• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

Россия и Европа: анализ интеллектуальных традиций

Приоритетные направления развития: гуманитарные науки
2020

Цель работы

Междисциплинарный гуманитарный проект интеллектуальных традиций  русской и славянских культур в европейском контексте.

Используемые методы

Историческая реконструкция, аналитический, герменевтический, контекстуальный, сравнительно-исторический подходы, работа с архивными источниками, визуальным материалом, мемуарными документами и корреспонденциями участников интеллектуального диалога.

Эмпирическая база исследования

Архивные материалы, публикации, исследования.

Результаты работы

Показано, что интеллектуальная традиция способна как соединять, так и разъединять культурные сообщества. Акцентировано внимание на том, что в истории диалога между сообществами интеллектуалов в славянских странах находились способы взаимопонимания, взаимного интереса в мировоззренческих вопросах, в гуманитарных науках, в практическом продвижении результатов интеллектуальной деятельности, а также взаимная поддержка интеллектуалов в сложных жизненных обстоятельствах.

Степень внедрения, рекомендации по внедрению или итоги внедрения результатов НИР

Разработка программ и учебных курсов по гуманитарным наукам, использование в дальнейших исследованиях и в публичном пространстве при обсуждении проблем по теме проведенного исследования.

Основное направление исследования, связанное с интеллектуальными традициями славянского мира в диалоге России и европейского славянства, разрабатывалось в нескольких проблемных блоках:

1. Исследование еще слабо разработанной в научной литературе проблемы о начале рецепции европейских образовательных структур привело к доказательству, что интеллектуальный выбор был сделан в царствование Алексея Михайловича и связан с деятельностью интеллектуалов-славян. Хорват-католик Юрий Крижанич (1618–1683), прибывший в Москву и потерпевший фиаско с реализацией проекта унии Москвы и Рима, разработал в «Записках о Московии» (Рим, 1643) план интеллектуального развития Московского государства по европейским образцам, выдвинув идею единства славянских народов вокруг католической Москвы. Впервые в научной литературе обращено внимание на исторический казус: все пункты плана Крижанича по интеллектуальному развитию Московского царства были исполнены белорусским интеллектуалом выпускником Киево-Могилянской коллегии Симеоном из Полоцка (1629–1680), приглашенным на Московский двор царем и не знавшем о миссии Крижанича. Объяснены причины заинтересованности властных элит Москвы в трансляции ценности христианского образования и просвещения по западным культурным образцам и показано разнообразие интеллектуальной деятельности православного иеромонаха Симеона на этом поприще

2. В проекте исследован переворот в истории России и становление российских интеллектуальных традиций в век Просвещения благодаря имперским реформам Петра I и Екатерины II. Подчеркнуто принципиальное значение для усвоения европейских образовательных традиций петровского времени включение в программы Славяно-греко-латинской Академии и других образовательных институтов преподавания латыни и  риторики с опорой на аристотелевскую традицию. Реформы XVIII в. поддержал и продолжил А.С. Пушкин. Результатом исследования стало осознание исторического опоздания России в области просвещения, которое выявило два варианта осмысления этого вопроса в контексте интеллектуальных контактов России и Запада в русском XVIII-XIX вв.:

а) «пушкинский»: русским интеллектуалам «надо быть с веком наравне», а значит, в контактах с европейскими интеллектуалами решать общие проблемы европейской культуры;

б) «толстовский»: особый путь России есть отказ от европейских интеллектуальных и культурных ценностей.

