• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

Сравнительно-сопоставительный анализ пословиц и поговорок, отражающих межличностные отношения: на материале английского, французского и русского языков

ФИО студента: Хрипина Марина Валерьевна

Руководитель: Мартиросян Анна Арменовна

Кампус/факультет: Школа иностранных языков

Программа: Иностранные языки и межкультурная коммуникация (Бакалавриат)

Оценка: 9

Год защиты: 2020

Пословицы и поговорки являются неотъемлемой частью каждого языка и народа, заключая в себе его культурно-историческое развитие и отображая его менталитет. Пословично-поговорочные выражения считаются ценным источником многолетнего опыта и мудрости людей, передаваемого с давних времен вербальным способом. Различные сферы быта и уклада жизни наших предков нашли свое отражение в пословицах и поговорках, что позволяет узнать историю формирования языковой картины мира, найти сходства и различия в культурах разных стран, расширить свои знания о разных сторонах человеческой жизни. В исследовании представлены подходы отечественных и зарубежных лингвистов к определению пословично-поговорочных выражений, описаны реализуемые ими функции и способы классификации, приведен сравнительно-сопоставительный анализ на материале русского, английского и французского языков, и установлены точки сходства и различия эквивалентов, отражающих межличностные отношения в культуре трех стран. Настоящая исследовательская работа обладает практической значимостью для лекционных программ по лексикологии, переводоведению и межкультурной коммуникации, а также для ознакомления с русской, английской и французской культурой и лучшего овладения языком. Ключевые слова: пословица, поговорка, паремия, паремиология, менталитет, межличностные отношения.

Текст работы (работа добавлена 15 мая 2020 г.)

Выпускные квалификационные работы (ВКР) в НИУ ВШЭ выполняют все студенты в соответствии с университетским Положением и Правилами, определенными каждой образовательной программой.

Аннотации всех ВКР в обязательном порядке публикуются в свободном доступе на корпоративном портале НИУ ВШЭ.

Полный текст ВКР размещается в свободном доступе на портале НИУ ВШЭ только при наличии согласия студента – автора (правообладателя) работы либо, в случае выполнения работы коллективом студентов, при наличии согласия всех соавторов (правообладателей) работы. ВКР после размещения на портале НИУ ВШЭ приобретает статус электронной публикации.

ВКР являются объектами авторских прав, на их использование распространяются ограничения, предусмотренные законодательством Российской Федерации об интеллектуальной собственности.

В случае использования ВКР, в том числе путем цитирования, указание имени автора и источника заимствования обязательно.

Реестр дипломов НИУ ВШЭ