• A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

27 марта в рамках методической мастерской Ирина Махалова и Арсений Старков выступили с докладом "Методики перевода и комментирования материалов Гарвардского проекта"

Доклад был представлен в рамках встречи с Олегом Будницким, профессором кафедры политической истории, директором международного центра истории и социологии Второй мировой войны и ее последствий, на тему: "Методика работы с источниками личного происхождения"

Ирина и Арсений в своем выступлении рассказали публике о тонокостях перевода и комментирования интервью Гарвардского проекта: были продемонстрированы фрагменты, проработанные в рамках работы научно-учебной группы, а также на конкретных примерах были выявлены особенности интервью как исторического источника. 

Ирина и Арсений показали, как работает историк с историческим материалом: от первоначального "знакомства" до глубокого источниковедческого анализа; также публике были представлены результаты научного комментирования материалов, а также механизмы составления комментариев различного типа.

Так как среди гостей мастерской присутствовали не только историки, особый интерес вызвал вопрос об историческом контексте; а также о семантическом анализе интервью. Публику также интересовали выводы, которые были сделаны студентами в результате анализа материалов, а также были предложены вспомогательные методики изучения документов, анализируемых в рамках научно-учебной группы.

Все фото взяты отсюда