• A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта
Владение языками
английский
латинский
древнегреческий
немецкий
Контакты
Телефон:
(+7) 812-644-59-11
61526
8-905-284-92-70
Электронная почта:
Адрес: г. Санкт-Петербург, Кантемировская ул., д.3, корп.1, каб. 211
Время присутствия: ПН-ПТ с 09.00 до 15.40
Адрес: г. Санкт-Петербург, Кантемировская ул., д.3, корп.1, каб. 211
Время консультаций: вторник 16.00-17.00 и пятница 16.00-17.00
Адрес: г. Санкт-Петербург, Промышленная ул., д.17, каб. 405
Время консультаций: суббота 13.30-14.30
Расписание
Блоги и соц. сети
Facebook
LinkedIn
Руководители
Щемелева И. Ю.
Смирнова Н. В.
Заместители
Меняйло В. В.
Урсул Н. В.
Версия для печати

 

Нашли опечатку?
Выделите её, нажмите Ctrl+Enter и отправьте нам уведомление. Спасибо за участие!
Сервис предназначен только для отправки сообщений об орфографических и пунктуационных ошибках.

Солнцев Сергей Владимирович

  • Начал работать в НИУ ВШЭ в 1999 году.
  • Научно-педагогический стаж: 19 лет.

Образование

  • 2009
    Аспирантура: Санкт-Петербургский государственный университет экономики и финансов, факультет: лингвистики
  • 1999

    Специалитет: Санкт-Петербургский государственный университет, специальность «Филология», квалификация «Филолог»

  • 1999

    Специалитет: Санкт-Петербургский государственный университет, факультет: филологический, специальность «филолог»

Дополнительное образование / Повышение квалификации / Стажировки

•         2001-2002 Колби Колледж, Ватервилль, штат Мэн, США. Ассистент профессора русско-немецкого департамента.

•         2003 — Участие в семинаре по подготовке к сдаче экзамена BEC (Business English Certificate), при Британском Совете в Санкт - Петербурге.

•          2003 — Участие в презентации издательства Macmillan

•          2005 - Конференция Британского совета по подготовке и проведению сертификационных экзаменов, Москва.

•          2006, октябрь - Курс в рамках научно-методического семинара «Использование информационных технологий в обучении иностранным языкам», МЦИЯ, Санкт-Петербург (72 часа). Сертификат

•          2006, март - Участие в конференции по преподаванию английского языка на подготовительных курсах, Санкт-Петербург, МИЭП. Доклад "Методика преподавания и подготовка абитуриентов к поступлению в Высшие учебные заведения".

•          2008, август-сентябрь - Повышение квалификации по программе обмена переводчиками International Interpreters Internship, США, Айова, Дэ-Мойн.

•          2008, декабрь-2009, февраль - Курс повышения квалификации в рамках проекта по обмену опытом среди преподавателей иностранного языка ВУЗов Санкт-Петербурга "Оптимизация преподавания иностранных языков в неязыковом вузе" на кафедре межкультурных коммуникаций НОУ "МИЭП" (72 часа). Сертификат

•          2009, декабрь - 2010, июнь - Повышение квалификации в Санкт-Петербургском институте гуманитарного образования по программе "Актуальные проблемы языкового образования". (72 часа, удостоверение гос. образца № 172).Сертификат

•          2010, июнь - 2010, июль - Сертификат о повышении квалификации по программе обмена переводчиками International Interpreters Internship, США, Айова, Дэ-Мойн. Сертификат

•          2011 - Семинар Издательства Кембриджского Университета " How to teach for BEC and IELTS"  

•          2011 - "Национальный исследовательский университет "Высшая школа экономики" Программа краткосрочного повышения квалификации "Основы организации и проведения учебных курсов в системе LMS eFront (основной курс)". Сертификат № 1049/3.13

 

•         2012, октябрь - "Национальный исследовательский университет - Высшая школа экономики, Санкт-Петербург". Краткосрочные курсы повышения квалификации по программе "Обучение иностранному языку для академических целей. Обучение чтению и письму, подготовка к IELTS".

