• A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта
Владение языками
английский
французский
немецкий
турецкий
Контакты
Телефон:
+7 495 772 95 90
Адрес: Старая Басманная ул., д. 21/4, стр. 3, каб. Л-210
Время присутствия: 18-22
Расписание
SPIN РИНЦ: 1406-7364
ORCID: 0000-0002-6077-7183
ResearcherID: F-8623-2016
Scopus AuthorID: 5336335160
Google Scholar
Блоги и соц. сети
Academia.edu
Руководители
Рахилина Е. В.
Смирнов И. С.
Версия для печати

 

Нашли опечатку?
Выделите её, нажмите Ctrl+Enter и отправьте нам уведомление. Спасибо за участие!
Сервис предназначен только для отправки сообщений об орфографических и пунктуационных ошибках.

Дыбо Анна Владимировна

  • Начала работать в НИУ ВШЭ в 2017 году.
  • Научно-педагогический стаж: 41 год.

Полномочия / обязанности

Образование, учёные степени и учёные звания

  • 2008
    Член-корреспондент РАН
  • 1992
    Доктор филологических наук
  • 1981

    Специалитет: Московский государственный университет им. М.В. Ломоносова, специальность «Структурная и прикладная лингвистика», квалификация «филолог, специалист по структурной и прикладной лингвистике»

Профессиональные интересы

Учебные курсы (2023/2024 уч. год)

Учебные курсы (2022/2023 уч. год)

Теоретическая грамматика тюркских языков (Бакалавриат; где читается: Факультет гуманитарных наук; 3-й курс, 1-4 модуль)Рус

Учебные курсы (2021/2022 уч. год)

Древнетюркский язык и литература (Бакалавриат; где читается: Факультет гуманитарных наук; 2-й курс, 3, 4 модуль)Рус

Учебные курсы (2020/2021 уч. год)

Введение в специальность (тюркология) (Бакалавриат; где читается: Факультет гуманитарных наук; 1-й курс, 1-4 модуль)Рус

Публикации49

Конференции

  • 2017

    TurkLang.2017 (Казань). Доклад: Опыт компьютерно-ориентированного описания тувинской морфонологии в рамках системы автоматического морфологического анализа

  • TurkLang.2017 (Казань). Доклад: Turkic languages in the project “Language and ethno-cultural variability of Southern Siberia in synchrony and diachrony: language and culture interaction”

Участие в редколлегиях научных журналов

С 2009 г.: главный редактор журнала «Урало-алтайские исследования».

Опыт работы

В 1981 г. закончила Отделение структурной и прикладной лингвистики («Деклинационные различия новгородских диалектов XIII-XIV вв. и их локализация», 1981 г., ОСиПЛ (МГУ). Научный руководитель — А.А. Зализняк), затем заочную аспирантуру Института языкознания РАН. Доктор филологических наук («Семантическая реконструкция в алтайской этимологии», 1992 г., Институт языкознания РАН). В 2008 г. избрана членом-корреспондентом РАН.

Основная область научных интересов — сравнительно-историческое языкознание, в первую очередь этимология, сравнительно-историческая фонетика, семантическая типология, этнолингвистика, алтаистика, уралистика, славистика, индоевропеистика, ностратика.

Установила несколько сот новых лексических сближений между алтайскими языками внутреннего круга, досконально обосновав их фонетическую и семантическую закономерность, что внесло вклад в решение проблемы алтайского родства. Занимается восстановлением цельных лексических пластов, важных для реконструкции палеокультурных особенностей и «картины мира праалтайцев». Предложила новые решения в сравнительно-исторической фонетике алтайских языков, исторических фонетиках тюркских, монгольских и тунгусо-маньчжурских языков, для исторической морфологии тюркских языков. Ряд ее работ посвящен исторической лингвогеографии; заимствованиям из алтайских языков в славянские, тюрко-иранским и урало-алтайским контактам, этнокультурным изоглоссам в области метрологии Ведет исследования по установлению угасающих фонологических оппозиций в просодике тюркских языков.