Сделан вывод: отступление «на поприще ума» ведет, в конечном счете, к гибели государства. Это и показали  исторические события 1917 г. ―  февральская и октябрьская революции, приведшие к краху Российской империи;  

3. Важным результатом междисциплинарного характера исследования явились новые доказательства того, что русская литературная классика XIX века содержит в себе синтез философского, метафизического, эстетического, христианского и нравственного осмысления существования человека. Эта идея проработана:

а) в анализе романа И.С. Тургенева «Новь» (1877), где выявлены историософские идеи писателя, ставшие основой его «оригинальной концепции исторической динамики России». Оценивая социальной утопизм пореформенной России, Тургенев дал критику моральной философии «новых людей» и пытался сформулировать необходимость политических альтернатив. Это позволило ему предсказать в финале романа революционную катастрофу в России;

б) в интерпретации тезиса Н.Г. Чернышевского о «бесконечном усовершенствовании христианства» в связи с рецепцией этических идей немецких классических философов доказано, что в его взглядах доминировали идеи правовых реформ в России, исключавшие произвол и революционное насилие. Это позволило переосмыслить социальную позицию Н.Г. Чернышевского как революционера-демократа;

в) в ином понимании повести «Дуэль» А.П. Чехова, позволяющим по-новому понять пафос чеховского творчества. Показано, что писателем осознана опасность наступления века идеологий и идеократий, но ему еще не ясно, какая из идей возьмет верх. Система доказательств исследования приводит к выводу: Чехов разрешает нравственный конфликт повести  в традиции  христианской морали;

г) разработки библейского понимания платоновской темы души и тела после смерти человека в христианской традиции рассказа Ф.М. Достоевского «Бобок».

4. Результатом исследования эпистемологии В.С. Соловьева и методологического значения в ней концепции веры как особого фактора познания стало доказательство последовательной разработки философом проекта цельного знания или вольной теософии, т.е. синтеза философии, богословия и науки. Соловьев утверждал, что процесс познания состоит из трех этапов: «веры» (мистической интуиции), «воображения» (интеллектуальной интуиции) и «творчества». Первый этап – «вера» – позволяет познать, что предмет существует независимо от субъекта. Следовательно, вера не противополагается знанию, а неразрывно с ним связана и составляет его компонент. 

5. Рубежом в содержательной цельности интеллектуальных традиций  русской классики стало начало ХХ в., а затем время переживания  катастрофы 1917г. Исследование произведений И.А. Бунина и Б.Л. Пастернака, русских писателей-лауреатов Нобелевской премии, в контексте времени и событий их жизни показало, что социальная и политическая ситуация России времени революций и Первой мировой заставила русских писателей подчиниться социальным и культурным противоречиям времени. Сохранение традиций было связано с эмиграцией и потерей Родины или внутренней эмиграцией, как это случилось с творчеством Пастернака.

6. Важной для разработки проекта стала работа с архивными источниками, которая позволила ввести в научные исследования новые имена, факты жизни и творчества русских эмигрантов и их контакты с европейскими интеллектуалами:

а) изучен творческий путь Мирры Ивановны Лот-Бородиной (1882—1957), родившейся в Санкт-Петербурге, но прожившей свою жизнь во Франции ― пример сохранения и приумножения своими трудами интеллектуальных традиций русской культуры;

б) исследован общий историко-философский контекст выступления С.Л. Франка в архиве Ницше с докладом «Ницше и родственные ему русские мыслители» 25 февраля 1932 г. и опубликована переписка Франка с Э. Фёрстер-Ницще в связи с подготовкой доклада; изучены архивные материалы о курсе лекций «Русский духовный тип в его отношении к западному» в Международной школе голландского г. Амерсфорте летом 1932 г.; найдена  кинозапись фрагментов лекций, в которой, наряду с Франком, запечатлены также Альберт Швейцер, Мартин Бубер, Дитрих Бонхёффер, Пауль Эренфест, Бруно Беккер и многочисленные слушатели курсов, что свидетельствует о характере и уровне профессиональных связей С.Л. Франка в эмиграции.

7. Анализ и точные оценки исторической ситуации в межвоенный период ХХ в. в Европе даны в серии исследований по проблемам критического понимания идей национал-социализма, дискуссиям о Третьем Рейхе в текстах историка Э. Нольте, в разборе аргументов о евразийском или европейском понимании России и её пути, о причинах невнимания европейцев к попыткам русских эмигрантов предупредить о возникновении тоталитарных режимов в Европе.

