• A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта
Владение языками
французский
Контакты
Телефон:
+7 (342) 205-52-41
6281
Адрес: г. Пермь, Гагарина б-р, д. 37, каб. 209
Время консультаций: Консультации во втором модуле проводятся по субботам в 4 корпусе в аудитории 209 с 9.00 до 13.00 по договоренности по easmolianina@hse.ru
Расписание
SPIN РИНЦ: 7841-7810
ORCID: 0000-0002-8256-1076
ResearcherID: L-6180-2015
Scopus AuthorID: 57196357987
Google Scholar
Руководитель
Шевелева М. С.
Версия для печати

 

Нашли опечатку?
Выделите её, нажмите Ctrl+Enter и отправьте нам уведомление. Спасибо за участие!
Сервис предназначен только для отправки сообщений об орфографических и пунктуационных ошибках.

Смольянина Елена Анатольевна

  • Начала работать в НИУ ВШЭ в 2013 году.
  • Научно-педагогический стаж: 22 года.

Образование, учёные степени

  • 2006
    Кандидат филологических наук: Уральский государственный педагогический университет
  • 2001

    Специалитет: Пермский государственный университет, специальность «Филология», квалификация «Филолог. Переводчик. Преподаватель английского языка и литературы»

Профессиональные интересы

Дополнительное образование / Повышение квалификации / Стажировки

02.04.22-07.05.22 "Математическая статистика. Вводный курс" (76 часов) №196175 НИУ ВШЭ Пермь, рег. номер 8.2.4.1-69/418

14.02.20-15.02.20 "Информационно-коммуникационные технологии в образовательном процессе" (16 часов) №162085 НИУ ВШЭ Пермь, рег. номер 8.2.4.3.-37/6182

14.01.20-15.01.20 "Оказание первой помощи пострадавшим при несчастных случаях" (20 часов) №161984 НИУ ВШЭ Пермь, рег. номер 8.2.4.3.-37/6081

21.10.2019-25.10.2019 "Преподавание русского как иностранного: предметное и методическое содержание курса" (40 часов) № 138796 НИУ ВШЭ Пермь, рег. номер 8.2.4.3.-37/5741

05.03.2018-02.04.2018. Completed the course 'Introduction into Academic Writing' (24 hours). Higher School of Economics, Academic Writing Centre, Certificate of Completion #18-0013.

06.06.2016-08.06.2016 повышение квалификации в рамках VIII Международной конференции "Индустрия перевода". Пермь. ПНИПУ (36 часов). Сертификат № 82 .

25.03.2016. подготока членов региональных предметных комиссий по проверке выполнения заданий с развернутым ответом в экзаменационных работах ГИА-11 по образовательных программах среднего общего образования. Пермь. ГБУ ДПО "Институт развития образования Пермского края" (24 часа). Удостоверение 592402254151 

01.12.2015-15.12.2015.  "Основы презентации данных: визуальное мышление и инфографика" (38 часов).

 

 

Учебные курсы (2023/2024 уч. год)

Учебные курсы (2022/2023 уч. год)

Учебные курсы (2021/2022 уч. год)

Учебные курсы (2020/2021 уч. год)

Учебные курсы (2019/2020 уч. год)

Учебные курсы (2018/2019 уч. год)

Английский язык (Бакалавриат; где читается: Социально-гуманитарный факультет (Пермь); 2-й курс, 1-3 модуль)Рус

Учебные курсы (2017/2018 уч. год)

Публикации18

Конференции

  • 2019
    Экономика впечатлений: музейный, событийный, туристический менеджмент (Пермь). Доклад: Культурные различие в использовании слова Trip в английской и русской туристской коммуникации
  • WCA ABC 2019: Global North, Global South (Веллингтон). Доклад: Map of US Destinations based on American Tourist Reviews
  • 2018
    Научная конференция преподавателей и сотрудников НИУ ВШЭ – Пермь «Соседи по науке» (Пермь). Доклад: Positive evaluation of teaching: semantic models of Russian students’ feedback
  • 2017
    2017 WCA CONFERENCE WORLD CONFLICTS AND DISASTERS: COMMUNICATION, CULTURE AND RESOLUTION (Бишкек). Доклад: Cultural differences in use of word Travel in English and Russian tourism communication
  • 2016
    Научная конференция преподавателей и сотрудников НИУ ВШЭ - Пермь 《Соседи по науке》 (Пермь). Доклад: Научная метафора как персонологизированное знание
  • VIII Международная научная конференция «ИНДУСТРИЯ ПЕРЕВОДА». Доклад: Особенности перевода метафор гуманитарного текста
  • 2015
    Научная конференция преподавателей и сотрудников НИУ ВШЭ – Пермь “Соседи по науке” / “Neighbours in Research” (Пермь). Доклад: Особенности перевода научного политического текста
  • Индустрия перевода (Пермь). Доклад: Особенности трансляции метафоры в переводе научного политического текста
  • 2014
    Научная конференция преподавателей и сотрудников НИУ ВШЭ – Пермь “Соседи по науке” / “Neighbours in Research” (Пермь). Доклад: Особенности связности в научном тексте

