнять десятки рутинных заданий, без которых невозможно получение того, что задумано. И для меня очень важно, что на этом проекте я встретилась с единомышленниками (группа волонтеров под руководством Марии Румянцевой) и надеюсь продолжить совместную работу.

Своими ощущениями от этого вечера поделился Михаил Кларин, оргконсультант, глава Комитета по этике ICF-Russia:

— Бюхнера заново открыла культура ХХ века, его имя стало широко известно (в узких кругах) после появления в 1920-е годы оперы Альбана Берга «Войцек» по одноименной пьесе Бюхнера (1837).

Повесть «Ленц» Бюхнер писал по мотивам биографии немецкого писателя Якоба Михаэля Рейнхольда Ленца (1751-1792), который страдал душевным расстройством, много скитался по Европе и в конце концов оказался сначала в Санкт-Петербурге, затем переехал в 1781 году в Москву, где прожил последние 11 лет жизни и умер на одной из московских улиц от апоплексического удара.

В ходе обсуждения звучали опасения близко смотреть на патологию души, видеть своего «внутреннего уродца», и вместе с тем, нормальности того, что личность может быть «нецельной» и ценности «душевно иных» (Мария Шаскольская, психолог, переводчик), ценности прямого взгляда на свою «Тень» и приоритета ценности вопросов перед ответами (Михаил Кларин). Прозвучала тема кластеров (Владислав Тарасенко, начальник отдела стратегического управления и институционального развития Департамента инновационного развития Минэкономразвития РФ), прозвучал также искусствоведческий комментарий (Алена Григораш, искусствовед).

Это были живые и глубокие диалоги. Валерия Устинова мастерски спровоцировала открытый диалог в ныне дефицитном нецифровом, живом общении. Замечательный вечер!..

Встреча стала площадкой для проекций значимых для каждого тем, и мы слышали это в обсуждении. Эта акция — пример междисциплинарного проекта. Проект важен для ситуации дефицита содержательного общения. Этот дефицит остро чувствуется даже в условиях мегаполиса. Ежедневная многолюдность не отменяет стремления к глубокому диалогу. Ежедневный поток впечатлений не снимает тяги человека к тому, чтобы остановиться и осмыслить свой опыт. Без такого осмысления жизнь превращается в цепочку рефлекторных актов, становится бесцельной гонкой. Я считаю, что и в Москве, и в регионах этот проект найдет отклик среди тех, для кого важно расширять опыт осмысленного отношения к жизни, своего места в ней.

Как уже было сказано, в организации мероприятия активно участвовали студенты, получившие ценный опыт работы в социальном проекте. Руководитель волонтерской студенческой группы, студентка второго курса магистратуры факультета философии НИУ ВШЭ Мария Румянцева отмечает следующее:

— Мероприятие, организованное Валерией Устиновой 1 марта в Русско-немецком доме, заслуживает того, чтобы рассматриваться в качестве кейса для социологов, культурологов, менеджеров, специалистов по коммуникации, теоретиков образования и, как ни странно, философов. Как философа меня интересует следующий вопрос: почему участие на подобных мероприятиях студентов НИУ ВШЭ оправданно и имеет принципиальное значение?

Особенность мероприятия заключается в том, что у зрителей была возможность не только получить определенный эстетический опыт, но и принять участие в его обсуждении.

Студенты выступали на площадке, которая не является научной и не отсылает к родным стенам НИУ ВШЭ. Выступления за рамками университета, на публичных площадках, где о тебе знают только то, в каком вузе ты учишься, способствует формированию идентичности определенного типа (я — представитель НИУ ВШЭ). Подобная идентичность не может сформироваться в том случае, если студент выступает только на научных мероприятиях или на мероприятиях, проводимых в университете. В первом случае студент приучается думать о себе как об ученом, во втором — как об активисте в родных стенах.

В дискуссии студенты высказывались наряду с управленцами, коучерами, учеными. Диалог между ученым (носителем экспертного знания) и обывателем — необходимый элемент современный культуры. Навык ведения таких дискуссий может быть развит на подобных, внешних площадках.

Обращение к классическому произведению искусства позволило деполитизировать площадку. В результате диалог не выродился в борьбу политических мнений; ключевым на обсуждении являлось эстетическое переживание, его место и роль в жизни современного человека.

