• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта
2020/2021

Иностранный язык (французский) 3 курс

Лучший по критерию «Полезность курса для Вашей будущей карьеры»
Лучший по критерию «Полезность курса для расширения кругозора и разностороннего развития»
Лучший по критерию «Новизна полученных знаний»
Статус: Дисциплина общефакультетского пула
Когда читается: 1-4 модуль
Преподаватели: Кувшинова Татьяна Васильевна
Язык: русский
Кредиты: 3
Контактные часы: 108

Программа дисциплины

Аннотация

Курс «Французский язык» предназначен для студентов 3 курса направления подготовки 41.03.05. «Международные отношения» (уровень подготовки бакалавр) и направления подготовки 38.03.01. «Мировая экономика» (уровень подготовки бакалавр). К концу 3 курса предполагается развитие и формирование у студентов комплекса компетенций, соответствующих уровню В1+/В2 Общеевропейской шкалы уровней владения иностранными языками (CEFR).
Цель освоения дисциплины

Цель освоения дисциплины

  • научить студентов работать с аутентичными текстами значительного объема социально-культурной, социально-политической и экономической тематики (понимать общее/детальное содержание, вычленять запрашиваемую информацию, выделять значимую и второстепенную информацию, анализировать логическую структуру текста и пр.).
  • сформировать навыки адекватного восприятия (понимать общее/детальное содержание, извлекать запрашиваемую информацию, вычленять эмоционально насыщенную информацию) устных аутентичных текстов значительного объёма различных типов (монолог, диалог и пр.), экономической/общественно-политической/социально-культурной тематики.
  • сформировать навыки передачи содержания звучащего текста с использованием техник compte-rendu (реферирование) или résumé (аннотирование) в устной и письменной форме.
  • развивать и совершенствовать умения продуцирования устных текстов в соответствии с коммуникативной задачей.
  • ознакомить студентов с базовыми принципами и правилами перевода текста профессиональной направленности с русского языка на французский и с французского языка на русский.
  • сформировать умения продуктивного использования основных лексических единиц, грамматических форм и конструкций (в рамках изучаемых тем) при осуществлении двухстороннего перевода текстов профессиональной направленности.
  • развивать научно-исследовательскую компетенцию: умения анализа/синтеза информации, навыки публичного выступления в форме компьютерной презентации.
Содержание учебной дисциплины

Содержание учебной дисциплины

  • Правила реферирования и аннотирования
    Основные правила составления compte-rendu и résumé: общие черты и отличия. Организация исходного текста: главная и сопутствующая информация; аргументация. Этапы работы с текстом. Ключевые слова. Логические коннекторы. Способы переформулирования.
  • Формирование навыков реферирования и аннотирования в рамках темы «Человек в обществе потребления»
    Современные тенденции в распределении семейного бюджета французских домохозяйств. Факторы, влияющие на расходы семьи. Состав потребительской корзины. Уровень жизни и политика местных властей.
  • Правила составления резюме (CV)
    Особенности и порядок представления информации. Обязательные структурные компоненты. Типичные ошибки при составлении резюме.
  • Правила составления мотивационного письма
    Роль мотивационного письма. Логическая структура и обязательные компоненты мотивационного письма. Соответствие компетенций кандидата предлагаемой должности.
  • Деловая корреспонденция: правила составления делового письма
    Логическая структура и обязательные компоненты делового письма. Тематика писем. Общепринятые формулировки (обращение, формулы вежливости и т.д.).
  • Деловая корреспонденция: электронное письмо
    Структурные особенности электронного письма. Общепринятые формулировки.
  • Формирование навыков деловой корреспонденции в рамках темы «Эффективные способы организации отдыха»
    - Новые виды туризма - Летние языковые школы
  • Основы научно-исследовательской деятельности (проектная деятельность)
Элементы контроля

Элементы контроля

  • неблокирующий Тест
  • неблокирующий Тест
  • неблокирующий Тест
Промежуточная аттестация

Промежуточная аттестация

  • Промежуточная аттестация (4 модуль)
    0.33 * Тест + 0.33 * Тест + 0.34 * Тест
Список литературы

Список литературы

Рекомендуемая основная литература

  • Змеёва Т. Е., Левина М. С. - ФРАНЦУЗСКИЙ ЯЗЫК ДЛЯ ЭКОНОМИСТОВ (B1-B2) 2-е изд., пер. и доп. Учебник для академического бакалавриата - М.:Издательство Юрайт - 2019 - 440с. - ISBN: 978-5-534-06777-4 - Текст электронный // ЭБС ЮРАЙТ - URL: https://urait.ru/book/francuzskiy-yazyk-dlya-ekonomistov-b1-b2-432056

Рекомендуемая дополнительная литература

  • Змеёва Т. Е., Левина М. С. - ФРАНЦУЗСКИЙ ЯЗЫК ДЛЯ ЭКОНОМИСТОВ. ПРАКТИКУМ 2-е изд., пер. и доп. Учебное пособие для вузов - М.:Издательство Юрайт - 2019 - 239с. - ISBN: 978-5-534-12207-7 - Текст электронный // ЭБС ЮРАЙТ - URL: https://urait.ru/book/francuzskiy-yazyk-dlya-ekonomistov-praktikum-447051
  • Левина М. С., Бартенева И. Ю., Самсонова О. Б. - ФРАНЦУЗСКИЙ ЯЗЫК. ЭКОНОМИКА, МЕНЕДЖМЕНТ, ПОЛИТИКА 2-е изд., испр. и доп. Учебное пособие для академического бакалавриата - М.:Издательство Юрайт - 2019 - 203с. - ISBN: 978-5-534-06029-4 - Текст электронный // ЭБС ЮРАЙТ - URL: https://urait.ru/book/francuzskiy-yazyk-ekonomika-menedzhment-politika-441757