Информация*

  • Общий стаж: 22 года
  • Научно-педагогический стаж: 22 года
  • Преподавательский стаж: 22 года
Данные выводятся в соответствии с требованиями приказа N 831 от 14 августа 2020 г. Федеральной службы по надзору в сфере образования и науки

Опыт работы

2014 - по настоящее время

доцент департамента иностранных языков Национального исследовательского университета "Высшая школа экономики"

2011-2014

доцент кафедры английской филологии Пермского Государственного Национального Исследовательского Университета

начальник бюро переводов Пермского Государственного Национального Исследовательского Университета

2004-2011

старший преподаватель кафедры английской филологии Пермского государственного университета

2002-2004

преподаватель кафедры английской филологии Пермского государственного университета

2001-2002

стажер-преподаватель кафедры английской филологии Пермского государственного университета

 

 

Расписание занятий на сегодня

Полное расписание

«Язык и пандемийная коммуникация»: результаты исследования коллектива ученых департамента иностранных языков НИУ ВШЭ – Пермь опубликованы в книге об эффектах COVID-19

В издательстве Routledge вышла книга «Pandemic Communication», посвященная исследованию влияния пандемии на процессы коммуникации. Редакторами выступили профессор и руководитель Школы коммуникаций, журналистики и маркетинга Университета Мэсси (Новая Зеландия), ведущий научный сотрудник департамента иностранных языков НИУ ВШЭ – Пермь с 2020 по 2021 год Стивен М. Краучер и адъюнкт-профессор Школы коммуникаций, маркетинга лидерства в Университетском колледже Кристиании (Норвегия) Одра Дайерс-Лоусон.

Эффекты пандемии COVID-19 в разработке теории и методологии коммуникации: открытая лекция в рамках проекта «Университет, открытый городу»

Какие новые слова возникли в эпоху пандемии COVID-19? Что такое эпидемический интеллект и кто такие «ковидиоты на карантикулах»? И какие образы вызывала у людей пандемия? О многострановом исследовании того, как изменили последние 2 года все аспекты нашей жизни, рассказали исследователи департамента иностранных языков на открытой лекции в рамках проекта «Университет, открытый городу». Публикуем запись.

Burning Out in Silence

Why muting dissent at work is dangerous

Выгорают молча

Почему опасно терпеть недовольство на работе

«Вышка — это космос!»: в НИУ ВШЭ – Пермь состоялся большой день открытых дверей

В воскресенье, 22 сентября, в пермском кампусе Высшей школы экономики состоялся большой день открытых дверей. Презентация образовательных программ бакалавриата, общение с академическими руководителями и студентами Вышки, мастер-классы для школьников и их родителей: рассказываем, как прошло мероприятие и делимся отзывами будущих абитуриентов.

Преподаватели департамента иностранных языков НИУ ВШЭ−Пермь на международной конференции в Новой Зеландии

С 8 по 12 июля 2019 года сотрудники департамента иностранных языков НИУ ВШЭ - Пермь профессор Татьяна Пермякова и доценты Ирина Морозова и Елена Смольянина приняли участие в международной конференции Всемирной коммуникативной ассоциации «Глобальный север и юг: коммуникативные и культурные перспективы» (WCA ABC 2019).

В Бишкеке прошла конференция Всемирной коммуникативной ассоциации

Со 2 по 6 августа в Американском университете Центральной Азии (г. Бишкек, Кыргызстан) прошла конференция Всемирной коммуникативной ассоциации, на которой пермскую Вышку представляли сотрудники департамента иностранных языков.