•        2013, май - "Национальный исследовательский университет "Высшая школа экономики"-Санкт-Петербург". Курсы повышения квалификации по программе "Эффективное использование LMS eFront в процессе преподавания английского языка". Сертификат

•       2014, октябрь - Кембриджский Центр Подготовки к Экзаменам RU038. Курсы повышения квалификации по теме: "Подготовка к сдаче международного экзамена IELTS", Санкт-Петербург. СЕРТИФИКАТ

•       2016, июнь - Методический семинар "Мультимедийные ресурсы и учебные пособия издательства Кембриджского университета для подготовки к международным Кембриджским экзаменам", Санкт-Петербург. Сертификат

•      2019, апрель - Программа повышения квалификации "Современные принципы и технологии обучения иностранному (английскому) языку в неязыковом вузе", НИУ-ВШЭ, Санкт-Петербург Сертификат

•      2020, октябрь - Программа повышения квалификации "Обучение Teams", НИУ-ВШЭ, Санкт-Петербург

•      2020, октябрь-ноябрь - Программа повышения квалификации "Самомотивация и управление стрессом", НИУ-ВШЭ, Санкт-Петербург (рук. ПК - Фролова О.В.) Сертификат

Профессиональные интересы

•     Современная американская литература;

•     Преподавание русского языка как иностранного;

•     Различные аспекты грамматики английского языка;

•     Стилистика английского языка;

•     Лингвистика

•     Древние языки (латинский и древнегреческий языки)

Достижения и поощрения

Благодарность НИУ ВШЭ - Санкт-Петербург (декабрь 2019)

Полномочия / обязанности

1. Проведение аудиторных занятий со студентами

2. Разработка учебно-методических материалов по преподаваемым дисциплинам

3. Проведение всех текущих видов контроля

4. Осуществление руководства по вопросам преподавания иностранного языка на образовательной программе Логистика 

5. Составление учебных программ по дисциплинам Английский язык (все курсы) и Латинский язык (департамент Истории)

Учебные курсы (2020/2021 уч. год)

Учебные курсы (2019/2020 уч. год)

Учебные курсы (2018/2019 уч. год)

Учебные курсы (2017/2018 уч. год)

Учебные курсы

  • Общий английский язык
  • Деловой английский язык
  • Деловой английский язык для юристов
  • Юридический английский
  • Английский язык для менеджеров
  • Латинский язык
  • Латинский язык для юристов
  • Латинский язык для историков
  • Русский язык и культура речи

 

Гранты

Нет

Конференции

Нет

Публикации5

Солнцев С.В., Колесниченко З.П., Соколова А.В. "Использование активных методов обучения в учебном процессе"/ Сб. научных трудов междун. научно-практической конференции "Роль образования в формировании экономической, социальной и правовой культуры". Комитет по науке и высшей школы, СПбУУиЭ. Конференция 23-24 окт. 2014г., с. 505-507  

Публикации

  • Солнцев С.В., Солнцева И.М. Английский язык. Учебно-методическое пособие для студентов юридического факультета. - СПб.: изд-во СПб Ф ГУ-ВШЭ, 2006
  • Солнцева И.М., Солнцев С.В. Английский язык. Учебно-методическое пособие для студентов 3 курса юридического факультета для подготовки к государственному экзамену. - СПб.: изд-во СПб Ф ГУ-ВШЭ, 2006.

Работа над кандидатской диссертацией.

Научный руководитель диссертационных исследований

на соискание учёной степени кандидата наук
1

Нет 

Опыт работы

1999 – по настоящий момент  Национальный Исследовательский Университет – Высшая Школа Экономики, Санкт-Петербург, старший преподаватель департамента иностранных языков. 

2002 – 2007  Санкт-Петербургский университет Экономики и Финансов (ФИНЭК), факультет лингвистики, старший преподаватель, аспект - грамматика английского языка

2002 – 2009 Межрегиональный Институт Экономики и Права, кафедра межкультурных коммуникаций, доцент

2001 – 2002  Colby College, Waterville, Maine, USA Русско-немецкий департамент, ассистент профессора по русскому языку и литературе

1997 – 1999  Естественнонаучный Лицей при Санкт-Петербургском Техническом Университете, Преподаватель английского языка, русского языка и литературы.

2007 – 2008  Руководитель группы по программе International Interpreters Internship (Международный обмен переводчиками), США, Айова, Дэ Мойн.

2011 -  Руководитель группы по программе International Interpreters Internship (Международный обмен переводчиками), США, Айова, Дэ Мойн.

2012 – 2014 – Президентская Академия. Северо-Западный институт управления (СЗАГС), старший преподаватель английского языка у переводчиков в сфере профессионально-ориентированного перевода.

