• A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

Республика ученых в садах Варшавы

Весенняя школа для учащихся гуманитарных факультетов ведущих московских вузов в Варшавском университете, о подготовке которой портал сообщал месяц назад, завершилась. В работе школы приняли участие 18 студентов и аспирантов, а также 7 московских ученых, профессионально изучающих проблемы культурной истории древности, Средних веков, Ренессанса и раннего Нового времени Европы и Востока.

Cотрудничество Института гуманитарных историко-теоретических исследований (ИГИТИ) ГУ-ВШЭ и Института междисциплинарных исследований «Artes Liberales» Варшавского университета в очередной раз доказало свою продуктивность: приглашенные преподаватели отчитали 38 часов лекций и семинаров, студенты выступили с докладами на итоговой конференции «Классическая традиция и авторитет в социальном измерении», а в свободное от занятий время и школяры, и преподаватели успели погулять по Варшаве и поездить по другим городам Польши. По окончании стажировки все студенты получили от руководства Института «Artes Liberales» дипломы. Настала пора подводить итоги. Мы попросили поделиться впечатлениями от поездки директора ИГИТИ Ирину Савельеву — ординарного профессора ГУ-ВШЭ и одновременно профессора Варшавского университета; старшего научного сотрудника ИГИТИ и преподавателя факультета философии ГУ-ВШЭ Юлию Иванову; старшего научного сотрудника Института мировой литературы РАН Андрея Голубкова, а также нескольких студентов и аспирантов — участников школы.

Первые вопросы Ирине Савельевой:

— В интервью перед поездкой в Варшаву вы говорили о том, что такая форма научного сотрудничества, как эта стажировка, является беспрецедентной для московских научных учреждений. На ваш взгляд, выдержала ли эта форма проверку практическим опытом?

Ирина Савельева
Ирина Савельева
— Выдержала и даже превзошла мои прогнозы. Я все-таки предполагала, что для студентов это будут «труды на досуге». Но неожиданно для себя я увидела такую концентрацию студенческого труда, какой не видела давно. Конечно, этому очень способствовали и напряженный ритм занятий, и индивидуальная работа со студентами над их текстами, которую организовала Ю. В. Иванова. Но отвага Юлии Владимировны мне известна давно, а вот студенты действительно порадовали сверх ожиданий.

— И каковы наиболее удачные результаты весенней стажировки для совместной работы ИГИТИ ГУ-ВШЭ и Варшавского университета?

— Результатов много, и не все они связаны со студенческой стажировкой. Я уже говорила, что эта стажировка была «даром» профессора Ежи Аксера, не предполагающим каких-то материально ощутимых «результатов».

Итоги поездки и интенсивного научного общения с польскими коллегами — несколько проектов на следующий год. Это, во-первых, совместная конференция, которая пройдет в октябре в Москве, в ГУ-ВШЭ, и будет посвящена стратегиям и средствам аргументации в доклассической и классической философии, богословии и гуманитарных науках. Во-вторых, совместная конференция в декабре в Варшаве «Do we need history and where we find it?». В-третьих, организация силами ИГИТИ Круглого стола в Варшавском университете с привлечением известных российских поэтов по проблемам формирования литературных авторитетов и современного литературного канона. И, наконец, продолжение работы в рамках проекта «Common academic space. Transmission of national humanistic and social sciences into the international discourse», рассчитанного на несколько лет.

Впрочем, наверно, я ошиблась, сказав, что результаты нашей командировки в Варшавский университет прямо не связаны с организованной нами школой для научной молодежи. Возможно, именно произведенное на польских коллег нашими студентами и аспирантами очень благоприятное впечатление и поспособствовало желанию именно с ИГИТИ заключить соглашение об обмене аспирантами, желающими изучать liberal arts, между Польшей, Россией и США. Руководитель Института «Artes Liberales» профессор Ежи Аксер рассчитывает получить на этот проект обмена аспирантами финансирование от Совета Европы. По этому соглашению студенты разных стран смогут стажироваться и выбирать себе тьюторов во всех трех странах или в любой из них.