8. Тема славянского единства и уникальности в интеллектуальных традициях России и Европы привлекла внимание молодых исследователей проекта:

а) рассмотрены причины и дано историософское понимание последствий Гражданской войны в России русскими эмигрантами, нашедшими пристанище в Королевстве Сербов, Хорватов и Словенцев (КСХС); исследована проблема поиска эмигрантами своего места в славянской стране, осознание ими миссии сохранения языка и традиций русской культуры (в том числе и интеллектуальных) и возможностей для их передачи последующим поколениям;

б) показан интерес чешских интеллектуалов к творчеству Ф.М. Достоевского, связанный с работами русских эмигрантов, философов и ученых-гуманитариев, нашедших в 1920-е гг. пристанище в Праге благодаря «Русской акции помощи» правительства Т.Г. Масарика. Дан анализ исследования  А. Л. Бемом (1886-1945 гг.) творчества Достоевского в русле психоаналитических интерпретаций его произведений. Отмечено, что Бем стал основателем Семинария в Праге по творчеству русского писателя и одним из создателей первого международного общества Ф.М. Достоевского;

в) показан философский характер понятия «славянской идеи», выявлены основные критерии понимания   славянства поэтом Серебряного века Вяч. Ивановым и его расхождения со взглядами неославянофилов по вопросу о славянском братстве;

9. Новые результаты также были получены в ходе исследований участниками проекта русско-европейских интеллектуальных связей в русско-немецком диалоге:

а) анализ текстов Гёте по проблеме осознания и построения  мировой литературы, объединяющей уникальность разных культур в контексте временной матрицы;

б) исследование воображаемого диалога немецкого философа Хайдеггера и русского ученого Голосовкера, обсуждающих смыслы и дающих анализ текстов немецкого поэта Гёльдерлина.

Полученные результаты показали важность и актуальность разработанных направлений в исследованиях сотрудников лаборатории, что позволит в будущем расширить проблематику и определить задачи следующего этапа проекта.

Публикации по проекту:


