Институт занимается подготовкой специалистов по истории и филологии классического Востока и античности. Особенностью Института является сотрудничество в рамках одного подразделения специалистов по востоковедению, классической филологии и истории древнего мира, что позволяет развивать целый спектр междисциплинарных исследований и преподавательских методик.
Преподавание в Институте неразрывно связано с научно-исследовательской деятельностью, переводами письменных памятников Востока и античности, издательской работой. Сотрудниками Института охвачен широкий тематический спектр исследований — от лингвистических до культурологических.
Основные направления специализации: Китай, Япония, Корея, Вьетнам, Лаос и Таиланд, Монголия и Тибет, Иран, древняя Индия, мусульманская Индия и Пакистан, языки и культуры дравидийской Индии, Турция и тюркоязычные государства Центральной Азии, арабский мир, Африка — Эфиопия и Эритрея, древняя Месопотамия, Ветхий Завет и его мир, христианский Восток, сирийские и новоарамейские исследования, древняя Греция и Рим, археология Древнего Востока, восточных и юго-восточных областей России.
Исследования Института осуществляются в тесной кооперации с российскими и международными научными центрами. Кооперация и проектная деятельность дополняют и совершенствуют традиционную структуру Института, отражающую особенности востоковедения и антиковедения. Научно‑учебные проекты групп сотрудников и студентов составляют динамическую основу деятельности ИКВИА.
Бакалаврские программы: приём в 2024 г.
Группа Вконтакте и телеграмм-канал для поступающих.
Ассириология: языки и история древней Месопотамии
Юго-Восточная Азия: языки, история, культуры
Магистерские программы: приём в 2024 г.
Мусульманские миры в России (История и культура)
Классический и современный Восток: языки, культуры, религии
Классический и современный Восток: языки, культуры, религии
Об институте подробнее
Институт классического Востока и античности
Institute for Oriental and Classical Studies
Academia antiquitatis classicae orientalis occidentalisque
Ινστιτούτο Κλασικών Ανατολικών Σπουδών και Ελληνικής και Ρωμαϊκής Αρχαιότητας
В пятницу, 12 апреля, на международной научной конференции « Восточная филология. К 80-летию академика А.Б. Куделина», проходившей в Институте стран Азии и Африки МГУ, преподаватель ИКВИА Е.М. Колоскова прочла совместный с В.В. Наумкиным и Л.Е. Коганом доклад ««Канон Куделина» и сокотрийский фольклор».
На 46ой ежегодной сессии петербургских арабистов с докладами по семитской эпиграфике выступили участники НУГ «Семитская эпиграфика в цифровую эпоху» Юрий Кондратьев и Владимир Тимофеев
9 апреля в Казанском федеральном университете были подведены итоги VI Казанского международного конкурса перевода, посвященного 220-летию Казанского федерального университета и проведению в Российской Федерации Года семьи.
Преподаватель ИКВИА ФГН Аглая Старостина и доцент ИКВИА ФГН Елизавета Волчкова приняли участие в выпуске телепередачи «Наблюдатель», посвященной основателю китайской империи Цинь Шихуанди и его усыпальнице. Выпуск «Император и его армия» был приурочен к пятидесятилетию открытия Терракотовой армии – важной части погребального комплекса первого императора Китая.
29-30 марта 2024 года состоялась ХI ежегодная международная конференция «Мир комиксов», организованная Институтом классического Востока и античности Факультета гуманитарных наук НИУ ВШЭ
Студенты 5-го курса ИКВИА гуманитарного факультета достойно выступили на очередном Всероссийском конкурсе по общественно-политическому переводу среди студентов, изучающих вьетнамский язык.
Вышла в свет книга «Хочу выучить иностранный язык! Факторы успеха», автором которой является старший преподаватель ИКВИА гуманитарного факультета ВШЭ И.В. Бритов. В книге обобщен личный опыт автора в изучении и преподавании вьетнамского и французского языков, собраны наработки современных лингвистов, приведены примеры изучения языков знаменитыми полиглотами, рассказывается о лайфхаках, которыми пользуются студенты при подготовке к языковым занятиям.
22 марта в рамках НУГ "Еврейская Библия (Ветхий Завет): язык, текст, история интерпретации" свой доклад "Перевод еврейских видо-временных форм в греческой Псалтири" представил руководитель НУГ профессор ИКВИА М.Г. Селезнев.
На очередном семинаре НУГ «Семитская эпиграфика в цифровую эпоху» руководитель группы Алексей Кимович Лявданский рассказал о своей работе по публикации предметов с семитскими надписями из российских коллекций.
Прием заявок до 30 июня 2024 г.