• A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта
Владение языками
английский
французский
итальянский
испанский
Контакты
Телефон:
(342)2055241
6281
Электронная почта:
Адрес: г. Пермь, Студенческая ул., д. 23, каб. 110
Время консультаций: четверг 14.00 - 16.00
Руководитель
Шевелева М. С.
Версия для печати

 

Нашли опечатку?
Выделите её, нажмите Ctrl+Enter и отправьте нам уведомление. Спасибо за участие!
Сервис предназначен только для отправки сообщений об орфографических и пунктуационных ошибках.

Динмухаметов Шамиль Мулланурович

  • Начал работать в НИУ ВШЭ в 2019 году.

Образование

1981

Специалитет: Московский государственный лингвистический университет, специальность «Иностранные языки»


Опыт работы

1980              AP, UPI, AFP, Reuter, TASS (Москва)

                       ·  Трехъязычный переводчик в пресс-службе Олимпийских Игр

1981 - 1983   Педагогический Институт (Пермь)

1985 - 1987

1990               ·  Преподаватель французского языка

1983 - 1985    Газопровод (Сибирь – Западная Европа) – работа с шефинженерами ведущих

западных фирм Dresser Europe, Merlin Gerin, John Brown, Mannesmann и др.

                       · Трехъязычный переводчик (русский, английский, французский языки)

                        Перевод контракта, письменные и устные переводы по тематике

газокомпрессорного оборудования, переводы на стройплощадках, шефмонтажные   

и пусконаладочные работы.

1987 - 1989   Выставки в Москве (Наука 1989, CONSUMEXPO 1989 и другие)

                       Argus France, Rouchaud Industrie, Vilber Lourmat, Sarcem Automation,

                       Prisunic и др. компании

·  Темы переводов  (русский, английский, французский языки): обработка металлов, в т. ч. лазером, приборы, работающие в ультрафиолетовом спектре, точное машиностроение, медицина, товары широкого потребления

1991 – по       Различные переводы (французский, английский языки)

наст. вр.        Переводы письменные, устные, технические, медицинские, корректура. Темы переводов (русский, английский, французский языки): различные отрасли промышленности, машиностроение, нефтедобывающее оборудование, нефтехимия, кабельное оборудование, сельское хозяйство, строительство, транспорт, информатика, медицина, банковская сфера, коммерция, жилье, право, образование, сми, туризм, культурные связи и др.
Centre d’information et d’orientation, DAFCO de Lorraine, RTL (крупнейший коммерческий телеканал Германии, вещает на территории Германии, Франции, Бенилюкса), Сберегательный Банк Северной Лотарингии, мэрия г. Амневиль, фирма Wauters, фирмы Aliott Ltd, ACPE, Dingle Computers Ltd, ARX, Администрация г. Перми и Пермской области (напр., перевод делегации 20 канадских бизнесменов-инвесторов (отдел ВЭС г. Перми), перевод Société Générale для губернатора Пермского края Чиркунова О.А.), Prosernat (Лукойл ПНОС, комплекс по очистке газа от серы), делегации правительства Бангладеш на Лукойл ПНОС (завод по моторным маслам ЛЛК-Интернешнл, март 2018 г.), УралКалий (поставка конвейера RBL REI апрель 2018 г.), переводы на заводах: Соликамский з-д десульфураторов, Соликамский магниевый з-д, АВИСМА (апрель 2018 г.), перевод для иранской фирмы Kaveh Float Glass Insutrial Group с ООО Ураллес (сентябрь 2018 г.), перевод на предприятии Металлург СпецДеталь (г.Березники), перевод поставщика Роснефти фирмы Спутник (г. Пермь) для иранской компании 13.06.19, УралКалий (поставка конвейера RBL REI апрель 2018 г.), делегации Cosmo Oil Lubricanys CO.., LTD из Японии на Лукойл ПНОС (завод по моторным маслам ЛЛК-Интернешнл 28.02 2019.

Темы переводов (русский, английский, французский языки): различные отрасли промышленности, машиностроение, нефтедобывающее оборудование,  нефтехимия, кабельное оборудование, сельское хозяйство, строительство, транспорт, информатика, медицина, банковская сфера,  коммерция, жилье, право, образование, сми, туризм, культурные связи и др.