Для ИГИТИ же главный результат школы — это обретение нескольких бесспорно талантливых и профессиональных молодых исследователей. Поступить на учебу или на работу в Высшую школу экономики и решиться быть «древником» — ход, который пару лет назад казался, наверно, невозможным. Сейчас, когда некоторые студенты Вышки выбрали для себя древнические специализации и когда мы сами взяли на работу в ИГИТИ студентов и аспирантов-медиевистов, этот ход представляется смелым. Если так пойдет и дальше, то я надеюсь, что через несколько лет мы сможем без всяких преувеличений назвать себя центром классических исследований, который сможет состязаться с древническими кафедрами ведущих вузов Москвы — и не только…

— А можно вопрос сугубо личный: если все-таки сделать над собой усилие и на мгновение отвлечься от работы, то что больше всего радовало вас во время пребывания в Варшаве?

— Хороший вопрос. Скажу так. Варшава — город сравнительно маленький: зайдешь пару раз в кофейню на полчаса между университетскими занятиями, и на третий раз тебя уже знают, помнят и называют «пани профессор» — мне очень нравится такое обращение. И вообще нравится дух Варшавы — этакая старая довоенная Европа, чистая, чинная и галантная, и в ней я ощущаю себя больше «по-европейски», чем, скажем, в Париже.

Вопрос к Юлии Ивановой, которая была автором этой школы:

— Юлия,  вы формировали лекционно-семинарский курс для этой школы, вели переговоры с варшавскими коллегами, вы же отбирали студентов. Вы даже проделали вместе со студентами большую часть дороги  в Варшаву. Скажите, какой опыт вынесли вы из этого грандиозного мероприятия? Что важного для себя узнали и поняли в ходе этой школы?

Юлия Иванова
Юлия Иванова
— На этот раз я не стала читать в Варшаве собственных лекций. Я не учила — я действительно училась. И отнюдь не в первую очередь у приглашенных мною же преподавателей, а, скорее, у наших московских студентов. За время работы в Варшаве они должны были подготовить собственные исследования и на их основе сделать итоговые сообщения, каждое на 20 минут. Они ходили ко мне со своими текстами-заготовками с первых дней стажировки. Особенно приятно наблюдать за тем, как растут самые маленькие. Когда смотришь, как от редакции к редакции совершенствуется текст студента, начинаешь верить в то, что его интеллектуальный рост будет бесконечным.

И еще я училась у наших варшавских хозяев: училась, в первую очередь, их умению ценить достоинства и достижения своих коллег и помогать другим развивать то лучшее, что у них есть. Наше лучшее — это наши студенты, и для наших студентов в Варшаве были созданы оптимальные условия. И не только в смысле «презренного металла» — оплаты проезда, дешевого общежития  и стипендий, — а ведь все это взял на себя Варшавский университет. Польские коллеги ежесекундно проявляли к нам действительно потрясающее человеческое отношение. Ни один студент, обратившийся с просьбой о консультации к варшавским специалистам, не получил отказ. А на прощальном ужине, организованном руководством «Artes Liberales» для наших студентов, мне хотелось расплакаться: у наших профессоров я нечасто наблюдала к их же собственным — иногда очень хорошим — студентам такое отношение, какое продемонстрировали польские коллеги к нашим студентам. Профессор Аксер, руководитель «Artes Liberales», даже попросил всех участников итоговой конференции прислать ему их тексты!

— В число стажеров входили три студента факультета философии — Саша Пудиков, Наташа Куксина и Алексей Плешков — и два молодых сотрудника Вышки: Лиза Аль-Фарадж с кафедры онтологии и теории познания факультета философии и стажер-исследователь ИГИТИ Павел Соколов. Как вы оцениваете уровень вышкинской гуманитарно-древнической молодежи на фоне отобранных вами лучших студентов и аспирантов-древников Москвы? 

