• A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

Создание и использование корпусных инструментов для изучения языка идиш

2014

Язык идиш представляет собой крайне интересный для лингвистов идиом, однако действительно лингвистических работ, посвященных этому языку, существует крайне мало, и они привлекают недостаточно фактического материала. Инструменты и ресурсы, которые на сегодняшний день есть в распоряжении исследователей идиша, несовершенны. Как следствие, провести добротное лингвистическое исследование, посвященное идишу, практически невозможно. Создание новых общедоступных электронных ресурсов для языка идиш, прежде всего корпусных, приведёт к росту количества и качества исследований, что видно на примере русского и других языков, для которых в последнее десятилетие были созданы корпуса текстов.

На сегодняшний день в России остро стоит вопрос о создании центра лингвистических занятий идишем: существует ряд исследователей, заинтересованных в решении проблем идишского языкознания, но центра таких исследований нет (в отличие от многих других языков и групп языков, которыми занимаются в том числе в институтах РАН). Таким образом, проводимый в рамках НУГ семинар стал уникальной площадкой для подобных исследовательских проектов.

Страница проекта

Публикации по проекту:


Orehov B.V., Panova T.A., Kirjanov D.P. Yiddish Orthographies Variety and Problems of Automatic Transliteration // Компьютерная лингвистика и интеллектуальные технологии. 2014. Vol. Доклады, принятые к публикации на сайте
Arkhangelskiy T., Panova T. Adverbial phrases in Hasidic Yiddish // International Journal of the Sociology of Language. 2014
Кирьянов Д. П., Лучина Е., Панова Т. А., Тагабилева М. Г. Корпус языка Идиш: теория и практика // Тирош труды по иудаике. 2014. № 14. С. 78-90.
Архангельский Т. А., Созинова О. А. Мультимедийный корпус языка идиш // Научно-техническая информация. Серия 2: Информационные процессы и системы. 2015. № 3. С. 18-24.
Левин И. С. Частицы dokh и zhe языка идиш в сравнении с их славянскими и германскими эквивалентами // В кн.: Сборник научных статей по материалам Четвертой конференции-школы «Проблемы языка: взгляд молодых ученых». [б.и.], 2015.
Arkhangelskiy T., Tyshkevich N. B. Gradual language death: The case of Bessarabian Yiddish / NRU HSE. Series WP BRP "Linguistics". 2015. No. 36.
Мартынова А. С. Рефлексы фонемы h в говорах юго-восточного идиша // В кн.: Типология морфосинтаксических параметров. Материалы международной конференции «Типология морфолосинтаксических параметров 2015» Вып. 2. М. : МПГУ, 2015.
Лучина Е. С., Баранова С. М. Глаголы звуков животных в идише // В кн.: «Глаголы звуков животных: типология метафор» / Сост.: Е. В. Рахилина; отв. ред.: Т. И. Резникова, А.С. Выренкова, Б. В. Орехов, Д. А. Рыжова. М. : Языки славянских культур, 2015.
Панова Т. А. Контактные явления в глагольной морфологии бессарабского идиша // Еврейская речь. 2015. № 3. С. 54-70.
Лучина Е. С. Аспектуальная конструкция haltn (eyn) + V в идише // Еврейская речь. 2016
Лучина Е. С., Тышкевич Н. Б., Федченко В. В. Эволюция аналитических глагольных форм с еврейско­арамейским компонентом в идише // Acta Linguistica Petropolitana. Труды института лингвистических исследований. 2016
Андриянец В. А. Конвербное наращение -et в языке идиш // Тирош труды по иудаике. 2016