В работах по семантической реконструкции сравнительный метод расширяется в трех направлениях. 1) Типологический компонент сравнения усилен и верифицирован путем разработки метода сравнения номинационных решеток на материале индоевропейских, алтайских, уральских, палеоазиатских и дравидийских языков. Предпринято исследование типологии изменений семантических структур. Это позволило показать общность и особенности направления исторических процессов св семантике на огромном географическом пространстве и в течение долгого времени. 2) Системно обоснованы ареальные методики: это и чисто ареалогические разработки, верифицируемые диахронией, с особенно эффектными результатами при отсутствии историко-лингвистических данных (на материале тунгусо-маньчжурских языков), и исследование лингвогеографическими методами наслоений различных языковых систем на пграничье языковых групп (особенно на тюркско-иранском пограничье). 3) Реконструкция семантики конкретного словаря (энциклопедически нагруженной лексики) строится с помощью выделения функциональных и топографических компонентов значения, образующих отдельные подсистемы признаков. Такой подход позволяет более точно восстанавливать области протолексикона, касающиеся природного окружения и материальной культуры предполагаемых носителей праязыка.

В индоевропейском языкознании занимается прежде всего иранистикой и славистикой. По иранскому языкознанию сделала несколько этимологических разработок, в основном в области контактной лексики. В области славянского языкознания занималась исторической диалектологией восточнославянских языков в плане возможности по языковым особенностям локализовать средневековые памятники письменности.

В уралистике занимается в основном этимологией, в первую очередь, контактными урало-алтайскими и урало- индоевропейскими областями. В настоящее время готовит работу, основной частью которой является полный анализ тюркских заимствований в венгерский язык, позволяющий, кроме установления ряда особенностей практически не дошедшего до нас дунайско-булгарского языка, уточнить состав и порядок фонетических процессов в истории венгерского языка.

Участвует (в частности, в качестве руководителя) в ряде проектов по программам фундаментальных исследований Президиума и Отделения историко-филологических наук РАН и по академическим фондам (по междисциплинарным исследованиям урало- алтайской языковой области), в международных проектах по проблемам дальнего родства языков.


Информация*

  • Общий стаж: 42 года
  • Научно-педагогический стаж: 41 год
  • Преподавательский стаж: 8 лет
Данные выводятся в соответствии с требованиями приказа N 831 от 14 августа 2020 г. Федеральной службы по надзору в сфере образования и науки

Расписание занятий на сегодня

Полное расписание

Сотрудники ИКВИА – в числе получателей академических надбавок ВШЭ

Состоялась защита докторской диссертации с. н. с. ИКВИА Александра Грищенко (видео)

10 декабря 2021 г. в дистанционном формате состоялась защита диссертации старшего научного сотрудника ИКВИА А. И. Грищенко на тему «Славяно-еврейские языковые контакты в средневековой Восточной Европе: лингвотекстологические аспекты», представленная на соискание учёной степени доктора филологических наук.

Состоялась защита докторской диссертации профессора ИКВИА Леонида Когана

14 декабря 2020 года в НИУ ВШЭ состоялась защита диссертации Леонида Когана на тему «Генеалогическая классификация семитских языков в свете лексических изоглосс», представленной на соискание ученой степени доктора филологических наук. Международный диссертационный комитет, учрежденный диссертационным советом НИУ ВШЭ по филологии и лингвистике, проголосовал за присуждение Л.Е. Когану искомой ученой степени «с отличием» (cum laude).

Предзащита докторской диссертации профессора ИКВИА Леонида Когана

25 июня 2020 года на совместном заседании ИКВИА, Школы лингвистики и Департамента общей и прикладной филологии НИУ ВШЭ успешно прошла предварительная защита докторской диссертации Леонида Ефимовича Когана «Генеалогическая классификация семитских языков в свете лексических изоглосс», отрасль науки — филология, специальность — 10.02.20. «Сравнительно‑историческое, типологическое и сопоставительное языкознание».