— Студенты 2-го курса философского факультета Вышки — Саша Пудиков и Наташа Куксина — открыли итоговую конференцию своими выступлениями: это главная оценка качества их текстов (хотя и после нескольких моих редакций). Саша рассказал, как в начале XVI века западноевропейские гуманисты-филологи решали вопрос о личности евангельской Марии Магдалины, а Наташа — о социальных теориях у Цицерона и бл. Августина. Очень хороший доклад был у третьекурсника Алексея Плешкова — но о нем в Вышке все знают, он же победитель конкурса студенческих работ. Лиза Аль-Фарадж — уже сложившийся специалист, она, кстати, за несколько дней до варшавской стажировки прилетела из Парижа: накануне выиграла стажировку во Франции. А наш ИГИТИшный стажер-исследователь Павел Соколов самостоятельно провел в Варшаве четырехчасовой семинар по транскрипции рукописи наравне со «взрослыми» преподавателями. И это отнюдь не было занудное копание в крючках и палочках, в которое зачастую превращаются подобные занятия даже у очень опытных преподавателей: в свои двадцать лет Павел уже умеет сочетать профессионализм с живой и остроумной манерой преподавания.

— Как вы можете резюмировать варшавский опыт? Что из него лично вы как сотрудник Вышки сможете перенести в московскую обыденную жизнь?

— Самое ценное для меня как руководителя ряда ИГИТИшных проектов, связанных, в первую очередь, с донововременной историей гуманитарных наук в Европе, — это открытие новых кадров. После месяца пристальных наблюдений я могу с уверенностью сказать: многие из участников Варшавской школы будут сотрудничать с ИГИТИ. Для этого у них есть и хорошее знание древних и новых языков, и навыки перевода и написания научных текстов, и энтузиазм. В свою очередь, студенты, прослушав наш лекционный курс, смогли убедиться, что с нами стоит работать — у нас можно многому научиться. Думаю, сложившееся вокруг ИГИТИ молодежное ученое сообщество — самое ценное, что мы сможем перенести из «варшавского рая» в обыденную жизнь.

Понравилось ли преподавателям работать в таком непривычном формате? Мы обращаемся с этим вопросом к Андрею Голубкову, в рамках школы читавшему лекции об эпохе трех мушкетеров — о жанрах неофициальной историографии во Франции XVI–XVII веков.

— Студенты очень живо реагировали на сочетание довольно сложной теоретической рефлексии и занимательного материала, который я постарался представить в своих лекциях. Я очень доволен уровнем аудитории: слушатели не только вполне адекватно отвечали на мои вопросы во время лекции, но умели и грамотно формулировать свои вопросы ко мне.

Наконец, с  нами беседуют Наталья Самохвалова, аспирантка 2-го курса Института всеобщей истории РАН; Ирина Изотова, аспирантка 2-го курса кафедры истории и теории мировой культуры философского факультета МГУ; Анаида Иванова, студентка 3-го курса той же кафедры; стажер-исследователь ИГИТИ Павел Соколов, который заканчивает 5-й курс на кафедре истории Средних веков истфака МГУ, и Алексей Плешков, студент 3-го курса факультета философии ГУ-ВШЭ.

— Что же вынесли из этой поездки сами студенты и аспиранты, для которых и затевалось все это мероприятие? Каково общее впечатление от Варшавы?

Наталья Самохвалова: — В Варшаве имела место «интердисциплинарность в действии»: мы, студенты разных специальностей — философы, филологи-классики, историки искусства, лингвисты, — жили вместе. Очень здорово было вечером собираться в одной комнате и спорить о том, что услышали или прочитали за день, с совершенно разных точек зрения, но еще лучше — посильно помогать друг другу: например, я помогала коллеге-философу разобраться с древнегреческим текстом в обмен на его консультации по философии…

Павел Соколов: — Приехав из Москвы в Варшаву, я, наверно, почувствовал то же, что Мильтон, перейдя от «Потерянного рая» к «Возвращенному». В Варшаве было все, что может пожелать человек, — гуманистический ученый досуг, красота старого города, приветливость хозяев, прелесть местного языка… Наши коллеги из Варшавского университета организовали для сотрудников ИГИТИ несколько уроков, на которых мы по-польски читали стихи барочного поэта Кохановского и романтика Мицкевича.

Ирина Изотова: — Впечатления от Варшавы превзошли ожидания. Это город, в котором можно не только работать, но и жить и даже дышать свежим воздухом. Парк рядом с общежитием, Лазенки, покорил своим великолепием. Да и сам класс, где проходили занятия, был прекрасен: весь утоплен в зелени, обвит живописным плющом, и птицы за окном щебетали совсем как в лесу…

Анаида Иванова: — Варшава впечатлила с первого взгляда своей уютной атмосферой, ухоженностью и гармоничным сочетанием архитектуры и природы — великолепных садов и парков, расположенных в самом центре. Этот город не подавляет человека, а дает ему возможность раскрыться, реализовать себя.

