• A
  • A
  • A
  • ABC
  • ABC
  • ABC
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Regular version of the site

Italian 1

2022/2023
Academic Year
RUS
Instruction in Russian
12
ECTS credits
Category 'Best Course for Career Development'
Category 'Best Course for Broadening Horizons and Diversity of Knowledge and Skills'
Category 'Best Course for New Knowledge and Skills'
Course type:
Elective course
When:
1 year, 1-4 module

Instructor


Еранова Наталья Анатольевна

Программа дисциплины

Аннотация

Дисциплина «Итальянский язык: основной курс» призвана решить главным образом такие задачи как: 1) развитие речевой (прагматической) компетенции, направленной на развитие и совершенствование коммуникативных умений в четырех видах речевой деятельности (говорении, аудировании, чтении и письме); умение планировать свое речевое поведение адекватно различным коммуникативным ситуациям; 2) развитие и совершенствование языковой (лингвистической) компетенции, направленной на систематизацию изученного материала; овладение языковыми средствами (фонетическими, орфографическими, лексическими, грамматическими) на основе аутентичного материала; освоение лингвистических особенностей немецкого языка; развитие навыков оперирования языковыми единицами в коммуникативных целях; 3) развитие и совершенствование социокультурной (социолингвистической) компетенции, направленной на увеличение объема знаний и совершенствование умений, необходимых для использования языка в ситуациях общения с представителями другой культуры, умений искать способы выхода из ситуаций коммуникативного сбоя из-за социокультурных помех при общении.
Цель освоения дисциплины

Цель освоения дисциплины

  • сформировать иноязычную коммуникативную компетенцю не ниже уровня B1(по Общеевропейской шкале уровней).
Планируемые результаты обучения

Планируемые результаты обучения

  • владеть быстрой разговорной речью, чтобы постоянно общаться с носителями языка без особых затруднений для любой из сторон
  • владеть использованием текстов на иностранном и родном языке для различных целей обучения и контроля
  • владеть навыками обработки русскоязычных и иноязычных текстов с учетом поставленных задач для практического использования
  • знать влияние стереотипов и осуществлять межкультурный диалог в общей и профессиональной сферах общения
  • знать различные виды и приемы перевода с учетом характера переводимого текста и условий перевода для достижения максимального коммуникативного эффекта
  • знать языковые и культурные особенности изучаемого языка
  • уметь работать с информацией: находить, оценивать и использовать информацию из различных источников, необходимую для решения научных и профессиональных задач (в том числе на основе системного подхода)
  • уметь определить тему, проблему, назначение и стиль текста; различать основную тему / идею от подтем / аргументов/ примеров в защиту выдвинутых идей
  • владеть быстрой разговорной речью , чтобы постоянно общаться с носителями языка без особых затруднений для любой из сторон
  • владеть навыками взаимодействия с определенной беглостью и спонтанностью, что делает возможным естественное взаимодействие с носителями языка без труда собеседника
  • владеть навыками достаточно быстрой и спонтанной речи, чтобы постоянно общаться с носителями языка без особых затруднений для любой из сторон
  • владеть навыками создания простого текста на интересующие его темы
  • владеть навыками спонтанной и быстрой разговорной речи, чтобы постоянно общаться с носителями языка без особых затруднений для любой из сторон
  • владеть навыками спонтанной речи
  • знать основные идеи чётких сообщений, сделанных на изучаемом им литературном языке на разные темы, ежедневно типично возникающие на работе, учёбе, досуге
  • уметь взаимодействовать друг с другом с целью обмена информацией на изучаемом языке
  • уметь взаимодействовать с определенной беглостью и спонтанностью, что делает возможным естественное взаимодействие с носителями языка без труда собеседника
  • уметь выражать свои мысли, мнения, рассказывать о себе, своих идеях и ежедневных делах и понимать собеседника
  • уметь дать четкий и подробный текст по широкому кругу тем и объяснить точку зрения по теме, предоставив плюсы и минусы различных вариантов
  • уметь делать чёткие, подробные сообщения на различные темы и изложить свой взгляд на основную проблему, показать преимущество и недостатки разных мнений
  • уметь легко изъясняться в ситуациях, которые могут возникнуть во время поездок по стране изучаемого языка
  • уметь понимать общее содержание сложных текстов на абстрактные и конкретные темы, в том числе узкоспециальные тексты
  • уметь понимать основные идеи чётких сообщений, сделанных на изучаемом им литературном языке на разные темы, ежедневно типично возникающие на работе, учёбе, досуге
  • уметь создавать простой текст на интересующие его темы
Содержание учебной дисциплины