Kiseleva M. „Protestantische Spuren“ im russischen Schrifttum. Von der „Rhetorik“ des Pseudo-Makarius bis zu den „Worten“ Feofan Prokopovičs, in: Ausstrahlung der Reformation. Ost-westliche Spurensuche.: Wilhelm Fink Verlag, 2020. С. 29-43. 
Кантор В. К. Растление русского человека, или император Николай как враг русской империи (Рассказ Льва Толстого «За что?»), in: Лев Толстой: литература и философия. Москва : Центр гуманитарных инициатив, 2020. С. 307-321. 
Мирра Лот-Бородина. Историк, литератор, философ, богослов. Санкт-Петербург : Издательство Нестор-История, 2020. 
Щедрина И. О. «Культур безъязычных нет», или Об актуальности методологической стратегии П. М. Бицилли // Вестник Санкт-Петербургского университета. Философия и конфликтология. 2020. Т. 36. № 3. doi
Блинникова П. А., Гиринский А. А., Доронина А. А., Ильин И. Ю., Клепикова-Бабич Ю. В., Мартемьянов К. А., Морозов Д. А., Павлов И. И. Вторая мировая и Великая Отечественная война: эхо событий (материалы круглого стола) // Философические письма. Русско-европейский диалог. 2020. Т. 3. № 2. C. 42-68. 
Блинникова П. А. Е. В. Аничков в защиту Шекспира // Философические письма. Русско-европейский диалог. 2020. Т. 3. № 3. C. 139-147. doi
Блинникова П. А., Гиринский А. А., Доронина А. А., Ильин И. Ю., Клепикова-Бабич Ю. В., Мартемьянов К. А., Морозов Д. А., Павлов И. И. Но музы не молчали. Военная поэзия в современном прочтении // Философические письма. Русско-европейский диалог. 2020. Т. 3. № 2. C. 69-82. 
Доронина А. А. Вячеслав Иванов о славянской идее // Философические письма. Русско-европейский диалог. 2020. Т. 3. № 4. C. 158-166. doi
Кантор В. К. The Celestial’s Position, or Over Barriers. Boris Pasternak and Fyodor Stepun // Russian Studies in Philosophy. 2020. Т. 58. № 4. C. 268-278. doi
Кантор В. К. Евгений Аничков: пролегомены к интерпретации // Философические письма. Русско-европейский диалог. 2020. Т. 3. № 1. C. 174-186. doi
Кантор В. К. Иван Алексеевич Бунин, или Завершение русской классики // Философические письма. Русско-европейский диалог. 2020. Т. 3. № 4. C. 12-29. doi
Кантор В. К. Летняя школа в Сербии. Подведение итогов // Философические письма. Русско-европейский диалог. 2020. Т. 3. № 1. C. 13-25. doi
Кантор В. К. Метафизическая дуэль. К пониманию Чехова // Вопросы литературы. 2020. № 4. C. 13-32. doi
Кантор В. К. "На поприще ума нельзя нам отступать". Кредо Пушкина // Философические письма. Русско-европейский диалог. 2020. Т. 3. № 3. C. 12-30. doi
Кантор В. К. Ради жизни на земле // Философические письма. Русско-европейский диалог. 2020. Т. 3. № 2. C. 15-41. doi
Kara-Murza A. Boris Pasternak, “Winter Man”: On the Cultural Self-Identification of Russian Geniuses // Russian Studies in Philosophy. 2020. Vol. 58. No. 4. P. 300-307. doi
Кара-Мурза А. А. Остров Капри Ивана Бунина // Философские науки. 2020. Т. 63. № 6. C. 110-132. doi
Klepikova J. Ivan Bunin and George Fedotov: A Discourse on the 1917 Revolution in Philosophical and Literary Thought of the Silver Age // Философские науки. 2020. Vol. 63. No. 6. P. 82-95. doi
Куманьков А. Д., Морозов Д. А., Насырова А. В., Алексанова Т. С. Русская эмиграция — последствие гражданской войны: спасение, сохранение культуры, осмысление // Философические письма. Русско-европейский диалог. 2020. Т. 3. № 1. C. 47-64. 
Luks L. Russische Exildenker über die europäische Krise der 1930er Jahre // Forum für osteuropäische Ideen- und Zeitgeschichte. 2020. Vol. 24. No. 1. P. 71-92. 
Obolevitch T. The significance of faith in the concept of integral knowledge of Vladimir Solovyov // Вестник Санкт-Петербургского университета. Философия и конфликтология. 2020. Vol. 36. No. 3. P. 460-472. 
Павлов И. И. Вокруг Франка: контекст в исследованиях по истории русской мысли // Философические письма. Русско-европейский диалог. 2020. Т. 3. № 3. C. 220-229. doi
Цыганков А. С., Оболевич Т. С. Лекции С. Л. Франка в голландском Амерсфорте в 1932 г. // Философические письма. Русско-европейский диалог. 2020. Т. 3. № 3. C. 148-156. doi
Цыганков А. С. Aufklärerische Frauenbildung in Russland unter Katharina II. Die Bildung eines ‚neuen‘ Menschen?, in: Bildung als Aufklarung. Historisch-anthropologische Perspektiven.. Wien : Böhlau Verlag, 2020. С. 353-361. 
Шамарина Е. Т. Концепт «релятивизированного априори» Майкла Фридмана, in: Порядки дискурса в философии и культуре. Алёшинские чтения – 2020: Материалы всероссийской научной конференции с международным участием Москва, 10–12 декабря 2020 г.. Барнаул , 2020. С. 43-45. 
Luks L. Gehört Russland zu Europa? Anmerkungen zu einem Diskurs, in: Europa – Krisen, Vergewisserungen, Visionen. Interdisziplinäre Annäherungen.: Transcript Verlag, 2020. С. 161-182. 
Obolevitch T. Alexei Losev: ‘The Last Russian Philosopher’ of the Silver Age, in: The Oxford Handbook of Russian Religious Thought.: Oxford University Press, 2020. С. 565-579. 
Kantor V. The Problem of Posthumous Existence from Plato to Dostoyevsky: “Bobok,” a Short Story by Dostoyevsky, in: Russian Philosophy in the Twenty-First Century: An Anthology. Boston : Brill, 2021. С. 211-226.