• A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта
Версия для печати

 

Нашли опечатку?
Выделите её, нажмите Ctrl+Enter и отправьте нам уведомление. Спасибо за участие!
Сервис предназначен только для отправки сообщений об орфографических и пунктуационных ошибках.

Котова Наталья Константиновна



Обучение в аспирантуре

3-й год обучения
Утвержденная тема диссертации: Типология буквализма в Септуагинте и славянских библейских переводах
Научный руководитель: Селезнёв Михаил Георгиевич

«Греческие и славянские переводы Библии: ложные сближения и типологические отличия» – доклад Натальи Котовой в рамках НУГ «Еврейская Библия (Ветхий Завет): язык, текст, история интерпретации»

Очередной доклад в рамках НУГ «Еврейская Библия (Ветхий Завет): язык, текст, история интерпретации»  28 февраля представила аспиратка Школы филологии Наталья Котова

«Греческие и славянские переводы Библии: типологические сходства и различия» – доклад Н.К. Котовой в рамках НУГ «Еврейская Библия (Ветхий Завет): язык, текст, история интерпретации»

В среду 22 февраля в 16:20 в рамках НУГ «Еврейская Библия (Ветхий Завет): язык, текст, история интерпретации» состоялся доклад аспирантки Школы лингвистики ВШЭ Н.К. Котовой «Греческие и славянские переводы Библии: типологические сходства и различия»