• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

Мотивы жизни, смерти и бессмертия в трагедии У.Шекспира "Гамлет" и их реализация в русских переводах

ФИО студента: Владимирский Арсений Ильич

Руководитель: Зусман Валерий Григорьевич

Кампус/факультет: Факультет гуманитарных наук (Нижний Новгород)

Программа: Филология (Бакалавриат)

Год защиты: 2018

Тема настоящей работы: Мотивы жизни, смерти и бессмертия в трагедии У.Шекспира "Гамлет" и их реализация в русских переводах; Объем ВКР: 64 страницы; Ключевые слова: мотив, Шекспир, переводы, компаративистика; Объектом исследования является трагедия Уильяма Шекспира «Гамлет» и ее переводы на русский язык; Предметом исследования являются особенности понимания переводчиками лексико–семантического микрополя мотивов «жизнь», «смерть», «бессмертие» и их трансформация в переводах; Структура ВКР состоит из введения, двух глав, заключения и приложения; Целью настоящей работы является компаративный анализ оригинала трагедии и ее переводов. Цель исследования – определение сходств и различий в понимании У. Шекспиром и переводчиками трагедии «Гамлет» мотивов «жизнь», «смерть» и «бессмертие»; В работе изучаются и анализируются основные положения теории лексико–семантического поля; проводится семантическое исследование, в ходе которого выделяется семантическое ядро и центр словоформ «жизнь», «смерть» и «бессмертие» и впоследствии созда.тся лексико–семантические микрополя мотивов; изучается и анализируется биография переводчиков, для получения необходимых для настоящей работы данные о них; анализируются переводы «Гамлета» Уильяма Шекспира на русский язык, с использованием полученных материалов исследования в области семантики; выявляются сходства и различия на уровне мотивов между оригиналом и переводами.

Выпускные квалификационные работы (ВКР) в НИУ ВШЭ выполняют все студенты в соответствии с университетским Положением и Правилами, определенными каждой образовательной программой.

Аннотации всех ВКР в обязательном порядке публикуются в свободном доступе на корпоративном портале НИУ ВШЭ.

Полный текст ВКР размещается в свободном доступе на портале НИУ ВШЭ только при наличии согласия студента – автора (правообладателя) работы либо, в случае выполнения работы коллективом студентов, при наличии согласия всех соавторов (правообладателей) работы. ВКР после размещения на портале НИУ ВШЭ приобретает статус электронной публикации.

ВКР являются объектами авторских прав, на их использование распространяются ограничения, предусмотренные законодательством Российской Федерации об интеллектуальной собственности.

В случае использования ВКР, в том числе путем цитирования, указание имени автора и источника заимствования обязательно.

Реестр дипломов НИУ ВШЭ