Информация*

  • Общий стаж: 19 лет
  • Научно-педагогический стаж: 19 лет
  • Преподавательский стаж: 19 лет
Данные выводятся в соответствии с требованиями приказа N 831 от 14 августа 2020 г. Федеральной службы по надзору в сфере образования и науки

Образование

Санкт-Петербургский государственный университет, филологический факультет, ФИЛОЛОГ.ПРЕПОДАВАТЕЛЬ, 1999 гг.

СПб Университет Экономики и Финансов, Аспирантура при кафедре языкознания факультета лингвистики, 2009 г. 


Дополнительные сведения

  • Повышение квалификации
  • 2001 — 2002  Работа и стажировка в Колби колледже, Ватервилль, Мэн, США;
  • Дополнительно курсы английского языка 111 и 112,
  • Курс по современной американской литературе(на английском языке),
  • Курс немецкого языка.
  • 2003 — Участие в семинаре по подготовке к сдаче экзамена BEC (Business English Certificate), при Британском Совете в Санкт - Петербурге.
  • 2003 — Участие в презентации издательства Macmillan
  • 2005 - Конференция Британского совета по подготовке и проведению сертификационных экзаменов, Москва.
  • 2006, март - Участие в конференции по преподаванию английского языка на подготовительных курсах, Санкт-Петербург, МИЭП.
  • 2006, октябрь -Курс в рамках научно-методического семинара «Использование информационных технологий в обучении иностранным языкам», МЦИЯ, Санкт-Петербург (72 часа). Сертификат>>
  • 2006, март - Участие в конференции по преподаванию английского языка на подготовительных курсах, Санкт-Петербург, МИЭП. Доклад "Методика преподавания и подготовка абитуриентов к поступлению в Высшие учебные заведения".
  • 2008, август-сентябрь - Повышение квалификации по программе обмена переводчиками International Interpreters Internship, США, Айова, Дэ-Мойн.
  • 2008, декабрь-2009, февраль - Курс повышения квалификации в рамках проекта по обмену опытом среди преподавателей иностранного языка ВУЗов Санкт-Петербурга "Оптимизация преподавания иностранных языков в неязыковом вузе" на кафедре межкультурных коммуникаций НОУ "МИЭП" (72 часа). Сертификат>>
  • 2009, декабрь-2010, июнь - Повышение квалификации в Санкт-Петербургском институте гуманитарного образования по программе "Актуальные проблемы языкового образования". (72 часа, удостоверение гос. образца № 172). Сертификат>>
  • 2010, июнь - 2010, июль - Сертификат о повышении квалификации по программе обмена переводчиками International Interpreters Internship, США, Айова, Дэ-Мойн. Сертификат>>
  • 2011 - Семинар Издательства Кембриджского Университета " How to teach for BEC and IELTS"  
  • 2011 - "Национальный исследовательский университет "Высшая школа экономики" Программа краткосрочного повышения квалификации "Основы организации и проведения учебных курсов в системе LMS eFront (основной курс)". Сертификат № 1049/3.13
  • 2012, октябрь - "Национальный исследовательский университет "Высшая школа экономики"-Санкт-Петербург". Краткосрочные курсы повышения квалификации по программе "Обучение иностранному языку для академических целей. Обучение чтению и письму, подготовка к IELTS".
  • 2013, май - "Национальный исследовательский университет "Высшая школа экономики"-Санкт-Петербург". Курсы повышения квалификации по программе "Эффективное использование LMS eFront в процессе преподавания английского языка". СЕРТИФИКАТ
  • 2014, октябрь - Кембриджский Центр Подготовки к Экзаменам RU038. Курсы повышения квалификации по теме: "Подготовка к сдаче международного экзамена IELTS", Санкт-Петербург. СЕРТИФИКАТ

Расписание занятий на сегодня

Полное расписание

Презентация иностранных языков студентам-историкам

Ежегодно со 2 семестра студенты 2 курса, а теперь, в связи с переходом на пятилетний бакалавриат, и 1 курса начинают изучать второй иностранный язык. Для 1 курса с ноября начнется изучения древнего языка. У студентов есть возможность выбрать то или иное языковой направление. Чтобы помочь студентам в выборе, 25 сентября преподаватели иностранных языков рассказали о преимуществах изучения того языка, преподаванием которого они занимаются.