В процессе подготовки к итоговой конференции Юлия Иванова немало времени уделяла редактированию студенческих работ. Как оценивают сами студенты пользу от подобной редактуры? Спросим об этом студентку 2-го курса философского факультета ГУ-ВШЭ Наталью Куксину.

Наталья Куксина: — Главным результатом нашей с Юлией Владимировной общей работы над моим текстом было то, что я смогла не только определиться с темой своих научных штудий, но и понять, как эти штудии следует эффективно и грамотно осуществлять. Теперь я знаю: чтобы произвести свое собственное маленькое исследование, нужно уметь правильно ставить научную проблему. Кроме того, я поняла, что нужно обращать внимание на общий контекст этой проблемы: например, некорректно (случай из моей работы) называть правовую систему у Цицерона «общественным договором» — ведь это понятие появилось намного позже. 

— Каково ваше мнение о прослушанных в Варшаве лекциях и о тех семинарах, в которых довелось поработать?

Анаида Иванова: — Понравилось разнообразие тем лекций и семинаров: тут тебе и навыки чтения и транскрибирования рукописей (семинары О.С. Воскобойникова и П. Соколова), и история физиогномических представлений, запечатленных в памятниках позднесредневекового искусства (лекции О.С. Воскобойникова), и иудейские традиции толкования Священного Писания (лекции Е.А. Молодова), и предыстория современной комедии, которую рассказывал М.Л. Андреев, да к тому же еще и политическая культура Британии XVI века, и рождение литературного анекдота во Франции XVII века, и неофициальная культура галантной эпохи, да еще и теория историографии (лекции И.М. Савельевой)... Вместо привычного монотонного стиля преподавания — заинтересованность преподавателей в отдаче, привлечение студентов к живому обсуждению. Было видно, что преподавателям важно наше внимание и понимание. Такой профессиональный подход и  уважение к аудитории, увы, не всегда встретишь в профессорской среде.

Павел Соколов: — И по строению своему, и по живости языка, и по своеобразию материала, и по уровню академической культуры мне ничего подобного не приходилось слышать. Надеюсь, что еще придется: кажется, уровень наших итоговых выступлений понравился варшавским коллегам, которые и обеспечили нам месяц безоблачного существования в этой Республике ученых.

Алексей Плешков: — Даже несмотря на то, что темы некоторых лекций не касались сферы моих тем, слушать было очень интересно. Думаю, много нового осталось и в голове — что очень приятно и полезно.

Ирина Изотова: — Очень понравились нетривиальные темы и интересные рассказы лекторов, которые хорошо знают, как «держать» аудиторию.

— Студенты должны были приехать в Варшаву с идеями тех выступлений, которые им предстояло сделать на итоговой конференции, а занятия с преподавателями имели целью прояснить эти идеи в головах студентов и помочь им оформиться в настоящие научные сообщения.  Пришлась ли вам по вкусу столь необычная форма учебно-научной работы? Что она вам дала?

Анаида Иванова: — Именно такая экзотическая форма учебно-научной  работы полностью перевернула мое представление об учебе. Учеба в университете ограничивает выбор дисциплин, а главное — стесняет в распределении личного времени. В Варшаве же учеба для меня явилась своеобразным приключением: невероятно увлекательное сочетание предметов, время для работы в библиотеке и время для культурного досуга. И писать итоговую работу при таком гармоничном сочетании разных видов нагрузки было, скорее, приятно, чем трудно.

Павел Соколов: — Вы знаете, similis simili gaudet — подобный подобному радуется: имея дело со столь качественным продуктом, как лекционно-семинарская программа этой школы, ты как бы сам включаешься в интеллектуальное соревнование и работаешь на пределе своих возможностей. А это просто необходимо, чтобы, как говорится в одном известном фильме, расти над собой.

Ирина Изотова: — Материал усваивается лучше, если преподносится интересно, в практически-игровой форме. Тогда усвоение происходит не через напряженное усилие, а естественно — то есть надолго. И одновременно у слушателей рождаются собственные идеи.

