В старых версиях браузеров сайт может отображаться некорректно. Для оптимальной работы с сайтом рекомендуем воспользоваться современным браузером.
Мы используем файлы cookies для улучшения работы сайта НИУ ВШЭ и большего удобства его использования. Более подробную информацию об использовании файлов cookies можно найти здесь, наши правила обработки персональных данных – здесь. Продолжая пользоваться сайтом, вы подтверждаете, что были проинформированы об использовании файлов cookies сайтом НИУ ВШЭ и согласны с нашими правилами обработки персональных данных. Вы можете отключить файлы cookies в настройках Вашего браузера.
Магистерская программа «Germanica: история и современность»
Магистерская программа
Germanica: история и современность
Программа направлена на подготовку комплексных специалистов по странам немецкоязычного ареала (Германия, Австрия, Швейцария), обладающих широким кругозором, который обеспечивается междисциплинарностью программы.
Выпускники программы смогут выступать как эффективными популяризаторами российских культурных продуктов в немецкоязычной среде, так и квалифицированными экспертами по вопросам, связанным с немецкоязычной культурой, в российском контексте.
Преподавание на программе ведется на немецком и русском языках.
Нашли опечатку?
Выделите её, нажмите Ctrl+Enter и отправьте нам уведомление. Спасибо за участие!
Сервис предназначен только для отправки сообщений об орфографических и пунктуационных ошибках.
Целевая аудитория программы — выпускники бакалавриата, хорошо знающие немецкий язык и владеющие знаниями в области одной из гуманитарных или социальных наук (истории, филологии, философии, социологии, политологии, журналистики, права, экономики), но не обладающие конкретными компетенциями, позволяющими осуществлять квалифицированную коммуникацию с «немецкоязычным миром» в целом или с конкретными регионами (Германия, Австрия, Швейцария), а также выпускники бакалавриата, посвятившие себя изучению иностранных языков (в частности, немецкого), но не обладающие историко-культурными и страноведческими познаниями, необходимыми для осуществления эффективной коммуникации с представителями немецкоязычной культурной среды.
Задачи программы
Программа направлена на подготовку комплексных специалистов по странам немецкоязычного ареала (Германия, Австрия, Швейцария), обладающих широким кругозором, который обеспечивается междисциплинарностью программы.
Основную цель обучения можно определить как приобретение знаний, умений и навыков, необходимых для ведения квалифицированного диалога и выполнения роли «коммуникатора» — посредника в процессе взаимодействия с носителями немецкоязычной культуры. Изучение историко-культурного и страноведческого материала в рамках программы осуществляется с прицелом на формирование у выпускников понимания содержательной специфики, структуры и логики функционирования современной культурной, медийной и информационной среды в немецкоязычных странах, а методические курсы направлены на формирование и совершенствование соответствующих комммуникативных и аналитических навыков.
Какие практические навыки приобретает студент
осуществлять регулярный мониторинг текстовых, сетевых и аудиовизуальных немецкоязычных СМИ;
подбирать текстовый и аудиовизуальный материал для выставок, музейных экспозиций, интернет-ресурсов, связанных с тематикой немецкоязычной культуры;
работать с немецкими архивными фондами, осуществлять целенаправленный тематический поиск и отбор документального материала для выставочных и медийных проектов, посвященных немецкой культуре;
составлять тематические и аналитические обзоры немецкоязычных СМИ;
вести и модерировать русско- и немецкоязычные блоги и сетевые проекты, посвященные немецкоязычной культуре;
рецензировать гуманитарную, научно-популярную и исследовательскую литературу по тематике, связанной с немецкоязычными странами;
составлять и редактировать русско- и немецкоязычные пресс-релизы для презентаций, выставок и других публичных мероприятий;
редактировать переводы немецкоязычных гуманитарных, научно-популярных и исследовательских текстов;
осуществлять эдиционную обработку немецкоязычного архивного материала, включая рукописные источники (транскрипция, коллатирование, критическая конституция текста, комментирование);
участвовать в устных публичных дискуссиях на академические и неакадемические темы, выступать организатором и модератором дискуссий по тематике, связанной с немецкоязычными регионами;
выполнять функции референта и аналитика, осуществлять консультационную деятельность.
