• A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта
Владение языками
английский
Контакты
Телефон:
8 (495) 772-95-90
15439
8-968-930-90-39
Адрес: АУК "Покровский бульвар", Покровский б-р, д.11, каб. M412
Время работы: 9:30 - 18:00
Руководитель
Селезенев Ю. А.
Версия для печати

 

Нашли опечатку?
Выделите её, нажмите Ctrl+Enter и отправьте нам уведомление. Спасибо за участие!
Сервис предназначен только для отправки сообщений об орфографических и пунктуационных ошибках.

Макаренко Аркадий Евгеньевич

  • Начал работать в НИУ ВШЭ в 2019 году.

Полномочия / обязанности

Инженер Отдела исполняет следующие трудовые обязанности:

  • осуществляет техническую поддержку, развитие и модернизацию систем и средств мультимедиа для проведения мероприятий и обучения;
  • осуществляет приемку и подготовку к работе мультимедийной техники;
  • обеспечивает техническую поддержку (включая аудио и видеозапись) мероприятий, проведение аудио- и видеоконференций, видеотрансляций, в локальных сетях и в сети интернет;
  • осуществляет техническое обеспечение синхронного перевода в специально оборудованных помещениях, а также в случаях видеотрансляций и видеозаписей микширование аудиоканалов (голосов) носителя языка и переводчика;
  • оказывает консультационные услуги пользователям по работе с мультимедийной техникой;
  • осуществляет мелкий ремонт, модернизацию и настройку средств мультимедиа;
  • обеспечивает работоспособность и ремонт средств мультимедиа;
  • осуществляет учет, хранение, а также выдачу во временное и постоянное пользование мультимедийного оборудования;
  • размещает всю информацию по сопровождаемым системам и сервисам в базе знаний реестра информационных систем и ИТ-сервисов;

Образование

2011

Специалитет: Московский городской педагогический университет, специальность «Технология и предпринимательство», квалификация «Учитель технологии и предпринимательства»

Опыт работы

Звуковое обеспечение конференций и мероприятий, обеспечение трансляций, работа с конференц системой и с системой синхронного перевода.


Информация*

Общий стаж: 9 лет
Данные выводятся в соответствии с требованиями приказа N 831 от 14 августа 2020 г. Федеральной службы по надзору в сфере образования и науки