Содержание учебной дисциплины

  • Тема 1. Модуль 1. .Знакомство. Рассказ о себе и о других
  • Тема 2. Модуль 1. Работа, учеба и свободное время
  • Тема 3. Модуль2. Мой дом, моя семья, мои дела
  • Тема 4. Модуль 2. Каникулы и отдых
  • Тема 5. Модуль 3. Праздники и путешествия
  • Тема 6. Модуль 3. Еда и кино
  • Тема 7. Модуль 4. Магазины и покупки
  • Тема 8. Модуль 4. Итальянская мода
Элементы контроля

Элементы контроля

  • неблокирующий Экзамен
    Экзамен проводится в устной форме (опрос по материалам курса). Экзамен проводится на платформе https://teams.microsoft.com/ или https://us04web.zoom.us/ или https://join.skype.com/. К экзамену необходимо подключиться согласно расписанию ответов, высланному преподавателем на корпоративные почты студентов накануне экзамена. Компьютер студента должен удовлетворять требованиям: наличие рабочей камеры и микрофона, поддержка Ms Teams/ Zoom/ Skype. Для участия в экзамене студент обязан: поставить на аватар свою фотографию, явиться на экзамен согласно точному расписанию, при ответе включить камеру и микрофон. Во время экзамена студентам запрещено: выключать камеру, пользоваться конспектами и подсказками. Кратковременным нарушением связи во время экзамена считается нарушение связи менее минуты. Долговременным нарушением связи во время экзамена считается нарушение минута и более. При долговременном нарушении связи студент не может продолжить участие в экзамене. Процедура пересдачи подразумевает использование усложненных заданий.
  • неблокирующий Контрольная работа
  • неблокирующий Аудиторная работа
  • неблокирующий Онлайн-курс
  • неблокирующий Экзамен
Промежуточная аттестация

Промежуточная аттестация

  • 2022/2023 учебный год 2 модуль
    0.4 * Экзамен + 0.2 * Онлайн-курс + 0.2 * Контрольная работа + 0.2 * Аудиторная работа
  • 2022/2023 учебный год 4 модуль
    0.2 * Аудиторная работа + 0.2 * Контрольная работа + 0.4 * Экзамен + 0.2 * Онлайн-курс
Список литературы

Список литературы

Рекомендуемая основная литература

  • Банкери, С. Итальянский язык. Основной курс : пособие для изучающих итальянский язык: уровень от начального к среднему / С. Банкери, М. Леттьери. [пер. с англ. А. А. Вовина]. — Санкт-Петербург : КАРО, 2018. - 416 с. - ISBN 978-5-9925-1273-1. - Режим доступа: https://new.znanium.com/catalog/product/1047900

Рекомендуемая дополнительная литература

  • Мельникова, Л. С. (2013). ЛЕКСИКОЛОГИЯ ИЗУЧАЕМОГО ЯЗЫКА (ИТАЛЬЯНСКИЙ). № ТД-D.289/тип. ; Типовая учебная программа для учреждений высшего образования по специальности: 1-21 05 06 Романо-германская филология. Retrieved from http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&site=eds-live&db=edsbas&AN=edsbas.AFCE6063

Авторы

  • Шкапа Елена Сергеевна
  • Бакулев Алексей Валентинович
  • Кременчук Ольга Анатольевна
  • Яшина Мария Геннадьевна
  • Еранова Наталья Анатольевна