• A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

Кристин Инглис: как опубликоваться в зарубежном журнале

6 ноября на факультете социологии ВШЭ состоялась встреча с главным редактором журнала «International Sociology», профессором Сиднейского университета Кристин Инглис. Разговор шел о проблеме публикации научных статей в социологических журналах.

Представлявший гостью заведующий кафедрой общей социологии ВШЭ Никита Покровский охарактеризовал госпожу Инглис как «известнейшего специалиста по вопросам миграции и мультикультурализма». Действительно, ее публикации и исследования по этим темам широко известны не только в Австралии, но и за ее пределами. Четыре года профессор Инглис была вице-президентом Международной социологической ассоциации (ISA), отвечая за публикационную деятельность. А с 2010 года она является главным редактором «International Sociology» — основного научного журнала, издаваемого под эгидой ISA.
«Сейчас от исследователей в любой стране ждут публикаций, требования к ним за последние тридцать лет очень выросли», — констатировала профессор Инглис. С одной стороны, это накладывает на исследователей дополнительную нагрузку, с другой — публикации, рецензии, отзывы на них являются надежным источником «обратной связи» с коллегами из самых разных стран. Без этого невозможно представить себе дальнейшее развитие социологии, считает Кристин Инглис.

«Другой вопрос, что именно публикуешь, где ты это делаешь и на каком языке, — добавила она. — Мне повезло, английский — мой родной язык, а как быть ученым из небольших стран? Например, в Нидерландах исследователи обязаны выпускать несколько публикаций на английском языке. Это вызов для них, как бы хорошо они ни владели английским в повседневной жизни». Кристин Инглис напомнила, что возглавляемый ею журнал имел три официальных языка — английский, французский и испанский. Но затем редакция решила принимать статьи на любом языке, отправляя их на рецензирование экспертам-носителям данного языка. Однако пул рецензентов все равно ограничен, особенно в странах с редкими языками. В этом профессор Инглис видит одну из ключевых проблем современных научных журналов.

Отправляя статью в журнал, автор должен понимать, что она не уникальна, что ее не ждут с распростертыми объятиями — скорее всего, редактор получает сотни статей на схожие темы. Значит, уже в аннотации нужно подать материал так, чтобы редактор подумал: «Это интересно, здесь может быть что-то новое». Другое непреложное правило общения с редакторами — не надоедать им. Не нужно думать, что ваше письмо прочитают немедленно, не нужно забрасывать редактора новыми обращениями и просьбами. Наконец, если вашу статью в редакции прочитали и прокомментировали, не стоит обижаться на замечания рецензентов — напротив, в самом их наличии можно увидеть заинтересованность тем исследованием, которое вы провели.

Кристин Инглис и Никита Покровский
Кристин Инглис и Никита Покровский
Что же нужно сделать, чтобы вашу статью напечатали? Кристин Инглис выделяет три момента. Во-первых, четко определить фокус исследования и отправлять статью в профильный журнал (профессор Инглис заметила, что многие статьи, приходящие от российских коллег, редакция вынуждена отклонять именно по этой причине). Во-вторых, в начальном же параграфе или аннотации нужно показать, почему ваше исследование важно и что в нем новаторского. В-третьих, важно соотнести форму, структуру и содержание статьи. Писать нужно на академическом языке, не увлекаясь литературными изысками. Излагать аргументы нужно четко и ясно, формулировки использовать по возможности такие, которые не вызовут двойного толкования. Это особенно важно для тех ученых, кто пишет статью на английском как на иностранном языке. «Хорошо говорить по-английски еще не значит хорошо по-английски писать, — предупреждает Кристин Инглис. — Найдите носителя языка и дайте ему прочесть ваш черновик, чтобы он устранил хотя бы самые очевидные ошибки».

Ответила госпожа Инглис и на вопрос о том, какие письма со статьями больше всего раздражают редакторов. Часто в редакцию журнала присылают откровенно «сырые» статьи с расчетом на то, что редактор объяснит, как статью довести до ума. «Но ведь получить такие советы можно и от ваших собственных коллег по институту», — заметила Инглис. Другая серьезная проблема — ограничения по объему статьи и необходимость ее «урезания». «Узнавайте про эти стандарты, прежде чем отправлять статью в журнал, — советует главред «International Sociology». — Краткую статью написать труднее, чем пространную. Если вы не можете ее сократить, то, возможно, вам просто формат статьи не подходит? Может, вам лучше книгу публиковать?»