ВШЭ открывает три новые бакалаврские программы по востоковедению и африканистике

В этом году в Институте классического Востока и античности ВШЭ впервые стартует прием на три образовательные программы бакалавриата: «Турция и тюркский мир», «Монголия и Тибет», «Эфиопия и арабский мир». Рассказываем, чему на них будут учить и какие перспективы ожидают выпускников.

Три вопроса о тюркологии: отвечает профессор Анна Дыбо

В 2020 году ИКВИА ВШЭ проводит набор на бакалаврскую программу «Турция и тюркский мир». Программа предполагает глубокое изучение турецкого языка, а также других современных и древних тюркских языков, истории, культуры и традиций тюркских народов. Чем именно может заниматься тюрколог? Мы спросили у руководителя программы «Турция и тюркский мир» Анны Владимировны Дыбо.

Доклад профессора ИКВИА Анны Дыбо на круглом столе «Диалектология и лингвистическая география» (видео)

24–25 апреля Институт лингвистики РГГУ провел круглый стол «Диалектология и лингвистическая география». На Круглом столе с докладом «Генеалогическое древо диалектов: древообразующие процессы vs базисная лексика (на материале тюркских диалектов z‑группы)» выступила руководитель новой образовательной программы ИКВИА ВШЭ «Турция и тюркский мир» А.В. Дыбо.

Семинар по этнической истории «Тюркские языки и этническая история Поволжья»

17 февраля — 20 февраля 2020 г. в Казани прошел семинар по этнической истории «Тюркские языки и этническая история Поволжья». В работе семинара принял участие профессор ИКВИА ВШЭ О.А. Мудрак.

Годичное собрание Российского комитета тюркологов

31 января — 1 февраля 2020 г. состоялось очередное Годичное собрание Российского комитета тюркологов при Отделении историко‑филологических наук РАН. В его работе приняли участие сотрудники ИКВИА ВШЭ Анна Дыбо и Олег Мудрак.

Книга «Сто языков: вселенная слов и смыслов» вошла в длинный список премии «Просветитель»!

Авторы книги – сотрудники Лаборатории лингвистической конфликтологии и современных коммуникативных практик Максим Кронгауз, Александр Пиперски, Антон Сомин и другие лингвисты

«Для науки очень важна функция самопроверки и самоочищения»

Ученые из ВШЭ вошли в состав новых комиссий РАН по противодействию фальсификации научных исследований и по борьбе с лженаукой. Новые комиссии возникли в результате разделения прежней комиссии по борьбе с лженаукой и фальсификациями, существовавшей при президиуме РАН двадцать лет.

Экспедиция к последним носителям исчезающего тюркского языка – чулымцам

23–25 ноября прошла экспедиция Анны Дыбо и доцента ТПГУ Валерии Лемской в два населенных пункта Томской области: Тегульдет и Куянова Гарь.

XXVI Международная научная конференция «Дмитриевские чтения»

5 октября 2018 г. состоялась XXVI Международная научная конференция «Дмитриевские чтения», организованная кафедрой тюркской филологии Института стран Азии и Африки МГУ им. М.В. Ломоносова. Сотрудники ИКВИА ВШЭ приняли участие в конференции.

Экспедиция в Кабардино-Балкарию для изучения балкарских диалектов

Экспедиция проходила с 1 по 13 сентября 2018 г. В ней приняли участие профессор ИКВИА ВШЭ Анна Дыбо, сотрудники Института языкознания РАН Зухра Айбазова, Зарема Кочакаева, Евгения Коровина, Александра Шеймович и профессор Франкфуртского университета Ирина Невская.

Экспедиция в Хакасию для изучения шорского, пилтирского и сагайского диалектов хакасского языка

Экспедиция состоялась 28 июня–17 июля 2018 г. и проходила в Таштыпском, Аскизском, Бийском районах Хакасии.