Все три фактора позволяют нам говорить об эффективности такой формы проведения дискуссий и открывают перед нами интересные перспективы, нуждающиеся в дальнейшем обсуждении.

По мнению организаторов встречи, обсуждение творчества Бюхнера можно считать примером междисциплинарного проекта, объединяющего, с одной стороны, гуманитарные науки, искусство и театральное пространство, с другой — представителей различных ведомств и организаций, таких как ВШЭ, Московский государственный университет имени М.В. Ломоносова, Минэкономразвития, Центр профилактики суицидов, Институт философии Российской академии наук, а также представителей бизнес-среды. Такой формат общения предоставляет студентам, аспирантам, преподавателям самых разных научных областей возможность сотрудничества и работы над междисциплинарными проектами.

Информационными спонсорами мероприятия выступили Международный союз немецкой культуры, Московская немецкая газета и То4ка Трефф.

 

Виктор Иванов, специально для новостной службы портала ВШЭ

Вам также может быть интересно:

«Плоть ли я дрожащая…»: доцент школы лингвистики научил компьютер писать векторные романы

Автоматически порожденные «альтернативные версии» русской классики позволяют по-новому взглянуть на лингвистику художественного текста и переосмыслить сам процесс литературного творчества.

Подросток и книга в XXI веке

Есть ли место для миров Достоевского и Толстого в мультимедийном сознании современной молодежи, или все заняла Поттериана? Об этом спецпроект IQ.hse.ru.

От «Властелина колец» до «Песни льда и пламени»: как фэнтези отражает реальность

Персонажи Джорджа Мартина стали свидетелями появления ценностей гуманизма, а герои Джона Толкиена переживают прощание с этими ценностями.

Топ-15 настольных книг для молодых родителей

Ученые НИУ ВШЭ выяснили, какую литературу по уходу и воспитанию малышей читают современные родители.

Как увлечь детей литературой

Внимание к деталям и глубокое погружение в текст помогут детям полюбить русскую литературу, отметила в новой книге известный педагог, филолог Евгения Абелюк.

Из Вышки в Сорбонну и обратно

Выпускник магистерской программы «Компаративистика: русская литература в кросс-культурной перспективе» Алексей Лукашкин изучает, как реальные люди начинают подражать литературным персонажам и как потом сами становятся героями романов. Сейчас он пишет об этом диссертацию в Сорбонне и планирует поступать в аспирантуру Вышки.

В Вышке показали Мандельштама

В рамках цикла мероприятий «Мандельштамовские дни в ВШЭ», которые будут идти в университете в течение всего следующего года, в Вышке показали документальный фильм Ромы Либерова «Сохрани мою речь навсегда». Он посвящен Осипу Мандельштаму и приурочен к 125-летию поэта. Показ был организован Школой филологии НИУ ВШЭ и открывшимся при ней в этом году Мандельштамовским центром. После просмотра режиссер рассказал, почему Мандельштам был показан в виде куклы, как выбирались места для съемок и почему кино нужно смотреть только в кинотеатре.

В НИУ ВШЭ покажут фильм о Мандельштаме «Сохрани мою речь навсегда»

22 декабря 2015 года в Высшей школе экономики состоится показ документального фильма Ромы Либерова «Сохрани мою речь навсегда». Кинолента посвящена Осипу Мандельштаму и приурочена к 125-летию поэта. Показ пройдет в рамках цикла мероприятий «Мандельштамовские дни в ВШЭ». Организаторы — Школа филологии НИУ ВШЭ и Мандельштамовский центр при Школе филологии НИУ ВШЭ.

ВШЭ стала разработчиком интерактивной веб-версии романа «Война и мир»

Школа лингвистики НИУ ВШЭ совместно с компанией Samsung Electronics и экспертами группы Tolstoy Digital запустили веб-версию проекта «Живые страницы», которая представляет собой визуальный и лингвистический анализ романа Льва Толстого «Война и мир».

«Давно не было на нобелевском горизонте никого со смесью культур и языков»

8 октября 2015 года будет объявлено имя лауреата Нобелевской премии по литературе этого года. По прогнозам букмекеров, в списке фаворитов — японец Харуки Мураками, белорусская писательница Светлана Алексиевич и кенийский писатель Нгуги Ва Тхионго. В рамках «нобелевской недели» своим мнением о претендентах также поделились ученые ВШЭ.