Тюркские народы представляют собой одну из самых многочисленных этноязыковых общностей в мире. Программа предполагает глубокое изучение турецкого языка, а также других современных и древних тюркских языков, истории, культуры и традиций тюркских народов.
Программа нацелена на подготовку востоковедов-тюркологов, способных грамотно разбираться в политических и культурных процессах, протекающих в современном тюркском мире, а также продолжить и развить традиции русской тюркологической школы.
Нашли опечатку?
Выделите её, нажмите Ctrl+Enter и отправьте нам уведомление. Спасибо за участие!
Сервис предназначен только для отправки сообщений об орфографических и пунктуационных ошибках.
5 лет
Очная форма обучения
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Тюркские народы представляют собой одну из самых многочисленных этноязыковых общностей в мире. Программа предполагает глубокое изучение турецкого языка, а также других современных и древних тюркских языков, истории, культуры и традиций тюркских народов. Программа нацелена на подготовку востоковедов-тюркологов, способных грамотно разбираться в политических и культурных процессах, протекающих в современном тюркском мире, а также продолжить и развить традиции русской тюркологической школы.
Что я буду изучать
Современный турецкий язык в полном объеме, что в итоге предполагает не только общение на языке, но и умение переводить художественные и научные тексты, писать статьи и доклады, переводить документы.
Помимо турецкого языка вы будете изучать узбекский язык, а также персидский и арабский. Знание арабского и персидского языков поможет вам читать тексты на староосманском языке, а знание двух современных тюркских языков – самостоятельно овладеть другими тюркскими языками. В качестве второго европейского языка вы будете изучать немецкий язык – язык, на котором написана большая часть тюркологической литературы. Помимо современных языков вы будете изучать древние тюркские письменности и литературы, научитесь читать древние памятники, написанные руническим, уйгурским и арабским письмом.
Где я буду работать
Наука и исследования
Востоковеды-тюркологи востребованы в научно-исследовательских институтах и университетах (Институт языкознания РАН, Институт востоковедения РАН и др.). Выпускники образовательной программы могут продолжить свое обучение за рубежом, в турецких или европейских университетах на магистерских программах по тюркологии.
Преподавание
Диплом бакалавра позволит выпускнику программы преподавать турецкий, арабский и другие освоенные в процессе обучения языки в образовательных центрах, на языковых курсах, в колледжах и гимназиях. Квалифицированные специалисты-тюркологи требуются в ИСАА МГУ, МГИМО, МГГЭУ, СПбГУ и других вузах, которые готовят востоковедов. Знание турецкого языка также позволит выпускнику программы преподавать русский язык в Турции.
Экспертная деятельность и журналистика
Специалисты-востоковеды со знанием турецкого языка, культуры и истории региона могут вести экспертно-консультационную деятельность в разных сферах – от делового этикета и культуры речи до экономических и политических отношений. Выпускники программы могут также работать на поприще журналистики, теле- и радиовещания (BBC, РИА Новости (Sputnik Турция), Турецкая телерадиокомпания (TRT, российский отдел), «МК-Турция» и множество других интернет-СМИ), в информационно-аналитических центрах, а также заниматься копирайтингом для турецких изданий.
Переводческая деятельность
Интенсивное развитие турецко-российских отношений диктует высокий спрос на специалистов, владеющих турецким языком. Они востребованы в международных организациях и частных компаниях, занятых в самых разных сферах: туризма, строительства, атомной энергетики, перевода. Также востоковеды могут работать в дипломатической сфере и на государственных должностях.
26 января 2026 г. в ИКВИА НИУ ВШЭ состоялась лекция историка-востоковеда Дмитрия Михайловича Тимохина — старшего научного сотрудника ИВ РАН и доцента НИУ ВШЭ на тему ««Легенды о происхождении тюрков в памятниках мусульманской историографии».
Первые выпускники программы ИКВИА ФГН «Турция и Тюркский мир» рассказывают о своём пятилетнем пути получения диплома бакалавра. Из интервью вы узнаете всё: от поступления до карьерных и научных возможностей, от загадки происхождения «шашлык-машлык» до неожиданно вспыхнувшей любви к татарской и башкирской культурам. А ещё наконец-то станет понятно, какие они — глаза любимого преподавателя.
В начале апреля студенты 5 курса программы «Турция и тюркский мир» Института классического Востока и античности факультета гуманитарных наук вернулись из лингвистической десятидневной экспедиции, посвящённой изучению особенностей фонетики, морфологии и лексики западной группы анатолийских диалектов турецкого языка в Эгейском регионе Турции. Лингвистическая экспедиция проводилась под руководством профессора ИКВИА ФГН Анны Владимировны Дыбо и при непосредственном участии коллег из Эгейского университета.