Значительная часть навыков и умений, приобретаемых в процессе обучения, может применяться при удаленной работе, что обеспечивает большую гибкость на рынке труда.
Возможности трудоустройства выпускников программы
Выпускники программы смогут выступать как эффективными популяризаторами российских культурных продуктов в немецкоязычной среде, так и квалифицированными экспертами по вопросам, связанным с немецкоязычной культурой, в российском контексте.
Возможные сферы деятельности для выпускников программы — аналитическая, консультационная и экспертная работа для государственных и для бизнес-структур, сотрудничающих со странами немецкоязычного региона; сотрудничество в СМИ и коммуникативная активность в сетевых информационных структурах; организационное и информационное сопровождение работы культурных институций (архивов, библиотек, музеев, фондов, издательств); научно-исследовательская, просветительская и образовательная работа в рамках академических и неакадемических проектов, связанных с Германией и другими немецкоязычными странами.
В числе потенциальных работодателей для выпускников программы могут быть отделы международных и межрегиональных связей крупных российских городов и администраций регионов, российские некоммерческие организации, работающие с Германией, российские представительства немецких фондов, отделы посольств, немецкие компании, чьи филиалы представлены в России.
Что нужно знать для поступления
Магистерская программа «Germanica: история и современность» предлагает 15 бюджетных мест и 5 мест с оплатой обучения на договорной основе, а также 2 места для иностранных абитуриентов с оплатой обучения на договорной основе.
Программа приглашает выпускников бакалавриата по истории, филологии, философии, социологии, политологии, журналистике, праву, экономике, иностранным языкам и другим направлениям обучения.
Обращаем ваше внимание, что преподавание на программе ведется на русском и немецком языках.
Поступление на программу возможно по нескольким траекториям:
Обязательным требованием при поступлении на программу является уровень знания немецкого языка, примерно соответствующий ступени B2 согласно GER (Общеевропейские компетенции владения иностранным языком). Если у вас есть сертификаты или иные документы, подтверждающие знание языка (в том числе данные об объеме курсов, освоенных в бакалавриате), то вы прикладываете их к портфолио. При отсутствии документов, подтверждающих достаточный уровень знания языка, абитуриенты проходят онлайн-тестирование, оценивающее навыки чтения и письма. Задания тестирования примерно соответствуют типовым задания Гёте-института для ступени B2.
В рамках конкурса портфолио проводится устное собеседование по представленным материалам. Собеседование проводится на русском и немецком языках, возможно проведение в дистанционном формате.
2. По итогам олимпиады (бюджетные места)
Поступить в магистратуру в Москве вне конкурса можно по результатам Олимпиады НИУ ВШЭ «Высшая лига». По решению Ученого совета НИУ ВШЭ победители олимпиады получают возможность зачисления без вступительных экзаменов в магистратуру НИУ ВШЭ по той специальности, по которой была пройдена олимпиада. Единожды в год можно принять участие в олимпиаде только по одному направлению обучения.
«Высшая лига» — интеллектуальное состязание для всех студентов и выпускников, желающих проверить свои знания и компетенции в любимых или еще неизведанных направлениях. В этом учебном году и отборочный, и заключительный этапы олимпиады пройдут онлайн. Дипломанты получат преимущества при поступлении на магистерские программы НИУ ВШЭ. В 2022 году 12% набора в магистратуру составили участники «Высшей лиги». Студентом Вышки стал каждый четвертый участник заключительного этапа.
В Высшей школе экономики стартовал новый учебный год. Ректор Вышки Никита Анисимов поздравил студентов, сотрудников и особенно первокурсников университета с Днем знаний, который, как он подчеркнул, является символом начала нового пути и новых свершений.
В 2020 году, который кажется сегодня таким далеким, сложно было представить себе, что этот день наступит так скоро – день вручения магистерских дипломов первому поколению германят. Первая приемная кампания, первые зачисленные студенты, первые знакомства и занятия – так начиналась наша история. Теперь прошедшие два года кажутся целой жизнью, наполненной разными событиями, проектами, встречами, лекциями и семинарами преподавателей и экспертов из России и Германии. А что запомнилось нашим выпускникам? С каким настроением они покидают университет? Что они могли бы пожелать Германике и её будущим студентам? Об этом мы поговорили с германятами, и вот что они нам рассказали.