Алексей Плешков: — Сложно сказать однозначно. Было интересно посмотреть, как проходит учебный процесс в другой стране, послушать лекции, очень понравилась библиотека, где провел большую, наверное, часть поездки. С другой стороны, немного выбился из ритма собственной учебы. Хотя, учитывая, как много нового и интересного дала поездка, не очень хочется рассматривать это как проблему.

— Согласились бы вы участвовать в подобном мероприятии еще раз?

Ирина Изотова:  — Да!

Павел Соколов: — Я думаю, из предыдущих моих реплик ответ ясен…

Анаида Иванова: —  С огромным удовольствием! Такие мероприятия дают возможность молодому человеку почувствовать себя исследователем, определиться в своих научных начинаниях и выйти уже на новый уровень научной работы.

Алексей Плешков: — Да, с большим удовольствием!

Людмила Смирнова

Вам также может быть интересно:

ВШЭ расширяет международное сотрудничество в гуманитарной сфере

С 2016 года Высшая школа экономики становится первым российским вузом — ассоциированным членом одного из главных проектов Далемского гуманитарного центра при Свободном университете Берлина «Тематические сетевые принципы культурной динамики» (The Thematic Network Principles of Cultural Dynamics). Проект направлен на укрепление международного сотрудничества в сфере гуманитарных исследований. Его цель — изучение факторов, влияющих на культурные процессы истории развития человечества.

Филологи Вышки занялись культуромикой

Факультет филологии ВШЭ и «Рамблер-Афиша» начинают совместные проекты в области культуромики — нового направления гуманитарных цифровых исследований. Первый проект, «Имена времени», был представлен на фестивале «Политех», недавно завершившемся на ВВЦ.

Дипломатическое образование должно быть междисциплинарным

Инал Ардзинба, выпускник факультета мировой экономики и мировой политики ВШЭ, сочетает учебу в аспирантуре этого же факультета с карьерой международника.

Дебаты в Варшаве: определение общности

10-16 декабря в Варшаве прошли польско-российские Дебаты «How do we define our community? The foreign and the other: neighbors, partners, friends, internal enemy, external enemy etc. (Polish perspective, Russian perspective)», в которых участвовала делегация преподавателей, научных сотрудников и студентов ВШЭ.

Выходя за пределы отдельной науки

7 февраля в НИУ ВШЭ состоялась презентация и обсуждение двух книг, изданных в Институте гуманитарных историко-теоретических исследований к юбилею директора института, ординарного профессора ВШЭ Ирины Савельевой.

Журнал «Социологическое обозрение», №1-2, 2011

Вышел новый номер журнала «Социологическое обозрение» (№1-2, 2011), издаваемого Центром фундаментальной социологии Института гуманитарных историко-теоретических исследований НИУ ВШЭ..

Незнакомое Царицыно

14 декабря в Высшей школе экономики прошел круглый стол «Пространство, человек, история. Социокультурные трансформации музея и парка Царицыно», организованный Институтом гуманитарных историко-теоретических исследований имени А.В. Полетаева ГУ-ВШЭ.

«Центрами научной работы станут университеты»

На днях в Высшую школу экономики приезжал Тимоти Колтон, известный американский политолог, автор целого ряда книг о Советском Союзе и России, профессор Гарвардского университета. Профессор Колтон является членом Международного консультативного комитета Программы развития ГУ-ВШЭ, поэтому среди основных целей его приезда было обсуждение тем, актуальных для дальнейшего реформирования университета.

Карьера в любой стране

Недавно между ГУ-ВШЭ и Технологическим университетом Эйндховена (Нидерланды) был подписан договор о партнерстве, который предусматривает открытие совместной магистерской программы «Системная и программная инженерия» в сентябре 2011 года. О программе и специализациях магистратуры рассказывает заведующий отделением программной инженерии ГУ-ВШЭ Сергей Авдошин.

Границы «научности»

В ноябре вышел второй номер межуниверситетского гуманитарного журнала «Культиватор», посвященный границам «научности». О журнале, его миссии и новом номере рассказывает член редколлегии, выпускник магистерской программы «Философская антропология» ГУ-ВШЭ Владимир Селиверстов.