• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

Выбор относительного / абсолютного маркирования глагола в русских сентенциальных актантах: некоторые факторы влияния

ФИО студента: Блюмина Лилия Данииловна

Руководитель: Летучий Александр Борисович

Кампус/факультет: Факультет гуманитарных наук

Программа: Фундаментальная и компьютерная лингвистика (Бакалавриат)

Год защиты: 2020

В этой работе исследованы сложные предложения в русском языке, содержащие главную клаузу и подчинённую клаузу, вводимую союзом что. Рассматривается то, как интерпретируются времена глаголов, употреблённых в подчинённой клаузе, и какие факторы могут повлиять на их интерпретацию. Время – это дейктическая категория, а значит, для его интерпретации необходима точка отсчёта. Для времени глагола в подчинённой клаузе есть две основные опции, что может служить точкой отсчёта: во-первых, момент речи, а во-вторых, момент или интервал, обозначенный в главной клаузе. В зависимости от того, что было выбрано точкой отсчёта, время может получать разные интерпретации (реферировать к разным моментам или интервалам). Если точкой отсчёта является момент речи, это абсолютная интерпретация; если точкой отсчёта является время ситуации, описываемой в главной клаузе, это относительная интерпретация. В ходе работы были рассмотрены соответствующие предложения по данным Национального корпуса русского языка, а также проведены два онлайн-опроса носителей русского языка. Среди факторов, которые потенциально могут повлиять на то, в какой интерпретации чаще употребляется время глагола в подчинённой клаузе, и то, как неоднозначные предложения понимаются носителями вне контекста, мы изучили следующие: семантика глагола в главной клаузе (когнитивные глаголы, глаголы эмоций, глаголы восприятия); вид и время глагола в главной клаузе; вид и время глагола в подчинённой клаузе. Также в работе обсуждаются некоторые теоретические вопросы, связанные с абсолютной и относительной интерпретацией. Во-первых, для разных сочетаний времён в главной и подчинённой клаузах термины "абсолютная интерпретация" и "относительная интерпретация" означают несколько разные вещи. Например, при сочетании будущего времени и настоящего времени выбор интерпретации будет определять таксисные отношения между двумя описываемыми ситуациями. Для сочетания же, к примеру, будущего времени и прошедшего врремени выбор интерпретации будет определять то, имеет ли место ситуация в подчинённой клаузе до или после момента речи. Во-вторых, на первый взгляд, при глаголах восприятия (видеть, слышать и т.д.) в главной клаузе, ситуации в главной и подчинённой клаузах обязательно должны быть одновременны. Однако в предложениях с этими глаголами могут употребляться сочетания времён, не способные выражать одновременность. В работе объясняется, почему это возможно. Для некоторых тенденций, обнаруженных в ходе изучения корпусных данных и экспериментов, предлагаются возможные объяснения.

Выпускные квалификационные работы (ВКР) в НИУ ВШЭ выполняют все студенты в соответствии с университетским Положением и Правилами, определенными каждой образовательной программой.

Аннотации всех ВКР в обязательном порядке публикуются в свободном доступе на корпоративном портале НИУ ВШЭ.

Полный текст ВКР размещается в свободном доступе на портале НИУ ВШЭ только при наличии согласия студента – автора (правообладателя) работы либо, в случае выполнения работы коллективом студентов, при наличии согласия всех соавторов (правообладателей) работы. ВКР после размещения на портале НИУ ВШЭ приобретает статус электронной публикации.

ВКР являются объектами авторских прав, на их использование распространяются ограничения, предусмотренные законодательством Российской Федерации об интеллектуальной собственности.

В случае использования ВКР, в том числе путем цитирования, указание имени автора и источника заимствования обязательно.

Реестр дипломов НИУ ВШЭ