И, конечно, предостерегает Кристин Инглис, не нужно «давить на жалость» редактора. Нередко в редакцию приходят письма, в которых авторы почти что требуют скорой публикации, потому что они «устраиваются на новую работу» и статья им «нужна для резюме». Другие мотивируют срочность публикации тем, что их идеи могут «украсть». А между тем в редакции лежит с десяток статей со столь же «оригинальными» исследованиями…

«Существует три группы, формирующие наш журнал, — заключила профессор Инглис, — авторы, рецензенты и читатели. Это трехсторонний процесс. Если бы не было читателей, не было бы и авторов. Если авторы есть, то нужны и рецензенты. А рецензенты, в свою очередь, помогают сделать статьи более привлекательными для читателей».



Олег Серегин, Новостная служба портала ВШЭ

Фото Никиты Бензорука

Вам также может быть интересно:

Излишки мыслей

Перенасыщение и кризис — так эксперты по высшему образованию Филип Дж. Альтбах и Ханс де Вит определяют ситуацию на рынке мировых научных публикаций. Ее во многом спровоцировали внешние факторы: бум университетских рейтингов, акцентирующих число исследований и статей, и диктат издательств. Но кризис объясняется и поведением вузов. Многие подражают исследовательским университетам и на-гора выдают публикации очень разного качества.

Утвержден регламент отбора научных журналов в базу RSCI

Регламент уточняет критерии и методику оценки журналов, процедуру включения новых журналов и другие вопросы, связанные с формированием и обновлением перечня RSCI.

Сотрудники ВШЭ получили премию Scopus Awards как самые цитируемые российские ученые

Компания Elsevier вручила премии Scopus Awards Russia 2018 российским ученым, имеющим лучшие показатели цитирования по базе данных научных публикаций Scopus. Среди награжденных больше всего представителей Вышки.

В новый список RSCI вошел 771 научный журнал

Новый список стал итогом работы специальной группы по оценке качества и отбору журналов в RSCI на платформе Web of Science. Список доступен на сайте Вышки.

Тотальность индексов и научная истина

Один из важных показателей успешности ученого — индексы цитируемости. В Вышке есть специальная премия «Золотая ссылка», которую учредили ВШЭ и издательство Elsevier для исследователей, чьи публикации, по данным Scopus, относятся к высокоцитируемым. В день российской науки IQ.HSE рассказывает о том, зачем нужны количественные показатели в науке и как опубликовать высокоцитируемую статью.

Вышку признали самым высокоцитируемым российским университетом 2016 года

Компания Clarivate Analytics (ранее — подразделение по научным исследованиям и интеллектуальной собственности Thomson Reuters) вручила награды самым влиятельным российским ученым и исследовательским организациям.

«Золотая ссылка» укажет на самые значимые научные публикации Вышки

НИУ ВШЭ и издательский дом Elsevier учредили премию «Золотая ссылка». Ею будут отмечаться исследователи Вышки, чьи статьи имеют наибольшую цитируемость, а также в наибольшей степени влияют на развитие науки и общества. О том, как оценивать качество научных публикаций и что часто упускается из виду при такой оценке, в интервью порталу ВШЭ рассказала региональный директор по маркетингу Elsevier Ингрид ван де Штадт.

Зачем публиковаться в российских научных журналах? Часть 2

В майском выпуске Academic Forum мы вновь обсуждаем значение русскоязычных публикаций для отечественной науки. Своим пониманием данной проблемы делятся социолог Роман Абрамов, историк Павел Уваров, филологи Татьяна Печерская и Ольга Лебедева.

Российские журналы в международных базах цитирования: стагнация или развитие?

В новом выпуске «Измерений науки» Виктор Трофимов, эксперт Наукометрического центра НИУ ВШЭ, рассказывает о представленности российских журналов в международных базах и о том, почему публикации в зарубежных изданиях могут иметь бóльшую ценность, чем в журналах России.

Зачем публиковаться в российских научных журналах

В апрельском выпуске Academic Forum обсуждаем значение русскоязычных публикаций для отечественной науки. Своим пониманием данной проблемы делятся эксперты: математик Сергей Ландо, экономист Анна Лукьянова и филолог Елена Пенская.