• A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта
Владение языками
английский
французский
немецкий
сербохорватский
испанский
древнегреческий
латинский
Контакты
Телефон:
22699
Электронная почта:
Адрес: Старая Басманная ул., д. 21/4, стр. 1, каб. 528
Время присутствия: среда, 4-6
ORCID: 0000-0002-6585-7588
ResearcherID: V-7350-2018
Google Scholar
Руководитель
Казарцев Е. В.
Версия для печати

 

Нашли опечатку?
Выделите её, нажмите Ctrl+Enter и отправьте нам уведомление. Спасибо за участие!
Сервис предназначен только для отправки сообщений об орфографических и пунктуационных ошибках.

Кельберт Рудан Евгения Марковна

  • Начала работать в НИУ ВШЭ в 2017 году.

Образование, учёные степени

  • 2015
    PhD: Йельский университет
  • 2011

    Магистратура: Йельский университет, специальность «Сравнительное литературоведение», квалификация «Магистр филологии»

  • 2010

    Магистратура: Йельский университет, специальность «Сравнительное литературоведение», квалификация «Магистр гуманитарных наук»

  • 2007

    Бакалавриат (Bachelor of Arts): Оксфордский университет, специальность «Современные языки-французский и немецкий», квалификация «Бакалавр гуманитарных наук»

  • 2014    MPhil: Ecole Supérieure d’Interprètes et de Traducteurs (ESIT)/Новая Сорбонна (Париж III), специальность "Переводоведение"

     

     

     

     

     

Дополнительное образование / Повышение квалификации / Стажировки

2017    Приглашенный научный сотрудник факультета Английского языка и литературы Стокгольмского университета (грант Стокгольмского университета); приглашенный научный сотрудник Института русских и евразийских исследований (Уппсала, Швеция, грант IRES)

2012-2013    Высшая нормальная школа, Париж (Ecole Normale Supérieure), ‘pensionnaire étrangère’

 

Учебные курсы (2019/2020 уч. год)

Учебные курсы (2018/2019 уч. год)

Creative Writing in English (Магистратура; где читается: Факультет гуманитарных наук; 2-й курс, 2, 3 модуль)Анг

Учебные курсы (2017/2018 уч. год)

Проекты

Научно-учебная группа «Перевод и стиль: теория, практика, контекст», 2018 (со-руководитель, с Светланой Чечович), https://hum.hse.ru/ditl/transtyle/ 

Академическое письмо (английский) (Аспирантура; где читается: Факультет гуманитарных наук, 3 модуль)

Публикации8

Конференции

  • 2020

    TwinTalks DHN (Digital Humanities in the Nordic Countries) (Рига). Доклад: Twin Talk: Bukvik+LitTerra+Colabo.Space - An Example of DH Collaboration Across Disciplines, Languages, and Style

  • Association for Slavic, East European and Eurasian Studies (ASEEES) 52nd annual convention (Вашингтон). Доклад: Between the Lines: Towards a Theory of the Interlinear
  • 2019
    Comparing e/migrations: Tradition – (Post)memory – Translingualism (Торун). Доклад: Force Your Reader to Remember What You Remember: Émigré Writers Teach
  • 2018
    “Visualizing Mademoiselle O's Emigration Trajectory: a Stylometric Approach to Nabokov” (Стокгольм). Доклад: “Visualizing Mademoiselle O's Emigration Trajectory: a Stylometric Approach to Nabokov” (invited lecture, Stockholm University)
  • American Comparative Literature Association (ACLA) Conference 2018 (Лос-Анджелес). Доклад: Native and Nativism: The Challenges of Postmonolingual Translingualism
  • AATSEEL Annual conference 2018. Доклад: Dostoevsky in Emigration: Modern Translations into English, French and German
  • Staging the Literary Translator (Вена). Доклад: André Markowicz – Translator of the Russian Classics
  • Translating “Jane Eyre” workshop (Оксфорд). Доклад: '"Jane Eyre" in Russian
  • American Society for East European and Eurasian Studies (ASEEES) Convention (Бостон). Доклад: Russian Writers Go European: What Translingual Literature Can Tell Us About Creative Writing in Russia
  • 2017
    "Born to Write Another Language: Making Sense of Translingualism" (Лунд). Доклад: "Born to Write Another Language: Making Sense of Translingualism" (invited lecture)

Гранты

2018

 

Научно-учебная группа «Перевод и стиль: теория, практика, контекст»: https://hum.hse.ru/ditl/transtyle/ 

2017

Visiting Fellowship, Uppsala Institute for Russian and Eurasian Studies (IRES

2017

Грант Стокгольмского университета (Guest Researcher, Department of English)

2016

Charles Bernheimer Prize за лучшую американскую диссертацию в области сравнительного литературоведения

2015

Conference travel grants (DAAD, Frauenbüro Universität Passau)

2012-2013

Susan Rhoda Cutler Fellowship

2012

Beinecke Library Research Fellowship

2011

Horst Frenz Prize за лучший доклад, сделанный аспирантом (ACLA Annual Meeting)

2009

Beinecke Library Pre-Prospectus Summer Fellowship

2008-2013

Graduate Fellowship, Yale University

2004-2007Laming Scholarship, The Queen’s College, Oxford
2004Heath Harrison Scholarship, Oxford

Опыт работы

Начала работать в НИУ ВШЭ в 2017 году

Информация*

Общий стаж: 3 года
Данные выводятся в соответствии с требованиями приказа N 831 от 14 августа 2020 г. Федеральной службы по надзору в сфере образования и науки

2014-16   научный сотрудник кафедры славистики, Университет Пассау, Германия 

Welcome Aboard: Tenure-Track Introductions

Every year The HSE Look continues its tradition of welcoming newly recruited international faculty via short summaries about their positions and research interests. In the 34th issue we introduce the tenure-track faculty members, and in November you can learn more about post-doctoral researchers who are starting their work at HSE this fall.